summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-05-19 22:12:26 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-05-19 22:12:26 +0200
commit9b7e26f295b44de02d6e465cf676f5130231a6d3 (patch)
tree6f3cd6c044b52239926855809667834227e8721f /po
parentfc6d33e96f62713d4fb500179e0294c1487e0cef (diff)
downloadinstallation-guide-9b7e26f295b44de02d6e465cf676f5130231a6d3.zip
Update for german d-i manual
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de/preparing.po55
1 files changed, 24 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/de/preparing.po b/po/de/preparing.po
index c418ec5af..454fbd75d 100644
--- a/po/de/preparing.po
+++ b/po/de/preparing.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Translation of the Debian installation-guide to German.
#
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006 - 2018.
-# Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2019.
+# Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2019, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_preparing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-17 10:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-28 09:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-19 22:04+0100\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -3092,31 +3092,17 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: preparing.xml:1875
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Disabling the Windows 8 <quote>fast boot</quote> feature"
+#, no-c-format
msgid ""
"Disabling the Windows <quote>fast boot</quote>/<quote>fast startup</quote> "
"feature"
-msgstr "Deaktivieren der <quote>Fast Boot</quote>-Funktionalität in Windows 8"
+msgstr ""
+"Deaktivieren der <quote>Fast boot</quote>/<quote>Fast startup</quote"
+">-Funktionalität in Windows"
#. Tag: para
#: preparing.xml:1876
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Windows 8 offers a feature called <quote>fast boot</quote> to cut down "
-#| "system startup time. Technically, when this feature is enabled, Windows 8 "
-#| "does not do a real shutdown and a real cold boot afterwards when ordered "
-#| "to shut down, but instead does something resembling a partial suspend to "
-#| "disk to reduce the <quote>boot</quote> time. As long as Windows 8 is the "
-#| "only operating system on the machine, this is unproblematic, but it can "
-#| "result in problems and data loss when you have a dual boot setup in which "
-#| "another operating system accesses the same filesystems as Windows 8 does. "
-#| "In that case the real state of the filesystem can be different from what "
-#| "Windows 8 believes it to be after the <quote>boot</quote> and this could "
-#| "cause filesystem corruption upon further write accesses to the "
-#| "filesystem. Therefore in a dual boot setup, to avoid filesystem "
-#| "corruption the <quote>fast boot</quote> feature has to be disabled within "
-#| "Windows."
+#, no-c-format
msgid ""
"Windows offers a feature (called <quote>fast boot</quote> in Windows 8, "
"<quote>fast startup</quote> in Windows 10) to cut down system startup time. "
@@ -3133,24 +3119,27 @@ msgid ""
"avoid filesystem corruption the <quote>fast boot</quote>/<quote>fast "
"startup</quote> feature has to be disabled within Windows."
msgstr ""
-"Windows 8 bietet eine Funktionalität namens <quote>Fast Boot</quote>, um die "
-"für das Booten des Systems benötigte Zeit zu verkürzen. Windows 8 fährt "
+"Windows bietet eine Funktionalität (in Windows 8 <quote>Fast boot</quote> "
+"genannt, <quote>Fast startup</quote> in Windows 10), um die "
+"für das Booten des Systems benötigte Zeit zu verkürzen. Windows fährt "
"dabei das System nicht wirklich vollständig herunter, wenn Sie ein "
-"Herunterfahren anweisen, und aufgrunddessen findet beim nächsten Start "
+"Herunterfahren anfordern, und aufgrunddessen findet beim nächsten Start "
"natürlich auch kein echter System-Kaltstart statt. Stattdessen wird etwas "
"ähnliches wie ein partielles Suspend-to-disk durchgeführt (der Systemzustand "
"wird eingefroren und in einem speziellen Bereich der Festplatte gespeichert; "
-"in früheren Windows-Versionen bot <quote>Ruhezustand</quote> eine ähnliche "
+"in früheren Windows-Versionen bot der <quote>Ruhezustand</quote> eine"
+" ähnliche "
"Funktionalität), um die <quote>Boot</quote>-Zeit zu reduzieren. Solange "
-"Windows 8 das einzige Betriebssystem auf der Maschine ist, ist dies "
+"Windows das einzige Betriebssystem auf dem Rechner ist, ist dies "
"unproblematisch, aber es kann zu Problemen und Datenverlust führen, wenn Sie "
-"ein Dual-Boot-System haben, bei dem ein anderes Betriebssystem auf die "
-"gleichen Dateisysteme zugreift wie Windows 8. In diesem Fall kann sich der "
-"echte Status des Dateisystems von dem unterscheiden, den Windows 8 nach "
-"seinem nächsten <quote>Booten</quote> vermutet; dies kann bei weiteren "
+"ein Dual-Boot-System haben, bei dem ein anderes Betriebssystem parallel zu "
+"Windows auf die gleichen Dateisysteme zugreift. In diesem Fall kann sich der "
+"echte Status des Dateisystems von dem unterscheiden, den Windows nach "
+"seinem nächsten <quote>Booten</quote> vermutet; dies kann bei den nächsten "
"Schreibzugriffen zu einer Beschädigung des Dateisystems führen. Um in einem "
"Dual-Boot-System eine Beschädigung der Dateisysteme zu vermeiden, muss daher "
-"die <quote>Fast Boot</quote>-Funktionalität in Windows deaktiviert werden."
+"die <quote>Fast boot</quote>/<quote>Fast startup</quote>-Funktionalität in "
+"Windows deaktiviert werden."
#. Tag: para
#: preparing.xml:1893
@@ -3160,6 +3149,10 @@ msgid ""
"automatically re-enable this feature, after it has been previously disabled "
"by the user. It is suggested to re-check this setting periodically."
msgstr ""
+"Desweiteren wurde berichtet, dass diese Funktion manchmal durch Windows-Updates "
+"automatisch wieder aktiviert worden ist, nachdem sie vom Benutzer"
+" ausgeschaltet "
+"wurde. Es wird daher empfohlen, diese Einstellung regelmäßig zu kontrollieren."
#. Tag: para
#: preparing.xml:1898