summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW/using-d-i.po
diff options
context:
space:
mode:
authorD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2019-08-11 23:07:05 +0000
committerD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2019-08-11 23:07:05 +0000
commit99e602cdb4efdfb7d8f1ece1d5765262bf0c793e (patch)
tree4fcb17bc1ca5853ad6e431f3e00ec001e6c5c8a2 /po/zh_TW/using-d-i.po
parentd153e5a5a901a6ee1bbffd72e00bc3935342d466 (diff)
downloadinstallation-guide-99e602cdb4efdfb7d8f1ece1d5765262bf0c793e.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/zh_TW/using-d-i.po')
-rw-r--r--po/zh_TW/using-d-i.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/zh_TW/using-d-i.po b/po/zh_TW/using-d-i.po
index d1db9c8bb..b76dac0e8 100644
--- a/po/zh_TW/using-d-i.po
+++ b/po/zh_TW/using-d-i.po
@@ -2276,9 +2276,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"如果您有一個以上的硬碟 <footnote><para> 其實,您可以從不同硬碟上的不同分割區"
"建立多磁碟(Multidisk, MD)設備,但這樣做不會給您帶來任何好處。</para></"
-"footnote> 安裝在您的電腦上,您可以用 <command>partman-md</command> 配置硬碟以提升"
-"效能和 (或) 更好的資料可靠性。這種結果稱為 <firstterm>多磁碟設備</firstterm> "
-"(或者更有名的 <firstterm>software RAID</firstterm>)。"
+"footnote> 安裝在您的電腦上,您可以用 <command>partman-md</command> 配置硬碟以"
+"提升效能和 (或) 更好的資料可靠性。這種結果稱為 <firstterm>多磁碟設備</"
+"firstterm> (或者更有名的 <firstterm>software RAID</firstterm>)。"
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:1537
@@ -2666,8 +2666,8 @@ msgid ""
"assign them the usual attributes like mountpoints."
msgstr ""
"按您的需要設定 MD 設備之後,您可以 <guimenuitem>結束</guimenuitem> "
-"<command>partman-md</command> 返回到 <command>partman</command> 去建立 MD 設備的檔"
-"案系統並分配掛載點。"
+"<command>partman-md</command> 返回到 <command>partman</command> 去建立 MD 設"
+"備的檔案系統並分配掛載點。"
#. Tag: title
#: using-d-i.xml:1825