summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN/hardware.po
diff options
context:
space:
mode:
authorliu lizhi <kz-xy@163.com>2021-05-07 22:31:48 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2021-05-07 22:31:48 +0200
commite23ae258f7760310763b6362095e119267491c23 (patch)
treedf55d72d9eec2def6978545ea54b7bfa3dcceb17 /po/zh_CN/hardware.po
parent2ce10e286355a4f851e9d45ee568fd67d6d79349 (diff)
downloadinstallation-guide-e23ae258f7760310763b6362095e119267491c23.zip
[Commit from Weblate] Chinese (simplified) translation update
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/hardware.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/hardware.po38
1 files changed, 7 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/zh_CN/hardware.po b/po/zh_CN/hardware.po
index bac69fcae..3d9352090 100644
--- a/po/zh_CN/hardware.po
+++ b/po/zh_CN/hardware.po
@@ -1,21 +1,22 @@
# Debian GNU/Linux Installation Guide - translation into Chinese (simplified)
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
# tao wang <tonywang5@163.com>, 2020.
+# liu lizhi <kz-xy@163.com>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-12 12:36+0000\n"
-"Last-Translator: tao wang <tonywang5@163.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-13 11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 06:31+0000\n"
+"Last-Translator: liu lizhi <kz-xy@163.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#. Tag: title
#: hardware.xml:5
@@ -76,16 +77,12 @@ msgstr "支持的体系"
#. Tag: para
#: hardware.xml:42
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "&debian; GNU/Linux &release; supports ten major architectures and several "
-#| "variations of each architecture known as <quote>flavors</quote>."
+#, no-c-format
msgid ""
"&debian; GNU/Linux &release; supports 9 major architectures and several "
"variations of each architecture known as <quote>flavors</quote>."
msgstr ""
-"&debian; GNU/Linux &release; 支持十种主要的体系和一些称为 <quote>flavors</"
-"quote> 的衍生品种。"
+"&debian; GNU/Linux &release; 支持 9 种主要架构,和一些称为 <quote>flavors</quote> 的衍生品种。"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:53
@@ -3297,27 +3294,6 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:2308
#, no-c-format
msgid ""
-"The installer normally automatically enables memory-saving tricks to be able "
-"to run on such low-memory system, but on architectures that are less tested "
-"it may miss doing so. It can however be enabled manually by appending the "
-"<userinput>lowmem=1</userinput> or even <userinput>lowmem=2</userinput> boot "
-"parameter (see also <xref linkend=\"lowmem\"/> and <xref linkend=\"installer-"
-"args\"/>)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:2317
-#, no-c-format
-msgid ""
-"On &architecture; the lowmem levels have not been tested, so automatic "
-"detection is probably outdated and you thus probably <emphasis>need</"
-"emphasis> to pass the boot parameter if your system has little memory."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:2323
-#, no-c-format
-msgid ""
"Installation on systems with less memory<footnote condition=\"gtk\"> <para> "
"Installation images that support the graphical installer require more memory "
"than images that support only the textual installer and should not be used "