diff options
author | Holger Wansing <holgerw@debian.org> | 2017-02-24 08:39:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <holgerw@debian.org> | 2017-02-24 08:39:54 +0000 |
commit | f82228752bea62c6f203e29305beb7f929980544 (patch) | |
tree | ec4455aab5e80b04bfee33831e8e0f5ee611e0f1 /po | |
parent | 86a43ecc2fd56e4726188cd12462ce965352894a (diff) | |
download | installation-guide-f82228752bea62c6f203e29305beb7f929980544.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/el/preparing.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/hardware.po | 8 |
2 files changed, 18 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/el/preparing.po b/po/el/preparing.po index 883acde5b..ec8c90c62 100644 --- a/po/el/preparing.po +++ b/po/el/preparing.po @@ -1274,13 +1274,6 @@ msgstr "10 gigabytes " #. Tag: para #: preparing.xml:785 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "The actual minimum memory requirements are a lot less than the numbers " -#| "listed in this table. Depending on the architecture, it is possible to " -#| "install &debian; with as little as 20MB (for s390) to 60MB (for amd64). " -#| "The same goes for the disk space requirements, especially if you pick and " -#| "choose which applications to install; see <xref linkend=\"tasksel-size-" -#| "list\"/> for additional information on disk space requirements." msgid "" "The actual minimum memory requirements are a lot less than the numbers " "listed in this table. Depending on the architecture, it is possible to " @@ -1291,22 +1284,15 @@ msgid "" msgstr "" "Οι απαιτήσεις της ελάχιστης μνήμης είναι στην πράξη αρκετά μικρότερες από " "τις τιμές που αναγράφονται στον πίνακα. Ανάλογα με την αρχιτεκτονική, είναι " -"δυνατόν να εγκαταστήσετε το &debian; με τόσο λίγη μνήμη έως 60ΜΒ " -"(για ένα σύστημα amd64). Το ίδιο ισχύει για τις απαιτήσεις σε χώρο δίσκου, " -"ιδιαίτερα αν ξεχωρίσετε και επιλέξετε ποιες " -"εφαρμογές θα εγκαταστήσετε. Δείτε το <xref linkend=\"tasksel-size-list\"/> " -"για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις απαιτήσεις σε χώρο δίσκου." +"δυνατόν να εγκαταστήσετε το &debian; με τόσο λίγη μνήμη έως 60ΜΒ (για ένα " +"σύστημα amd64). Το ίδιο ισχύει για τις απαιτήσεις σε χώρο δίσκου, ιδιαίτερα " +"αν ξεχωρίσετε και επιλέξετε ποιες εφαρμογές θα εγκαταστήσετε. Δείτε το <xref " +"linkend=\"tasksel-size-list\"/> για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις " +"απαιτήσεις σε χώρο δίσκου." #. Tag: para #: preparing.xml:795 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "It is possible to run a graphical desktop environment on older or low-end " -#| "systems, but in that case it is recommended to install a window manager " -#| "that is less resource-hungry than those of the GNOME or KDE desktop " -#| "environments; alternatives include <classname>xfce4</classname>, " -#| "<classname>icewm</classname> and <classname>wmaker</classname>, but there " -#| "are others to choose from." msgid "" "It is possible to run a graphical desktop environment on older or low-end " "systems, but in that case it is recommended to install a window manager that " @@ -1318,11 +1304,10 @@ msgstr "" "Είναι δυνατόν να τρέξετε ένα γραφικό περιβάλλον επιφάνειας εργασίας σε " "παλιότερα και χαμηλότερων δυνατοτήτων συστήματα, αλλά στην περίπτωση αυτή " "προτείνουμε να εγκαταστήσετε έναν διαχειριστή παραθύρων που να είναι " -"λογότερο απαιτητικός από αυτούς των περιβαλλόντων GNOME ή KDE Plasma. " -" Εναλλακτικές " -"λύσεις περιλαμβάνουν τους <classname>xfce4</classname>, <classname>icewm</" -"classname> και <classname>wmaker</classname>, αλλά υπάρχουν κι άλλοι από " -"τους οποίους μπορείτε να διαλέξετε." +"λογότερο απαιτητικός από αυτούς των περιβαλλόντων GNOME ή KDE Plasma. " +"Εναλλακτικές λύσεις περιλαμβάνουν τους <classname>xfce4</classname>, " +"<classname>icewm</classname> και <classname>wmaker</classname>, αλλά " +"υπάρχουν κι άλλοι από τους οποίους μπορείτε να διαλέξετε." #. Tag: para #: preparing.xml:804 @@ -1352,16 +1337,6 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:817 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "Disk space required for the smooth operation of the &debian-gnu; system " -#| "itself is taken into account in these recommended system requirements. " -#| "Notably, the <filename>/var</filename> partition contains a lot of state " -#| "information specific to &debian; in addition to its regular contents, " -#| "like logfiles. The <command>dpkg</command> files (with information on all " -#| "installed packages) can easily consume 40MB. Also, <command>apt-get</" -#| "command> puts downloaded packages here before they are installed. You " -#| "should usually allocate at least 200MB for <filename>/var</filename>, and " -#| "a lot more if you install a graphical desktop environment." msgid "" "Disk space required for the smooth operation of the &debian-gnu; system " "itself is taken into account in these recommended system requirements. " @@ -1380,8 +1355,8 @@ msgstr "" "συστήματος και που αφορούν συγκεκριμένα το &debian; πέρα από τα συνηθισμένα " "περιεχόμενά του όπως τα αρχεία καταγραφής. Τα αρχεία για το <command>dpkg</" "command> (με πληροφορίες για όλα τα εγκατεστημένα πακέτα) μπορούν εύκολα να " -"καταναλώσουν 40 MB. Επίσης το <command>apt</command> βάζει εδώ τα πακέτα " -"που κατεβαίνουν πριν την εγκατάστασή τους. Συνήθως θα πρέπει να δώσετε " +"καταναλώσουν 40 MB. Επίσης το <command>apt</command> βάζει εδώ τα πακέτα που " +"κατεβαίνουν πριν την εγκατάστασή τους. Συνήθως θα πρέπει να δώσετε " "τουλάχιστον 200 MB στην κατάτμηση <filename>/var</filename>, και πολλά " "περισσότερα αν εγκαταστήσετε ένα γραφικό περιβάλλον επιφάνειας εργασίας." @@ -2042,9 +2017,8 @@ msgid "" "This is an excerpt from <ulink url=\"&url-ibm-powerkvm;\">IBM PowerKVM on " "IBM POWER8</ulink>." msgstr "" -"Αυτό είναι ένα απόσπασμα από την ιστοσελίδα <ulink url=\"&url-ibm-powerkvm;\"" -">IBM PowerKVM on " -"IBM POWER8</ulink>." +"Αυτό είναι ένα απόσπασμα από την ιστοσελίδα <ulink url=\"&url-ibm-powerkvm;" +"\">IBM PowerKVM on IBM POWER8</ulink>." #. Tag: para #: preparing.xml:1259 @@ -2053,9 +2027,8 @@ msgid "" "Open Power Abstraction Layer (OPAL) is the system firmware in the stack of " "POWER processor-based server." msgstr "" -"Το Open Power Abstraction Layer (OPAL) είναι το υλισμικό του συστήματος στο" -" stack ενός εξυπηρετητή " -"βασισμένου στον επεξεργαστή POWER" +"Το Open Power Abstraction Layer (OPAL) είναι το υλισμικό του συστήματος στο " +"stack ενός εξυπηρετητή βασισμένου στον επεξεργαστή POWER" #. Tag: para #: preparing.xml:1264 diff --git a/po/pt/hardware.po b/po/pt/hardware.po index 7dc272f56..554a1ea5d 100644 --- a/po/pt/hardware.po +++ b/po/pt/hardware.po @@ -148,7 +148,6 @@ msgstr "apenas domínios Xen PV" #. Tag: entry #: hardware.xml:66 #, no-c-format -#| msgid "<entry>xlt</entry>" msgid "<entry>xen</entry>" msgstr "<entry>xen</entry>" @@ -1191,8 +1190,7 @@ msgstr "" #. Tag: term #: hardware.xml:715 -#, , no-c-format -#| msgid "versatile" +#, no-c-format msgid "Versatile" msgstr "Versatile" @@ -1454,7 +1452,6 @@ msgstr "" #. Tag: title #: hardware.xml:892 #, no-c-format -#| msgid "Platforms no longer supported by Debian/armhf" msgid "Platforms no longer supported by the &debian; &architecture; port" msgstr "Plataformas já não suportadas pelo port &debian; &architecture;" @@ -1491,7 +1488,8 @@ msgstr "SGI IP22" #: hardware.xml:908 #, no-c-format msgid "This platform includes the SGI machines Indy, Indigo 2 and Challenge S." -msgstr "Esta plataforma inclui as máquinas Indy, Indigo 2 e Challenge S. da SGI." +msgstr "" +"Esta plataforma inclui as máquinas Indy, Indigo 2 e Challenge S. da SGI." #. Tag: term #: hardware.xml:913 |