diff options
author | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2007-01-07 20:03:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2007-01-07 20:03:52 +0000 |
commit | e0293b419e1fae10aea7e627a4565507e56f4984 (patch) | |
tree | 6873f42633669442bf9133d0a529ca1bd7dd0cea /po/zh_TW/boot-installer.po | |
parent | 2b76bf4ab9cc87d82653346fd8cfada3b95a890d (diff) | |
download | installation-guide-e0293b419e1fae10aea7e627a4565507e56f4984.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/zh_TW/boot-installer.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW/boot-installer.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/zh_TW/boot-installer.po b/po/zh_TW/boot-installer.po index 4418643a9..cbc7e7672 100644 --- a/po/zh_TW/boot-installer.po +++ b/po/zh_TW/boot-installer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 13:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 14:56+0800\n" "Last-Translator: Jhang, Jia-Wei<dreamcryer@gmail.com>\n" "Language-Team: debian-chinese-big5 <debian-chinese-big5@lists.debian.org>\n" @@ -4462,9 +4462,9 @@ msgid "" "pure white, pure black or colored pixel garbage, your system may contain a " "problematic video card which does not switch to the framebuffer mode " "properly. Then you can use the boot parameter <userinput>fb=false " -"video=vga16:off</userinput> to disable the framebuffer console. Only the " -"English language will be available during the installation due to limited " -"console features. See <xref linkend=\"boot-parms\"/> for details." +"video=vga16:off</userinput> to disable the framebuffer console. Only a " +"reduced set of languages will be available during the installation due to " +"limited console features. See <xref linkend=\"boot-parms\"/> for details." msgstr "" "如果您的螢幕在核心開機的時候顯示一個奇怪的圖片 (例如,純白,純黑或者彩色的像" "素塊),則顯示卡可能有問題。它不能切換至 framebuffer 模式。您可以使用開機參數 " @@ -4654,7 +4654,7 @@ msgid "" "It lets you store system error logs and configuration information from the " "installer to a floppy, or download them using a web browser. This " "information may provide clues as to what went wrong and how to fix it. If " -"you are submitting a bug report you may want to attach this information to " +"you are submitting a bug report, you may want to attach this information to " "the bug report." msgstr "" "如果您通過了初始化開機但是不能完成安裝,Bug Reporter 選單選項可能會很有用。它" |