diff options
author | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2006-07-25 21:42:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2006-07-25 21:42:35 +0000 |
commit | b8f2f5812d835e36ec77126fc5c561a6a813e873 (patch) | |
tree | fa46aba03a87daebde636d5d4027c73f56d8cc79 /po/zh_CN/partitioning.po | |
parent | 5f40fb0d65c5dfb66486210ba5ab475203d6b38b (diff) | |
download | installation-guide-b8f2f5812d835e36ec77126fc5c561a6a813e873.zip |
Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/partitioning.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/partitioning.po | 19 |
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/zh_CN/partitioning.po b/po/zh_CN/partitioning.po index 10599dbcb..cca7ae14d 100644 --- a/po/zh_CN/partitioning.po +++ b/po/zh_CN/partitioning.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 19:34+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-25 21:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-13 12:15+0800\n" "Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n" "Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" @@ -960,7 +960,9 @@ msgid "" "<guimenuitem>Partition disks</guimenuitem> (or similar). It may be possible " "to use a different partitioning tool from the command line on VT2, but this " "is not recommended." -msgstr "如果您选择了 <guimenuitem>Partition disks</guimenuitem> (或类似的),默认会执行其中的一个程序。在 VT2 命令行上也可以使用其他的分区工具,但不推荐这种方式。" +msgstr "" +"如果您选择了 <guimenuitem>Partition disks</guimenuitem> (或类似的),默认会执" +"行其中的一个程序。在 VT2 命令行上也可以使用其他的分区工具,但不推荐这种方式。" #. Tag: para #: partitioning.xml:579 @@ -986,17 +988,22 @@ msgid "" "</screen></informalexample> <phrase arch=\"i386\">Remember to mark your boot " "partition as <quote>Bootable</quote>.</phrase>" msgstr "" -"如果您的 ide 磁盘上超过 20 个分区,您将需要为 21 以上的分区创建设备。除非有正确的设备存在,否则下一步初始化分区将失败。作为一个例子,这里列举了相关的命令,让您可以在 <userinput>tty2</userinput> 中使用或者在运行一个 Shell 下加入一个设备文件,令第 21 个的分区能够被初始化。<informalexample><screen>\n" +"如果您的 ide 磁盘上超过 20 个分区,您将需要为 21 以上的分区创建设备。除非有正" +"确的设备存在,否则下一步初始化分区将失败。作为一个例子,这里列举了相关的命" +"令,让您可以在 <userinput>tty2</userinput> 中使用或者在运行一个 Shell 下加入" +"一个设备文件,令第 21 个的分区能够被初始化。<informalexample><screen>\n" "# cd /dev\n" "# mknod hda21 b 3 21 \n" "# chgrp disk hda21\n" "# chmod 660 hda21\n" -"</screen></informalexample> 除非在目标系统上有合适的设备名称,否则引导一个新的系统将会失败。在安装完内核和模块以后,执行: <informalexample><screen>\n" +"</screen></informalexample> 除非在目标系统上有合适的设备名称,否则引导一个新" +"的系统将会失败。在安装完内核和模块以后,执行: <informalexample><screen>\n" "# cd /target/dev\n" "# mknod hda21 b 3 21 \n" "# chgrp disk hda21\n" "# chmod 660 hda21\n" -"</screen></informalexample> <phrase arch=\"i386\">记住标记您的引导分区为 <quote>Bootable</quote>。</phrase>" +"</screen></informalexample> <phrase arch=\"i386\">记住标记您的引导分区为 " +"<quote>Bootable</quote>。</phrase>" #. Tag: para #: partitioning.xml:598 |