summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN/install-methods.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Pop <elendil@planet.nl>2006-03-19 13:47:42 +0000
committerFrans Pop <elendil@planet.nl>2006-03-19 13:47:42 +0000
commit231c519b7cc904c7daa925af586d215bc20c8cd8 (patch)
tree6065cb4c6ad96feaf4bfcbd89d117c863a77029f /po/zh_CN/install-methods.po
parent74e594185d4421e862806c29fc0519dd337f1229 (diff)
downloadinstallation-guide-231c519b7cc904c7daa925af586d215bc20c8cd8.zip
Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/install-methods.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/install-methods.po29
1 files changed, 16 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/zh_CN/install-methods.po b/po/zh_CN/install-methods.po
index 544d15949..14a9803b6 100644
--- a/po/zh_CN/install-methods.po
+++ b/po/zh_CN/install-methods.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-12 23:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-16 19:10+0800\n"
"Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n"
"Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
@@ -254,7 +254,8 @@ msgstr "CATS 的安装文件"
msgid ""
"CATS can be booted either via the network or from CD-ROM. The kernel and "
"initrd can be obtained from &cats-boot-img;."
-msgstr "CATS 可以通过网络或 CD-ROM 启动。内核与 initrd 可以从 &cats-boot-img; 获得。"
+msgstr ""
+"CATS 可以通过网络或 CD-ROM 启动。内核与 initrd 可以从 &cats-boot-img; 获得。"
#. Tag: title
#: install-methods.xml:185
@@ -269,7 +270,9 @@ msgid ""
"A firmware image is provided for the Linksys NSLU2 which will automatically "
"boot <classname>debian-installer</classname>. This firmware image can be "
"obtained from &nslu2-firmware-img;."
-msgstr "用于 Linksys NSLU2 的固件映像将自动引导 <classname>debian-installer</classname>。固件映像可以从 &nslu2-firmware-img; 获得。"
+msgstr ""
+"用于 Linksys NSLU2 的固件映像将自动引导 <classname>debian-installer</"
+"classname>。固件映像可以从 &nslu2-firmware-img; 获得。"
#. Tag: title
#: install-methods.xml:232
@@ -1701,7 +1704,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1218
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To use CMU <command>bootpd</command>, you must first uncomment (or add) the "
"relevant line in <filename>/etc/inetd.conf</filename>. On &debian;, you can "
@@ -1728,7 +1731,7 @@ msgid ""
"quote> option, which specifies the hardware address of the client. The "
"<quote>bf</quote> option specifies the file a client should retrieve via "
"TFTP; see <xref linkend=\"tftp-images\"/> for more details. <phrase arch="
-"\"mips\"> On SGI Indys you can just enter the command monitor and type "
+"\"mips\"> On SGI machines you can just enter the command monitor and type "
"<userinput>printenv</userinput>. The value of the <userinput>eaddr</"
"userinput> variable is the machine's MAC address. </phrase>"
msgstr ""
@@ -1990,14 +1993,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1346
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you intend to install Debian on an SGI machine and your TFTP server is a "
"GNU/Linux box running Linux 2.4, you'll need to set the following on your "
"server: <informalexample><screen>\n"
"# echo 1 &gt; /proc/sys/net/ipv4/ip_no_pmtu_disc\n"
"</screen></informalexample> to turn off Path MTU discovery, otherwise the "
-"Indy's PROM can't download the kernel. Furthermore, make sure TFTP packets "
+"SGI's PROM can't download the kernel. Furthermore, make sure TFTP packets "
"are sent from a source port no greater than 32767, or the download will "
"stall after the first packet. Again, it's Linux 2.4.X tripping this bug in "
"the PROM, and you can avoid it by setting <informalexample><screen>\n"
@@ -2271,15 +2274,15 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: install-methods.xml:1533
-#, no-c-format
-msgid "SGI Indys TFTP Booting"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SGI TFTP Booting"
msgstr "SGI Indys TFTP 引导"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1534
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"On SGI Indys you can rely on the <command>bootpd</command> to supply the "
+"On SGI machines you can rely on the <command>bootpd</command> to supply the "
"name of the TFTP file. It is given either as the <userinput>bf=</userinput> "
"in <filename>/etc/bootptab</filename> or as the <userinput>filename=</"
"userinput> option in <filename>/etc/dhcpd.conf</filename>."
@@ -2291,8 +2294,8 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: install-methods.xml:1546
-#, no-c-format
-msgid "Broadcom BCM91250A TFTP Booting"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Broadcom BCM91250A and BCM91480B TFTP Booting"
msgstr "Broadcom BCM91250A TFTP 引导"
#. Tag: para