summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN/preseed.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJi YongGang <jungleji@gmail.com>2006-05-13 08:58:50 +0000
committerJi YongGang <jungleji@gmail.com>2006-05-13 08:58:50 +0000
commit9e6d569af427cbfbf9d84997f726b6843dfa1a59 (patch)
tree6ed376eff36b74fdc4ee2ae6262288c443bf9420 /po/zh_CN/preseed.po
parent1c3a807a3e489f2089ebefdc48c380a3c75b5019 (diff)
downloadinstallation-guide-9e6d569af427cbfbf9d84997f726b6843dfa1a59.zip
add Chinese lang-options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/preseed.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/preseed.po51
1 files changed, 22 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_CN/preseed.po b/po/zh_CN/preseed.po
index a87e73924..2770f4317 100644
--- a/po/zh_CN/preseed.po
+++ b/po/zh_CN/preseed.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-28 19:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-13 12:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-13 15:47+0800\n"
"Last-Translator: Ji YongGang <jungle@soforge.com>\n"
"Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgid ""
"bootloader configuration (if supported by the installer for the bootloader). "
"Note that the <quote>&ndash;&ndash;</quote> may already be present in the "
"default boot parameters."
-msgstr ""
+msgstr "<quote>&ndash;&ndash;</quote> 在启动选项中有特殊含义。之后的内核参数将复制到已安装的引导器配置(假如安装程序支持引导器)。注意 <quote>&ndash;&ndash;</quote> 也可能已经存在于默认的引导参数中。"
#. Tag: para
#: preseed.xml:371
@@ -1434,84 +1434,82 @@ msgstr "您可以选择安装存在的任务的组合。写这篇文章时已有
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:720
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "standard"
-msgstr "标准系统"
+msgstr "标准"
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:723
#, no-c-format
msgid "desktop"
-msgstr ""
+msgstr "桌面"
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:726
#, no-c-format
msgid "gnome-desktop"
-msgstr ""
+msgstr "gnome 桌面"
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:729
#, no-c-format
msgid "kde-desktop"
-msgstr ""
+msgstr "kde 桌面"
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:732
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "web-server"
msgstr "web 服务器"
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:735
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "print-server"
msgstr "打印服务器"
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:738
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "dns-server"
-msgstr "打印服务器"
+msgstr "dns 服务器"
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:741
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "file-server"
msgstr "文件服务器"
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:744
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "mail-server"
msgstr "邮件服务器"
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:747
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "sql-database"
msgstr "SQL 数据库"
#. Tag: userinput
#: preseed.xml:750
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "laptop"
msgstr "便携机"
#. Tag: para
#: preseed.xml:754
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"You can also choose to install no tasks, and force the installation of a set "
"of packages in some other way. We recommend always including the "
"<userinput>standard</userinput> task."
-msgstr ""
-"您可以不选任务,并用其他方法安装一系列软件包。我们推荐选上 <userinput>基本系"
-"统</userinput> 任务。"
+msgstr "您可以不选任务,并用其他方法安装一系列软件包。我们推荐选上 <userinput>标准</userinput> 任务。"
#. Tag: screen
#: preseed.xml:762
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"tasksel tasksel/first multiselect standard, desktop\n"
"#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server\n"
@@ -1523,11 +1521,12 @@ msgid ""
"# popular and include it on CDs.\n"
"#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false"
msgstr ""
-"tasksel tasksel/first multiselect Standard system, Desktop environment\n"
-"#tasksel tasksel/first multiselect Standard system, Web server\n"
+"tasksel tasksel/first multiselect standard, desktop\n"
+"#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server\n"
+"#tasksel tasksel/first multiselect standard, kde-desktop\n"
"\n"
"# Some versions of the installer can report back on what software you have\n"
-"# installed, and what software you ue. The default is not to report back,\n"
+"# installed, and what software you use. The default is not to report back,\n"
"# but sending reports helps the project determine what software is most\n"
"# popular and include it on CDs.\n"
"#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false"
@@ -1783,9 +1782,3 @@ msgstr ""
"# preconfiguration files, includes those files. \n"
"#d-i preseed/include_command \\\n"
"# string echo if [ \"`hostname`\" = bob ]; then echo bob.cfg; fi"
-
-#~ msgid "Desktop environment"
-#~ msgstr "桌面环境"
-
-#~ msgid "DNS server"
-#~ msgstr "DNS 服务器"