diff options
author | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2014-09-18 21:36:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2014-09-18 21:36:39 +0000 |
commit | 439261282d7b4034fb1ec96ea8724b1d35a4c7ca (patch) | |
tree | cd296a015159b3861007f2f37a9f5d48f30a0c56 /po | |
parent | 1a9616ad19b2d64643118536963dbf67aec1da6d (diff) | |
download | installation-guide-439261282d7b4034fb1ec96ea8724b1d35a4c7ca.zip |
updated Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt/hardware.po | 16 |
1 files changed, 15 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/pt/hardware.po b/po/pt/hardware.po index 4ec15852e..17406ab37 100644 --- a/po/pt/hardware.po +++ b/po/pt/hardware.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-26 20:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-18 22:25+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: pt\n" @@ -532,6 +532,16 @@ msgid "" "use of the extended features and performance enhancements available on these " "models." msgstr "" +"A arquitectura ARM evoluiu ao longo do tempo e os modernos processadores ARM " +"disponibilizam funcionalidades que não estão disponíveis em modelos mais " +"antigos. Por isso &debian; disponibiliza dois ports ARM, o port " +"&debian;/armel e o port &debian;/armhf. &debian;/armel tem como alvo os " +"processadores ARM antigos sem suporte de unidade de virgula flutuante por " +"hardware (FPU) enquanto que &debian;/armhf funciona em processadores ARM mais " +"recentes que implementam pelo menos a arquitectura ARMv7 com a versão 3 da " +"especificação de vector de vírgula flutuante ARM (VFPv3). &debian;/armhf " +"utiliza as funcionalidades expandidas e melhorias de performance disponíveis " +"nestes modelos." #. Tag: para #: hardware.xml:332 @@ -804,6 +814,10 @@ msgid "" "device-tree information available in the mainline Linux kernel. The android-" "derived linux-sunxi.org 3.4 kernel series is not supported by Debian." msgstr "" +"O suporte de sistemas para dispositivos Allwinner baseados em sunXi é " +"limitado a controladores e informação de device-tree disponíveis no kernel " +"Linux oficial. A série de kernels derivada de linux-sunxi.org 3.4 de android " +"não é suportada em Debian." #. Tag: para #: hardware.xml:508 |