summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN/random-bits.po
diff options
context:
space:
mode:
authorXi Lu <lx@shellcodes.org>2023-09-06 18:17:46 +0800
committerXi Lu <lx@shellcodes.org>2023-09-07 16:45:39 +0800
commitc7b1a61efc547f2d14a10267f26c9d2d1f172813 (patch)
tree4275e8b9a61177a1f303b3c41e46b0ecdd758d02 /po/zh_CN/random-bits.po
parent9fe8b9eadb31865fdf5532b05845c3a8ab25166c (diff)
downloadinstallation-guide-c7b1a61efc547f2d14a10267f26c9d2d1f172813.zip
(Chinese) Fixed typos.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/random-bits.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/random-bits.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/zh_CN/random-bits.po b/po/zh_CN/random-bits.po
index 0d09b25b3..613aaf02a 100644
--- a/po/zh_CN/random-bits.po
+++ b/po/zh_CN/random-bits.po
@@ -631,7 +631,7 @@ msgid ""
"friendly with various boot or installation media."
msgstr ""
"一旦您根据自己的要求配置好了新的 &debian; 系统,就可以将您原来系统中的用户数"
-"据(如果有的话)悉数迁移到新系统里去。然后就能继续爽了。一言以蔽之,这是一次"
+"据(如果有的话)悉数迁移到新系统里去,然后继续滚动。一言以蔽之,这是一次"
"<quote>不停机</quote>的 &debian-gnu; 安装。同时,这也是处理那些因为硬件原因不"
"能通过任何引导或者安装介质完成安装的权宜之计。"
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr ""
#~ "when your mouse only has one button. Just add the following lines to "
#~ "<filename>/etc/sysctl.conf</filename> file."
#~ msgstr ""
-#~ "当您的鼠标只有一个按键的时候,流行的内核具有模拟三健鼠标的能力。只需将下面"
+#~ "当您的鼠标只有一个按键的时候,流行的内核具有模拟三键鼠标的能力。只需将下面"
#~ "行加入 <filename>/etc/sysctl.conf</filename> 文件。"
#~ msgid ""