summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi/boot-installer.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Pop <elendil@planet.nl>2007-01-04 06:05:06 +0000
committerFrans Pop <elendil@planet.nl>2007-01-04 06:05:06 +0000
commitebd81b5d596628d74f95ed44e79607a253872558 (patch)
treeda6ce81b72c6e1a4609b0cea77c8249218cbfefb /po/vi/boot-installer.po
parent5249b8ee8d84d738e38bc54ce745e628e5b6703c (diff)
downloadinstallation-guide-ebd81b5d596628d74f95ed44e79607a253872558.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/vi/boot-installer.po')
-rw-r--r--po/vi/boot-installer.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/vi/boot-installer.po b/po/vi/boot-installer.po
index b899c7e67..b03e34013 100644
--- a/po/vi/boot-installer.po
+++ b/po/vi/boot-installer.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-03 10:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-04 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-31 19:56+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -2169,14 +2169,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:1508
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Booting an IA-64 system from the network is similar to a CD boot. The only "
"difference is how the installation kernel is loaded. The EFI Boot Manager "
"can load and start programs from a server on the network. Once the "
"installation kernel is loaded and starts, the system install will proceed "
-"thru the same steps as the CD install with the exception that the packages "
-"of the base install will be loaded from the network rather than the CD drive."
+"through the same steps as the CD install with the exception that the "
+"packages of the base install will be loaded from the network rather than the "
+"CD drive."
msgstr ""
"Việc khởi động hệ thống kiểu IA64 qua mạng giống như việc khởi động từ đĩa "
"CD. Sự khác nhau duy nhất là cách nạp hạt nhân cài đặt. Bộ quản lý khởi động "
@@ -3550,7 +3551,7 @@ msgstr ""
#: boot-installer.xml:2708
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Floppy images are currently only available for sparc32, but, for techinical "
+"Floppy images are currently only available for sparc32, but, for technical "
"reasons, not for official releases. (The reason is that they can only be "
"built as root, which is not supported by our build daemons.) Look under "
"<quote>daily built images</quote> on the <ulink url=\"&url-d-i;\">Debian "