summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW/random-bits.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Pop <elendil@planet.nl>2006-08-05 12:46:48 +0000
committerFrans Pop <elendil@planet.nl>2006-08-05 12:46:48 +0000
commitebb0d633af50b4799ea0cfe3242465936150de69 (patch)
tree5a17ec3486530f173a346641a24d0fa37b6f86de /po/zh_TW/random-bits.po
parent0d6630cc6c6d2915542e59208a946c9a8e6cbf5d (diff)
downloadinstallation-guide-ebb0d633af50b4799ea0cfe3242465936150de69.zip
Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/zh_TW/random-bits.po')
-rw-r--r--po/zh_TW/random-bits.po40
1 files changed, 25 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/zh_TW/random-bits.po b/po/zh_TW/random-bits.po
index f57620d75..5495166a4 100644
--- a/po/zh_TW/random-bits.po
+++ b/po/zh_TW/random-bits.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-30 15:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 12:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-18 14:20+0800\n"
"Last-Translator: Jhang, Jia-Wei<dreamcryer@gmail.com>\n"
"Language-Team: debian-chinese-big5 <debian-chinese-big5@lists.debian.org>\n"
@@ -27,19 +27,14 @@ msgstr "Linux 裡的設備"
#: random-bits.xml:12
#, no-c-format
msgid ""
-"In Linux you have various special files in <filename>/dev</filename>. These "
-"files are called device files. In the Unix world accessing hardware is "
-"different. There you have a special file which actually runs a driver which "
-"in turn accesses the hardware. The device file is an interface to the actual "
-"system component. Files under <filename>/dev</filename> also behave "
-"differently than ordinary files. Below are the most important device files "
-"listed."
+"In Linux various special files can be found under the directory <filename>/"
+"dev</filename>. These files are called device files and behave unlike "
+"ordinary files. The most common types of device files are for block devices "
+"and character devices. These files are an interface to the actual driver "
+"(part of the Linux kernel) which in turn accesses the hardware. Another, "
+"less common, type of device file is the named <firstterm>pipe</firstterm>. "
+"The most important device files are listed in the tables below."
msgstr ""
-"在 Linux 裡,您會在 <filename>/dev</filename>發現許多很特別的檔案。這些檔案被"
-"稱為設備檔。在 Unix 世界裡,存取硬體的方式有些不一樣。這些特別的檔案的背後其"
-"實運行著驅動程式,而正是驅動程式控制著硬體。設備檔就是存取真實的系統元件的介"
-"面。<filename>/dev</filename> 目錄下的檔案的各種特性也和普通檔案大相逕庭。下"
-"面列舉了最重要的一些設備檔。"
#. Tag: filename
#: random-bits.xml:27
@@ -301,8 +296,8 @@ msgstr "null"
#. Tag: entry
#: random-bits.xml:115
-#, no-c-format
-msgid "Everything pointed to this device will disappear"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Anything written to this device will disappear"
msgstr "所有指向該設備的東西都會消失"
#. Tag: filename
@@ -1573,6 +1568,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#~ msgid ""
+#~ "In Linux you have various special files in <filename>/dev</filename>. "
+#~ "These files are called device files. In the Unix world accessing hardware "
+#~ "is different. There you have a special file which actually runs a driver "
+#~ "which in turn accesses the hardware. The device file is an interface to "
+#~ "the actual system component. Files under <filename>/dev</filename> also "
+#~ "behave differently than ordinary files. Below are the most important "
+#~ "device files listed."
+#~ msgstr ""
+#~ "在 Linux 裡,您會在 <filename>/dev</filename>發現許多很特別的檔案。這些檔"
+#~ "案被稱為設備檔。在 Unix 世界裡,存取硬體的方式有些不一樣。這些特別的檔案的"
+#~ "背後其實運行著驅動程式,而正是驅動程式控制著硬體。設備檔就是存取真實的系統"
+#~ "元件的介面。<filename>/dev</filename> 目錄下的檔案的各種特性也和普通檔案大"
+#~ "相逕庭。下面列舉了最重要的一些設備檔。"
+
+#~ msgid ""
#~ "# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"