summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN/bookinfo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-08-29 15:21:35 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-08-29 15:21:35 +0200
commit3c0e7c7ceb457383a7a478cc05ca44d321f86637 (patch)
tree6f7a9ab5cf25fb0f2ebbfc931807612f07d87459 /po/zh_CN/bookinfo.po
parentae34a779ee0b757278d456a14c9e5fc51c26124b (diff)
downloadinstallation-guide-3c0e7c7ceb457383a7a478cc05ca44d321f86637.zip
[Commit from Weblate] Chinese (simplified) translation update by Tao Wang <tonywang5@163.com> + edit translators credits
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/bookinfo.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/bookinfo.po17
1 files changed, 11 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/zh_CN/bookinfo.po b/po/zh_CN/bookinfo.po
index be0b84afb..68c6a0d31 100644
--- a/po/zh_CN/bookinfo.po
+++ b/po/zh_CN/bookinfo.po
@@ -1,20 +1,21 @@
-# Debian GNU/Linux Installation Guide
+# Debian GNU/Linux Installation Guide - translation into Chinese (simplified)
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
+# tao wang <tonywang5@163.com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-11 21:27+0800\n"
-"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
-"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-28 12:22+0000\n"
+"Last-Translator: tao wang <tonywang5@163.com>\n"
+"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
#. Tag: title
#: bookinfo.xml:5
@@ -85,6 +86,10 @@ msgid ""
"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
msgstr ""
+"本安装手册的翻译不是最新的,并且现在没有人活跃地进行更新工作。阅读时请记住,它可能包含过时的或错误的信息。如果有疑问的话,请阅读或重复检查英语变体。如果您"
+"能够帮助我们更新翻译,针对当前这种语言,请联系 <email>debian-boot@lists.debian.org</email> 或 <ulink "
+"url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx mailinglist</"
+"ulink> 。非常感谢"
#. Tag: para
#: bookinfo.xml:53
@@ -120,4 +125,4 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:78
#, no-c-format
msgid "Build version of this manual: &debversion;."
-msgstr ""
+msgstr "本手册的生成: &debversion; 。"