summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN/preparing.po
diff options
context:
space:
mode:
author吕文彬 <wenbin816@gmail.com>2021-12-15 19:30:38 +0100
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2021-12-15 19:30:38 +0100
commit2d586e88fbcf84290c399205720453bcaa4c8a5f (patch)
treeee1bec11c6510bc08f0b8b1be3bbfe3d637ea1df /po/zh_CN/preparing.po
parent4c52f7c28f0dc8a8e5286306c394702845fa333d (diff)
downloadinstallation-guide-2d586e88fbcf84290c399205720453bcaa4c8a5f.zip
[Commit from Weblate] Chinese (simplified) translation update
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/preparing.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/preparing.po16
1 files changed, 6 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/zh_CN/preparing.po b/po/zh_CN/preparing.po
index 2fffcc2b0..0af7075d8 100644
--- a/po/zh_CN/preparing.po
+++ b/po/zh_CN/preparing.po
@@ -2,21 +2,22 @@
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
# tao wang <tonywang5@163.com>, 2020.
# Keen <keen_kwuo@msn.com>, 2021.
+# 吕文彬 <wenbin816@gmail.com>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-09 04:50+0000\n"
-"Last-Translator: Liu Tao <lyuutau@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-15 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: 吕文彬 <wenbin816@gmail.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#. Tag: title
#: preparing.xml:5
@@ -1152,18 +1153,13 @@ msgstr "10 GB"
#. Tag: para
#: preparing.xml:791
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "The minimum values assumes that swap will be enabled and a non-liveCD "
-#| "image is used. The <quote>No desktop</quote> value assumes that the non-"
-#| "graphical installer is used."
+#, no-c-format
msgid ""
"The minimum values assumes that swap will be enabled and a non-liveCD image "
"is used. The <quote>No desktop</quote> value assumes that the non-graphical "
"(text-based) installer is used."
msgstr ""
-"最小值假设启动了交换文件及使用不是liveCD的映像。<quote>No desktop</quote>值假"
-"设使用非图形界面安装程序。"
+"最小值假设启用了 swap 以及使用非 liveCD 的映像。<quote>无桌面的系统</quote>的值假设使用非图形界面(基于文本)的安装程序。"
#. Tag: para
#: preparing.xml:797