diff options
author | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2006-03-26 22:54:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2006-03-26 22:54:14 +0000 |
commit | 8d434befa56b69a49a0225563fc85565fac449b1 (patch) | |
tree | 5c95104ff9983e24257c2c9a1a64adb0aeab94b7 /po | |
parent | cf5fdc01f9594c73335aca957f5b5dfb1c50c466 (diff) | |
download | installation-guide-8d434befa56b69a49a0225563fc85565fac449b1.zip |
error fixed
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt/hardware.po | 38 |
1 files changed, 15 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/pt/hardware.po b/po/pt/hardware.po index fd0304b60..4a33edd41 100644 --- a/po/pt/hardware.po +++ b/po/pt/hardware.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-26 19:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-24 19:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-26 23:44+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2021,21 +2021,13 @@ msgid "" "listname; mailing list</ulink>." msgstr "" "Debian em &arch-title; actualmente suporta as seguintes plataformas: " -"<itemizedlist> <listitem><para> SGI IP22: esta plataforma inclui as máquinas " -"SGI Indy, Indigo 2 e Challange S. Dado que estas máquinas são muito " -"parecidas, quando neste documento se refere a SGI Indy, também são " -"considerados o Indigo 2 e o Challenge S. </para></listitem> <listitem><para> " -"SGI IP32: esta plataforma é normalmente conhecida como SGI O2. </para></" -"listitem> <listitem></para>Broadcom BCM91250A (SWARM): esta é uma placa ATX " -"form factor para avaliação da Broadcom baseada no CPU dual-core SB1A 1480. </" -"para></listitem> <listitem><para> Broadcom BCM91480B (BigSur): esta é uma " -"placa de avaliação da Broadcom com form factor ATX baseada no CPU quad-core " -"SB1A 1480. </para></listitem></itemizedlist> Informação completa acerca das " -"máquinas mips/mipsel suportadas pode ser encontrada na <ulink url=\"&url-" -"linux-mips;\">Homepage do Linux-MIPS</ulink>. Em seguida, apenas os sistemas " -"suportados pelo instalador Debian serão cobertos. Se está a procura de " -"suporte para outras sub-arquitecturas, contacte a <ulink url=\"&url-list-" -"subscribe;\"> mailing list de debian-&arch-listname;</ulink>." +"<itemizedlist> " +"<listitem><para> SGI IP22: esta plataforma inclui as máquinas SGI Indy, Indigo 2 e Challange S. Dado que estas máquinas são muito parecidas, quando neste documento se refere a SGI Indy, também são considerados o Indigo 2 e o Challenge S. </para></listitem> " +"<listitem><para> SGI IP32: esta plataforma é normalmente conhecida como SGI O2. </para></listitem> " +"<listitem><para>Broadcom BCM91250A (SWARM): esta é uma placa ATX form factor para avaliação da Broadcom baseada no CPU dual-core SB1A 1480. </para></listitem> " +"<listitem><para> Broadcom BCM91480B (BigSur): esta é uma placa de avaliação da Broadcom com form factor ATX baseada no CPU quad-core SB1A 1480. </para></listitem>" +"</itemizedlist> " +"Informação completa acerca das máquinas mips/mipsel suportadas pode ser encontrada na <ulink url=\"&url-linux-mips;\">Homepage do Linux-MIPS</ulink>. Em seguida, apenas os sistemas suportados pelo instalador Debian serão cobertos. Se está a procura de suporte para outras sub-arquitecturas, contacte a <ulink url=\"&url-list-subscribe;\"> mailing list de debian-&arch-listname;</ulink>." #. Tag: para #: hardware.xml:927 @@ -3118,7 +3110,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:1617 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "The X.Org X11 window system is only supported on the SGI Indy and the O2. " "The Broadcom BCM91250A and BCM91480B evaluation boards have standard 3.3v " @@ -3126,15 +3118,15 @@ msgid "" "of graphics cards. A <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;\">compatibility " "listing</ulink> for Broadcom evaluation boards is available." msgstr "" -"O sistema de janelas X11, X.Org é apenas suportado no SGI Indy e no O2. As " -"placas de avaliação Broadcom BCM91250A e BCM91480B têm slots standard PCI " -"3.3v e suportam emulação de VGA ou framebuffer de Linux num leque limitado " +"O sistema de janelas X11, X.Org é apenas suportado em SGI Indy e no O2. As " +"placas de avaliação Broadcom BCM91250A e BCM91480B têm slots PCI standard " +"de 3.3v e suportam emulação de VGA ou framebuffer de Linux num leque limitado " "de placas gráficas. Está disponível uma <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;" "\">lista de compatibilidade</ulink> para as placas de avaliação Broadcom." #. Tag: para #: hardware.xml:1626 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "The X.Org X11 window system is supported on some DECstation models. The " "Broadcom BCM91250A and BCM91480B evaluation boards have standard 3.3v PCI " @@ -3142,8 +3134,8 @@ msgid "" "graphics cards. A <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;\">compatibility " "listing</ulink> for Broadcom evaluation boards is available." msgstr "" -"O sistema de janelas X11, X.Org é suportado em alguns modelos DECstation. A " -"placa de avaliação Broadcom BCM91250A e BCM91480B têm slots standard PCI " +"O sistema de janelas X11, X.Org é suportado em alguns modelos DECstation. As " +"placas de avaliação Broadcom BCM91250A e BCM91480B têm slots PCI standard de " "3.3v e suportam emulação de VGA ou framebuffer de Linux num leque limitado " "de placas gráficas. Está disponível uma <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;" "\">lista de compatibilidade</ulink> para as placas de avaliação Broadcom." |