summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW/boot-new.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2013-05-22 19:11:22 +0000
committerHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2013-05-22 19:11:22 +0000
commitc25fe94a10a40f50fe164480faf915e804bfdc55 (patch)
tree9bf2af7402e07180066aec7b882788c7ae53ef6a /po/zh_TW/boot-new.po
parent68c1afee09b4ea6d0d93229443e07fbabe1632db (diff)
downloadinstallation-guide-c25fe94a10a40f50fe164480faf915e804bfdc55.zip
d-i manual: update po|pot files after changings in en
Diffstat (limited to 'po/zh_TW/boot-new.po')
-rw-r--r--po/zh_TW/boot-new.po25
1 files changed, 10 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/zh_TW/boot-new.po b/po/zh_TW/boot-new.po
index 3cce16fff..3da389b1f 100644
--- a/po/zh_TW/boot-new.po
+++ b/po/zh_TW/boot-new.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-10 12:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-22 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-18 00:22+0800\n"
"Last-Translator: Jhang, Jia-Wei<dreamcryer@gmail.com>\n"
"Language-Team: debian-chinese-big5 <debian-chinese-big5@lists.debian.org>\n"
@@ -403,22 +403,17 @@ msgid ""
"still boot and you should be able to mount the volumes manually like in the "
"previous case. However, you will also need to (re)start any services usually "
"running in your default runlevel because it is very likely that they were "
-"not started. The easiest way to achieve this is by switching to the first "
-"runlevel and back by entering <informalexample><screen>\n"
-"<prompt>#</prompt> <userinput>init 1</userinput>\n"
-"</screen></informalexample> at the shell prompt and pressing <keycombo> "
-"<keycap>Control</keycap> <keycap>D</keycap> </keycombo> when asked for the "
-"root password."
+"not started. The easiest way is to just reboot the computer."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-new.xml:305
+#: boot-new.xml:300
#, no-c-format
msgid "Log In"
msgstr "登入"
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:307
+#: boot-new.xml:302
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Once your system boots, you'll be presented with the login prompt. Log in "
@@ -429,7 +424,7 @@ msgstr ""
"您的系統就能使用了。"
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:313
+#: boot-new.xml:308
#, no-c-format
msgid ""
"If you are a new user, you may want to explore the documentation which is "
@@ -441,7 +436,7 @@ msgstr ""
"由不同類型的文件組成。接下來將做簡略介紹。"
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:321
+#: boot-new.xml:316
#, no-c-format
msgid ""
"Documentation accompanying programs you have installed can be found in "
@@ -455,7 +450,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:332
+#: boot-new.xml:327
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"In addition, there are some special folders within the <filename>/usr/share/"
@@ -471,7 +466,7 @@ msgstr ""
"覽 <filename>/usr/share/doc/HTML/index.html</filename> 文件索引。"
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:341
+#: boot-new.xml:336
#, no-c-format
msgid ""
"One easy way to view these documents using a text based browser is to enter "
@@ -483,7 +478,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:351
+#: boot-new.xml:346
#, no-c-format
msgid ""
"If you have a graphical desktop environment installed, you can also use its "
@@ -492,7 +487,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:357
+#: boot-new.xml:352
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You can also type <userinput>info <replaceable>command</replaceable></"