summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi
diff options
context:
space:
mode:
authorSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-18 13:36:55 +0000
committerSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-18 13:36:55 +0000
commit09aa8167fc10e656c751ece9116e521fb4ede2f9 (patch)
tree0dff1d81e3aff57d793c40c679653d65eeba34b3 /po/vi
parentd1537fbce1b97f42ddd4dc619107a40a97b3506b (diff)
downloadinstallation-guide-09aa8167fc10e656c751ece9116e521fb4ede2f9.zip
Replace kernel package name and version with &kernelpackage; and &kernelversion;
Diffstat (limited to 'po/vi')
-rw-r--r--po/vi/post-install.po4
-rw-r--r--po/vi/preseed.po4
-rw-r--r--po/vi/random-bits.po10
3 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/vi/post-install.po b/po/vi/post-install.po
index 4e2b3af7b..6f3d56fbc 100644
--- a/po/vi/post-install.po
+++ b/po/vi/post-install.po
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"Once the compilation is complete, you can install your custom kernel like "
-"any package. As root, do <userinput>dpkg -i ../linux-image-&kernelversion;-"
+"any package. As root, do <userinput>dpkg -i ../&kernelpackage;-&kernelversion;-"
"<replaceable>subarchitecture</replaceable>_custom.1.0_&architecture;.deb</"
"userinput>. The <replaceable>subarchitecture</replaceable> part is an "
"optional sub-architecture, <phrase arch=\"i386\"> such as <quote>686</"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Một khi biên dịch xong, bạn có khả năng cài đặt hạt nhân riêng giống như bất "
"cứ gói phần mềm nào. Như là người chủ, hãy chạy lệnh <userinput>dpkg -i ../"
-"linux-image-&kernelversion;-<replaceable>kiến trúc phụ</"
+"&kernelpackage;-&kernelversion;-<replaceable>kiến trúc phụ</"
"replaceable>_custom.1.0_&architecture;.deb</userinput>. Phần "
"<replaceable>kiến trúc phụ</replaceable> là một kiến trúc phụ tùy chọn, "
"<phrase arch=\"i386\"> v.d. <quote>686</quote>, </phrase> phụ thuộc vào "
diff --git a/po/vi/preseed.po b/po/vi/preseed.po
index ff5074bb2..21d197588 100644
--- a/po/vi/preseed.po
+++ b/po/vi/preseed.po
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgid ""
"# The kernel image (meta) package to be installed; \"none\" can be used if "
"no\n"
"# kernel is to be installed.\n"
-"#d-i base-installer/kernel/image string linux-image-2.6-486"
+"#d-i base-installer/kernel/image string &kernelpackage;-2.6-486"
msgstr ""
"# Cấu hình APT để không cài đặt các gói khuyến khích theo mặc định.\n"
"# Sử dụng tuỳ chọn này cũng có thể gây ra một hệ thống không hoàn toàn:\n"
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr ""
"\n"
"# (Siêu) gói ảnh hạt nhân cần cài đặt (có thể lập thành « none »\n"
"# nếu không cài đặt hạt nhân.\n"
-"#d-i base-installer/kernel/image string linux-image-2.6-486"
+"#d-i base-installer/kernel/image string &kernelpackage;-2.6-486"
#. Tag: title
#: preseed.xml:956
diff --git a/po/vi/random-bits.po b/po/vi/random-bits.po
index 2e5edd9b2..ab2d4ed6b 100644
--- a/po/vi/random-bits.po
+++ b/po/vi/random-bits.po
@@ -1602,8 +1602,8 @@ msgstr ""
#: random-bits.xml:733
#, no-c-format
#. Tag: screen
-msgid "# apt-cache search linux-image"
-msgstr "# apt-cache search linux-image"
+msgid "# apt-cache search &kernelpackage;"
+msgstr "# apt-cache search &kernelpackage;"
#: random-bits.xml:735
#, no-c-format
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Then install the kernel package of your choice using its package name. "
"<informalexample><screen>\n"
-"# aptitude install linux-image-<replaceable>&kernelversion;-arch-etc</"
+"# aptitude install &kernelpackage;-<replaceable>&kernelversion;-arch-etc</"
"replaceable>\n"
"</screen></informalexample> If you did not create a <filename>/etc/kernel-"
"img.conf</filename> before installing a pre-packaged kernel, you may be "
@@ -1672,11 +1672,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sau đó, hãy cài đặt gói hạt nhân đã muốn, dùng tên gói cua nó."
"<informalexample><screen>\n"
-"# aptitude install linux-image-<replaceable>&kernelversion;-kiến_trúc-v.v.</"
+"# aptitude install &kernelpackage;-<replaceable>&kernelversion;-kiến_trúc-v.v.</"
"replaceable>\n"
"</screen></informalexample>\n"
"[install\tcài đặt\n"
-"linux-image\tảnh linux]\n"
+"&kernelpackage;\tảnh linux]\n"
"Nếu bạn chưa tạo tập tin cấu hình <filename>/etc/kernel-img.conf</filename> "
"trước khi cài đặt hạt nhân đã đóng gói sẵn, bạn có thể được hỏi một số câu "
"về nó trong tiến trình cài đặt."