summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2022-05-22 23:00:06 +0000
committerD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2022-05-22 23:00:06 +0000
commit3c6d8e5226ab6e19f36eb18aefac380b5cb3a64f (patch)
tree7a003ec0d0b4b1b7a582780e1794a55d0d231492 /po
parentc2bb69fe8cb33d7d38e3840e860d9441e34b5dc6 (diff)
downloadinstallation-guide-3c6d8e5226ab6e19f36eb18aefac380b5cb3a64f.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de/boot-installer.po27
-rw-r--r--po/de/hardware.po4
-rw-r--r--po/de/install-methods.po7
3 files changed, 18 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/de/boot-installer.po b/po/de/boot-installer.po
index 7e92c78d2..f92abf376 100644
--- a/po/de/boot-installer.po
+++ b/po/de/boot-installer.po
@@ -1695,20 +1695,19 @@ msgid ""
"architectures the boot loader interprets your keyboard as a QWERTY keyboard."
msgstr ""
"Einige Nutzer könnten eventuell spezielle Unterstützung benötigen, zum "
-"Beispiel aufgrund einer Sehbehinderung. <phrase arch=\"ppc64el;"
-"x86\">USB-Braillezeilen werden automatisch erkannt (serielle Geräte, die "
-"über einen Seriell-auf-USB-Adapter angeschlossen sind, allerdings nicht), "
-"aber die meisten anderen</phrase> <phrase arch=\"arm;mipsel;"
-"mips64el\">Die meisten</phrase> Funktionalitäten für Barrierefreiheit "
-"müssen manuell aktiviert werden. <phrase arch=\"x86\">Auf Rechnern, die dies "
-"unterstützen, gibt das Boot-Menü Pieptöne aus, wenn es bereit ist, "
-"Tastatureingaben zu verarbeiten. Es piept auf BIOS-Systemen einmal und auf "
-"UEFI-Systemen zweimal.</phrase> Es können <phrase arch=\"x86\">dann</phrase> "
-"einige Boot-Parameter angegeben werden, um diese Funktionalitäten zu "
-"aktivieren<phrase arch=\"x86\"> (lesen Sie dazu auch <xref linkend=\"boot-"
-"screen\"/>)</phrase>. Beachten Sie, dass auf den meisten Architekturen die "
-"Tastatur vom Bootloader so interpretiert wird, als wäre es eine Tastatur mit "
-"QWERTY-Layout."
+"Beispiel aufgrund einer Sehbehinderung. <phrase arch=\"ppc64el;x86\">USB-"
+"Braillezeilen werden automatisch erkannt (serielle Geräte, die über einen "
+"Seriell-auf-USB-Adapter angeschlossen sind, allerdings nicht), aber die "
+"meisten anderen</phrase> <phrase arch=\"arm;mipsel;mips64el\">Die meisten</"
+"phrase> Funktionalitäten für Barrierefreiheit müssen manuell aktiviert "
+"werden. <phrase arch=\"x86\">Auf Rechnern, die dies unterstützen, gibt das "
+"Boot-Menü Pieptöne aus, wenn es bereit ist, Tastatureingaben zu verarbeiten. "
+"Es piept auf BIOS-Systemen einmal und auf UEFI-Systemen zweimal.</phrase> Es "
+"können <phrase arch=\"x86\">dann</phrase> einige Boot-Parameter angegeben "
+"werden, um diese Funktionalitäten zu aktivieren<phrase arch=\"x86\"> (lesen "
+"Sie dazu auch <xref linkend=\"boot-screen\"/>)</phrase>. Beachten Sie, dass "
+"auf den meisten Architekturen die Tastatur vom Bootloader so interpretiert "
+"wird, als wäre es eine Tastatur mit QWERTY-Layout."
#. Tag: title
#: boot-installer.xml:1369
diff --git a/po/de/hardware.po b/po/de/hardware.po
index 7344d4e16..bfde1dee0 100644
--- a/po/de/hardware.po
+++ b/po/de/hardware.po
@@ -2299,8 +2299,8 @@ msgstr ""
"Dienste), gestattet Ihnen dies eine einfache und schnelle Ausstattung einer "
"großen Anzahl von Rechnern. Die Einrichtung der nötigen Infrastruktur "
"erfordert ein gewisses Maß an technischem Verständnis, daher wird dies "
-"unerfahrenen Nutzern nicht empfohlen. <phrase arch=\"mipsel;mips64el"
-"\">Dies ist die bevorzugte Installationsmethode für &arch-title;.</phrase>"
+"unerfahrenen Nutzern nicht empfohlen. <phrase arch=\"mipsel;mips64el\">Dies "
+"ist die bevorzugte Installationsmethode für &arch-title;.</phrase>"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1844
diff --git a/po/de/install-methods.po b/po/de/install-methods.po
index f8154f048..f53ebddd4 100644
--- a/po/de/install-methods.po
+++ b/po/de/install-methods.po
@@ -1195,10 +1195,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Um RARP einzurichten, benötigen Sie die Ethernet-Adresse (a.k.a. die MAC-"
"Adresse) des Clients, der gestartet werden soll. Wenn Ihnen diese "
-"Informationen nicht bekannt sind, können Sie in den <quote>Rescue</quote"
-">-Modus "
-"booten und dort das Kommando <userinput>ip addr show dev eth0</userinput> "
-"verwenden."
+"Informationen nicht bekannt sind, können Sie in den <quote>Rescue</quote>-"
+"Modus booten und dort das Kommando <userinput>ip addr show dev eth0</"
+"userinput> verwenden."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:903