summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>2022-03-18 20:44:02 +0100
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2022-03-18 20:44:02 +0100
commit2bab443201600aabe21c0297d6b7b9f328f75249 (patch)
tree0e3b32d5446bb339e03982d6b3dd72895d05c254 /po/uk
parent9c49b42e66e31b171b3ed405dfbd80033bef8908 (diff)
downloadinstallation-guide-2bab443201600aabe21c0297d6b7b9f328f75249.zip
[Commit from Weblate] Ukranian translation update
Diffstat (limited to 'po/uk')
-rw-r--r--po/uk/boot-new.po25
-rw-r--r--po/uk/gpl.po26
-rw-r--r--po/uk/hardware.po295
-rw-r--r--po/uk/preparing.po7
-rw-r--r--po/uk/using-d-i.po7
-rw-r--r--po/uk/welcome.po8
6 files changed, 195 insertions, 173 deletions
diff --git a/po/uk/boot-new.po b/po/uk/boot-new.po
index af005c423..3dfa14a1d 100644
--- a/po/uk/boot-new.po
+++ b/po/uk/boot-new.po
@@ -5,26 +5,27 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: boot-new_uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 09:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-07 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukranian\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#. Tag: title
#: boot-new.xml:5
#, no-c-format
msgid "Booting Into Your New &debian; System"
-msgstr ""
+msgstr "Завантаження у Вашу нову систему &debian;"
#. Tag: title
#: boot-new.xml:7
#, no-c-format
msgid "The Moment of Truth"
-msgstr ""
+msgstr "Момент істини"
#. Tag: para
#: boot-new.xml:8
@@ -33,6 +34,8 @@ msgid ""
"Your system's first boot on its own power is what electrical engineers call "
"the <quote>smoke test</quote>."
msgstr ""
+"Перше завантаження Вашої системи на власному живленні, це те, що інженери-"
+"електрики називають <quote>тест на дим</quote>."
#. Tag: para
#: boot-new.xml:13
@@ -45,6 +48,11 @@ msgid ""
"detected by the installation system, those will be listed lower down in the "
"menu."
msgstr ""
+"Якщо Ви зробили типове встановлення, то перша річ, яку Ви маєте бачити під "
+"час завантаження системи — це меню завантажувача <classname>grub</"
+"classname>. Першим пунктом меню буде Ваша нова система &debian;. Якщо на "
+"Вашому компʼютері були інші операційні системи (як-от Windows), які були "
+"виявлені системою інсталяції, вони будуть перелічені в меню нижче."
#. Tag: para
#: boot-new.xml:23
@@ -82,6 +90,8 @@ msgid ""
"If you had any other operating systems on your computer that were not "
"detected or not detected correctly, please file an installation report."
msgstr ""
+"Якщо на Вашому компʼютері є інші операційні системи, які не були виявлені "
+"або виявлені не коректно, будь ласка, повідомте у звіті про інсталяцію."
#. Tag: title
#: boot-new.xml:56
@@ -191,7 +201,7 @@ msgstr ""
#: boot-new.xml:145
#, no-c-format
msgid "Mounting encrypted volumes"
-msgstr ""
+msgstr "Монтування зашифрованих томів"
#. Tag: para
#: boot-new.xml:147
@@ -261,12 +271,13 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "After entering all passphrases the boot should continue as usual."
msgstr ""
+"Після введення всіх паролів завантаження повинно продовжитися як зазвичай."
#. Tag: title
#: boot-new.xml:202
#, no-c-format
msgid "Troubleshooting"
-msgstr ""
+msgstr "Усунення несправностей"
#. Tag: para
#: boot-new.xml:204
@@ -335,7 +346,7 @@ msgstr ""
#: boot-new.xml:262
#, no-c-format
msgid "Log In"
-msgstr ""
+msgstr "Вхід"
#. Tag: para
#: boot-new.xml:264
diff --git a/po/uk/gpl.po b/po/uk/gpl.po
index 5c947b65d..77122b69d 100644
--- a/po/uk/gpl.po
+++ b/po/uk/gpl.po
@@ -5,20 +5,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl_uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-07 21:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-07 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukranian\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#. Tag: title
#: gpl.xml:4
#, no-c-format
msgid "GNU General Public License"
-msgstr ""
+msgstr "Загальна громадська ліцензія GNU"
#. Tag: para
#: gpl.xml:6
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr ""
#: gpl.xml:37
#, no-c-format
msgid "Version 2, June 1991"
-msgstr ""
+msgstr "Версія 2, червень 1991"
#. Tag: screen
#: gpl.xml:41
@@ -70,12 +71,17 @@ msgid ""
"Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies\n"
"of this license document, but changing it is not allowed."
msgstr ""
+"Авторські права (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
+"\n"
+"Кожен може копіювати і розповсюджувати дослівні копії\n"
+"документа цієї ліцензії, але змінювати його не дозволено."
#. Tag: title
#: gpl.xml:45
#, no-c-format
msgid "Preamble"
-msgstr ""
+msgstr "Передмова"
#. Tag: para
#: gpl.xml:46
@@ -167,13 +173,13 @@ msgstr ""
#: gpl.xml:115
#, no-c-format
msgid "GNU GENERAL PUBLIC LICENSE"
-msgstr ""
+msgstr "ЗАГАЛЬНА ГРОМАДСЬКА ЛІЦЕНЗІЯ GNU"
#. Tag: emphasis
#: gpl.xml:118
#, no-c-format
msgid "TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION"
-msgstr ""
+msgstr "УМОВИ ТА ОБОВʼЯЗКИ КОПІЮВАННЯ, РОЗПОВСЮДЖЕННЯ І ЗМІНИ"
#. Tag: para
#: gpl.xml:121
@@ -507,7 +513,7 @@ msgstr ""
#: gpl.xml:397
#, no-c-format
msgid "NO WARRANTY"
-msgstr ""
+msgstr "БЕЗ ГАРАНТІЇ"
#. Tag: para
#: gpl.xml:399
@@ -543,13 +549,13 @@ msgstr ""
#: gpl.xml:428
#, no-c-format
msgid "END OF TERMS AND CONDITIONS"
-msgstr ""
+msgstr "КІНЕЦЬ УМОВ ТА ОБОВʼЯЗКІВ"
#. Tag: title
#: gpl.xml:433
#, no-c-format
msgid "How to Apply These Terms to Your New Programs"
-msgstr ""
+msgstr "Як застосувати ці умови до Ваших нових програм"
#. Tag: para
#: gpl.xml:434
diff --git a/po/uk/hardware.po b/po/uk/hardware.po
index 8a970cba7..f255763f1 100644
--- a/po/uk/hardware.po
+++ b/po/uk/hardware.po
@@ -5,20 +5,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: hardware_uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-07 16:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukranian\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#. Tag: title
#: hardware.xml:5
#, no-c-format
msgid "System Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Системні вимоги"
#. Tag: para
#: hardware.xml:7
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:20
#, no-c-format
msgid "Supported Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Підтримуване обладнання"
#. Tag: para
#: hardware.xml:21
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:41
#, no-c-format
msgid "Supported Architectures"
-msgstr ""
+msgstr "Підтримувані архітектури"
#. Tag: para
#: hardware.xml:42
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:53
#, no-c-format
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Архітектура"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:53
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:54
#, no-c-format
msgid "Subarchitecture"
-msgstr ""
+msgstr "Підархітектура"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:54
@@ -105,25 +106,25 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:61
#, no-c-format
msgid "amd64"
-msgstr ""
+msgstr "amd64"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:67
#, no-c-format
msgid "Intel x86-based"
-msgstr ""
+msgstr "На основі Intel x86"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:68
#, no-c-format
msgid "i386"
-msgstr ""
+msgstr "i386"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:69
#, no-c-format
msgid "default x86 machines"
-msgstr ""
+msgstr "типові x86-машини"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:70
@@ -141,43 +142,43 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:73
#, no-c-format
msgid "<entry>xen</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>xen</entry>"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:77
#, no-c-format
msgid "<entry>ARM</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>ARM</entry>"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:78
#, no-c-format
msgid "armel"
-msgstr ""
+msgstr "armel"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:79
#, no-c-format
msgid "Marvell Kirkwood and Orion"
-msgstr ""
+msgstr "Marvell Kirkwood та Orion"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:80
#, no-c-format
msgid "marvell"
-msgstr ""
+msgstr "marvell"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:84
#, no-c-format
msgid "ARM with hardware FPU"
-msgstr ""
+msgstr "ARM із апаратним FPU"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:85
#, no-c-format
msgid "armhf"
-msgstr ""
+msgstr "armhf"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:86
@@ -189,115 +190,115 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:87
#, no-c-format
msgid "armmp"
-msgstr ""
+msgstr "armmp"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:91
#, no-c-format
msgid "64bit ARM"
-msgstr ""
+msgstr "64-бітна ARM"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:92
#, no-c-format
msgid "arm64"
-msgstr ""
+msgstr "arm64"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:110
#, no-c-format
msgid "64bit MIPS (little-endian)"
-msgstr ""
+msgstr "64-бітні MIPS (little-endian)"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:111
#, no-c-format
msgid "mips64el"
-msgstr ""
+msgstr "mips64el"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:112 hardware.xml:125
#, no-c-format
msgid "<entry>MIPS Malta</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>MIPS Malta</entry>"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:113
#, no-c-format
msgid "5kc-malta"
-msgstr ""
+msgstr "5kc-malta"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:115 hardware.xml:128
#, no-c-format
msgid "<entry>Cavium Octeon</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>Cavium Octeon</entry>"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:116 hardware.xml:129
#, no-c-format
msgid "octeon"
-msgstr ""
+msgstr "octeon"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:118 hardware.xml:131
#, no-c-format
msgid "<entry>Loongson 3</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>Loongson 3</entry>"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:119 hardware.xml:132
#, no-c-format
msgid "loongson-3"
-msgstr ""
+msgstr "loongson-3"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:123
#, no-c-format
msgid "32bit MIPS (little-endian)"
-msgstr ""
+msgstr "32-бітні MIPS (little-endian)"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:124
#, no-c-format
msgid "mipsel"
-msgstr ""
+msgstr "mipsel"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:126
#, no-c-format
msgid "4kc-malta"
-msgstr ""
+msgstr "4kc-malta"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:150
#, no-c-format
msgid "Power Systems"
-msgstr ""
+msgstr "Системи живлення"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:151
#, no-c-format
msgid "ppc64el"
-msgstr ""
+msgstr "ppc64el"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:152
#, no-c-format
msgid "IBM POWER8 or newer machines"
-msgstr ""
+msgstr "IBM POWER8 або новіші машини"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:177
#, no-c-format
msgid "64bit IBM S/390"
-msgstr ""
+msgstr "64-бітні IBM S/390"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:178
#, no-c-format
msgid "s390x"
-msgstr ""
+msgstr "s390x"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:179
@@ -341,19 +342,19 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:219
#, no-c-format
msgid "CPU Support"
-msgstr ""
+msgstr "Підтримка ЦП"
#. Tag: para
#: hardware.xml:220
#, no-c-format
msgid "Both AMD64 and Intel 64 processors are supported."
-msgstr ""
+msgstr "Підтримуються процесори AMD64 та Intel 64."
#. Tag: title
#: hardware.xml:244
#, no-c-format
msgid "Three different ARM ports"
-msgstr ""
+msgstr "Три різних порти ARM"
#. Tag: para
#: hardware.xml:246
@@ -538,7 +539,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:390
#, no-c-format
msgid "Other platforms"
-msgstr ""
+msgstr "Інші платформи"
#. Tag: para
#: hardware.xml:391
@@ -639,12 +640,14 @@ msgid ""
"Olimex A10-Olinuxino-LIME / A20-Olinuxino-LIME / A20-Olinuxino-LIME2 / A20-"
"Olinuxino Micro / A20-SOM-EVB"
msgstr ""
+"Olimex A10-Olinuxino-LIME / A20-Olinuxino-LIME / A20-Olinuxino-LIME2 / A20-"
+"Olinuxino Micro / A20-SOM-EVB"
#. Tag: para
#: hardware.xml:466
#, no-c-format
msgid "Xunlong OrangePi Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Xunlong OrangePi Plus"
#. Tag: para
#: hardware.xml:472
@@ -700,19 +703,19 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:517
#, no-c-format
msgid "Olimex A10s-Olinuxino Micro / A13-Olinuxino / A13-Olinuxino Micro"
-msgstr ""
+msgstr "Olimex A10s-Olinuxino Micro / A13-Olinuxino / A13-Olinuxino Micro"
#. Tag: para
#: hardware.xml:521
#, no-c-format
msgid "Sinovoip BPI-M2 (A31s-based)"
-msgstr ""
+msgstr "Sinovoip BPI-M2 (на основі A31s)"
#. Tag: para
#: hardware.xml:524
#, no-c-format
msgid "Xunlong Orange Pi (A20-based) / Orange Pi Mini (A20-based)"
-msgstr ""
+msgstr "Xunlong Orange Pi (на основі A20) / Orange Pi Mini (на основі A20)"
#. Tag: para
#: hardware.xml:529
@@ -732,7 +735,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:542
#, no-c-format
msgid "FriendlyARM NanoPi NEO"
-msgstr ""
+msgstr "FriendlyARM NanoPi NEO"
#. Tag: para
#: hardware.xml:545
@@ -746,7 +749,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:556
#, no-c-format
msgid "NVIDIA Jetson TK1"
-msgstr ""
+msgstr "NVIDIA Jetson TK1"
#. Tag: para
#: hardware.xml:558
@@ -778,7 +781,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:581
#, no-c-format
msgid "SolidRun Cubox-i2eX / Cubox-i4Pro"
-msgstr ""
+msgstr "SolidRun Cubox-i2eX / Cubox-i4Pro"
#. Tag: para
#: hardware.xml:583
@@ -797,7 +800,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:598
#, no-c-format
msgid "Wandboard"
-msgstr ""
+msgstr "Wandboard"
#. Tag: para
#: hardware.xml:600
@@ -854,7 +857,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:673 hardware.xml:731
#, no-c-format
msgid "Kirkwood"
-msgstr ""
+msgstr "Kirkwood"
#. Tag: para
#: hardware.xml:674
@@ -885,13 +888,13 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:689
#, no-c-format
msgid "OpenRD (OpenRD-Base, OpenRD-Client and OpenRD-Ultimate)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenRD (OpenRD-Base, OpenRD-Client та OpenRD-Ultimate)"
#. Tag: term
#: hardware.xml:698 hardware.xml:742
#, no-c-format
msgid "Orion5x"
-msgstr ""
+msgstr "Orion5x"
#. Tag: para
#: hardware.xml:699
@@ -971,7 +974,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:773 hardware.xml:876
#, no-c-format
msgid "<title>CPU</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>ЦП</title>"
#. Tag: para
#: hardware.xml:774
@@ -1031,7 +1034,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:822
#, no-c-format
msgid "<term>Cavium Octeon</term>"
-msgstr ""
+msgstr "<term>Cavium Octeon</term>"
#. Tag: para
#: hardware.xml:824
@@ -1046,7 +1049,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:833
#, no-c-format
msgid "<term>Loongson 3</term>"
-msgstr ""
+msgstr "<term>Loongson 3</term>"
#. Tag: para
#: hardware.xml:835
@@ -1058,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:843
#, no-c-format
msgid "<term>MIPS Malta</term>"
-msgstr ""
+msgstr "<term>MIPS Malta</term>"
#. Tag: para
#: hardware.xml:845
@@ -1128,7 +1131,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:900
#, no-c-format
msgid "Loongson 2E and 2F"
-msgstr ""
+msgstr "Loongson 2E та 2F"
#. Tag: listitem
#: hardware.xml:901
@@ -1142,7 +1145,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:907
#, no-c-format
msgid "SGI IP22"
-msgstr ""
+msgstr "SGI IP22"
#. Tag: listitem
#: hardware.xml:908
@@ -1154,7 +1157,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:913
#, no-c-format
msgid "SGI IP32"
-msgstr ""
+msgstr "SGI IP32"
#. Tag: listitem
#: hardware.xml:914
@@ -1166,7 +1169,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:917
#, no-c-format
msgid "Broadcom BCM91250"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcom BCM91250"
#. Tag: listitem
#: hardware.xml:918
@@ -1202,7 +1205,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:963
#, no-c-format
msgid "powerpc"
-msgstr ""
+msgstr "powerpc"
#. Tag: para
#: hardware.xml:964
@@ -1217,19 +1220,19 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:974
#, no-c-format
msgid "powerpc-smp"
-msgstr ""
+msgstr "powerpc-smp"
#. Tag: para
#: hardware.xml:975
#, no-c-format
msgid "All Apple PowerMac G4 SMP machines."
-msgstr ""
+msgstr "Усі машини Apple PowerMac G4 SMP."
#. Tag: term
#: hardware.xml:983
#, no-c-format
msgid "power64"
-msgstr ""
+msgstr "power64"
#. Tag: para
#: hardware.xml:984
@@ -1267,13 +1270,13 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1005
#, no-c-format
msgid "Newer IBM systems using POWER5, POWER6, and POWER7 processors."
-msgstr ""
+msgstr "Нові системи IBM, що використовують процесори POWER5, POWER6 та POWER7."
#. Tag: title
#: hardware.xml:1038
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh (pmac) subarchitecture"
-msgstr ""
+msgstr "Підархітектура Power Macintosh (pmac)"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1040
@@ -1320,19 +1323,19 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1079 hardware.xml:1214 hardware.xml:1258 hardware.xml:1291
#, no-c-format
msgid "Model Name/Number"
-msgstr ""
+msgstr "Назва/номер моделі"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1080
#, no-c-format
msgid "Generation"
-msgstr ""
+msgstr "Покоління"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1086
#, no-c-format
msgid "Apple"
-msgstr ""
+msgstr "Apple"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1087
@@ -1353,97 +1356,97 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1090
#, no-c-format
msgid "iMac Summer 2000, Early 2001"
-msgstr ""
+msgstr "iMac Summer 2000, Early 2001"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1093
#, no-c-format
msgid "iMac G5"
-msgstr ""
+msgstr "iMac G5"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1096
#, no-c-format
msgid "iBook, iBook SE, iBook Dual USB"
-msgstr ""
+msgstr "iBook, iBook SE, iBook Dual USB"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1099
#, no-c-format
msgid "iBook2"
-msgstr ""
+msgstr "iBook2"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1102
#, no-c-format
msgid "iBook G4"
-msgstr ""
+msgstr "iBook G4"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1105
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh Blue and White (B&amp;W) G3"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh Blue and White (B&amp;W) G3"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1108
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1111
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1114
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1117
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh G5"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh G5"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1120
#, no-c-format
msgid "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)"
-msgstr ""
+msgstr "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1123
#, no-c-format
msgid "PowerBook G3 Lombard (1999)"
-msgstr ""
+msgstr "PowerBook G3 Lombard (1999)"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1126
#, no-c-format
msgid "PowerBook G4 Titanium"
-msgstr ""
+msgstr "PowerBook G4 Titanium"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1129
#, no-c-format
msgid "PowerBook G4 Aluminum"
-msgstr ""
+msgstr "PowerBook G4 Aluminum"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1132
#, no-c-format
msgid "Xserve G5"
-msgstr ""
+msgstr "Xserve G5"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1135
#, no-c-format
msgid "Performa 4400, 54xx, 5500"
-msgstr ""
+msgstr "Performa 4400, 54xx, 5500"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1136 hardware.xml:1139 hardware.xml:1142 hardware.xml:1145
@@ -1459,67 +1462,67 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1138
#, no-c-format
msgid "Performa 6360, 6400, 6500"
-msgstr ""
+msgstr "Performa 6360, 6400, 6500"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1141
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh 4400, 5400"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh 4400, 5400"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1144
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1147
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh 8200, 8500, 8600"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh 8200, 8500, 8600"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1150
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh 9500, 9600"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh 9500, 9600"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1153
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1156
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One"
-msgstr ""
+msgstr "Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1159
#, no-c-format
msgid "PowerBook 2400, 3400, 3500"
-msgstr ""
+msgstr "PowerBook 2400, 3400, 3500"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1162
#, no-c-format
msgid "PowerBook G3 Wallstreet (1998)"
-msgstr ""
+msgstr "PowerBook G3 Wallstreet (1998)"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1165
#, no-c-format
msgid "Twentieth Anniversary Macintosh"
-msgstr ""
+msgstr "Twentieth Anniversary Macintosh"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1168
#, no-c-format
msgid "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3"
-msgstr ""
+msgstr "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1173
@@ -1543,163 +1546,163 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1182
#, no-c-format
msgid "UMAX"
-msgstr ""
+msgstr "UMAX"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1183
#, no-c-format
msgid "C500, C600, J700, S900"
-msgstr ""
+msgstr "C500, C600, J700, S900"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1188
#, no-c-format
msgid "<entry>APS</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>APS</entry>"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1189
#, no-c-format
msgid "APS Tech M*Power 604e/2000"
-msgstr ""
+msgstr "APS Tech M*Power 604e/2000"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1194 hardware.xml:1220
#, no-c-format
msgid "Motorola"
-msgstr ""
+msgstr "Motorola"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1195
#, no-c-format
msgid "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500"
-msgstr ""
+msgstr "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500"
#. Tag: title
#: hardware.xml:1204
#, no-c-format
msgid "PReP subarchitecture"
-msgstr ""
+msgstr "Підархітектура PReP"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1221
#, no-c-format
msgid "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II"
-msgstr ""
+msgstr "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1223
#, no-c-format
msgid "MPC 7xx, 8xx"
-msgstr ""
+msgstr "MPC 7xx, 8xx"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1225
#, no-c-format
msgid "MTX, MTX+"
-msgstr ""
+msgstr "MTX, MTX+"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1227
#, no-c-format
msgid "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx"
-msgstr ""
+msgstr "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1229
#, no-c-format
msgid "MCP(N)750"
-msgstr ""
+msgstr "MCP(N)750"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1233 hardware.xml:1264
#, no-c-format
msgid "IBM RS/6000"
-msgstr ""
+msgstr "IBM RS/6000"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1234
#, no-c-format
msgid "40P, 43P"
-msgstr ""
+msgstr "40P, 43P"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1236
#, no-c-format
msgid "Power 830/850/860 (6070, 6050)"
-msgstr ""
+msgstr "Power 830/850/860 (6070, 6050)"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1238
#, no-c-format
msgid "6030, 7025, 7043"
-msgstr ""
+msgstr "6030, 7025, 7043"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1240
#, no-c-format
msgid "p640"
-msgstr ""
+msgstr "p640"
#. Tag: title
#: hardware.xml:1248
#, no-c-format
msgid "CHRP subarchitecture"
-msgstr ""
+msgstr "Підархітектура CHRP"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1265
#, no-c-format
msgid "B50, 43P-150, 44P"
-msgstr ""
+msgstr "B50, 43P-150, 44P"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1268
#, no-c-format
msgid "Genesi"
-msgstr ""
+msgstr "Genesi"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1269
#, no-c-format
msgid "Pegasos I, Pegasos II"
-msgstr ""
+msgstr "Pegasos I, Pegasos II"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1272
#, no-c-format
msgid "Fixstars"
-msgstr ""
+msgstr "Fixstars"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1273
#, no-c-format
msgid "YDL PowerStation"
-msgstr ""
+msgstr "YDL PowerStation"
#. Tag: title
#: hardware.xml:1281
#, no-c-format
msgid "APUS subarchitecture (unsupported)"
-msgstr ""
+msgstr "Підархітектура APUS (не підтримуєтсья)"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1297
#, no-c-format
msgid "Amiga Power-UP Systems (APUS)"
-msgstr ""
+msgstr "Системи Amiga Power-UP (APUS)"
#. Tag: entry
#: hardware.xml:1298
#, no-c-format
msgid "A1200, A3000, A4000"
-msgstr ""
+msgstr "A1200, A3000, A4000"
#. Tag: title
#: hardware.xml:1306
#, no-c-format
msgid "Nubus PowerMac subarchitecture (unsupported)"
-msgstr ""
+msgstr "Підархітектура Nubus PowerMac (не підтримується)"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1308
@@ -1759,37 +1762,37 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1378
#, no-c-format
msgid "Machines"
-msgstr ""
+msgstr "Машини"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1381
#, no-c-format
msgid "S822L"
-msgstr ""
+msgstr "S822L"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1386
#, no-c-format
msgid "S821L"
-msgstr ""
+msgstr "S821L"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1391
#, no-c-format
msgid "S822"
-msgstr ""
+msgstr "S822"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1396
#, no-c-format
msgid "S821"
-msgstr ""
+msgstr "S821"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1401
#, no-c-format
msgid "TYAN GN70-BP010"
-msgstr ""
+msgstr "TYAN GN70-BP010"
#. Tag: title
#: hardware.xml:1416
@@ -1812,7 +1815,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1430
#, no-c-format
msgid "PAV and HyperPAV"
-msgstr ""
+msgstr "PAV та HyperPAV"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1431
@@ -1844,7 +1847,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1459
#, no-c-format
msgid "sun4, sun4c, sun4d, sun4m"
-msgstr ""
+msgstr "sun4, sun4c, sun4d, sun4m"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1461
@@ -1869,7 +1872,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1478
#, no-c-format
msgid "sun4u"
-msgstr ""
+msgstr "sun4u"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1480
@@ -1887,7 +1890,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1493
#, no-c-format
msgid "sun4v"
-msgstr ""
+msgstr "sun4v"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1495
@@ -2149,31 +2152,31 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1717
#, no-c-format
msgid "Sun LANCE"
-msgstr ""
+msgstr "Sun LANCE"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1722
#, no-c-format
msgid "Sun Happy Meal"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Happy Meal"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1727
#, no-c-format
msgid "Sun BigMAC"
-msgstr ""
+msgstr "Sun BigMAC"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1732
#, no-c-format
msgid "Sun QuadEthernet"
-msgstr ""
+msgstr "Sun QuadEthernet"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1737
#, no-c-format
msgid "MyriCOM Gigabit Ethernet"
-msgstr ""
+msgstr "MyriCOM Gigabit Ethernet"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1744
@@ -2274,7 +2277,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1822
#, no-c-format
msgid "Known Issues for &arch-title;"
-msgstr ""
+msgstr "Відомі проблеми з &arch-title;"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1823
@@ -2328,7 +2331,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1863
#, no-c-format
msgid "Sun B100 blade"
-msgstr ""
+msgstr "Sun B100 blade"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1865
@@ -2380,7 +2383,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:1916
#, no-c-format
msgid "Peripherals and Other Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Периферійне та інше обладнання"
#. Tag: para
#: hardware.xml:1917
@@ -2622,7 +2625,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:2111
#, no-c-format
msgid "CD-ROM/DVD-ROM/BD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM/DVD-ROM/BD-ROM"
#. Tag: para
#: hardware.xml:2113
@@ -2660,7 +2663,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:2148
#, no-c-format
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Мережа"
#. Tag: para
#: hardware.xml:2150
@@ -2701,7 +2704,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:2182
#, no-c-format
msgid "Hard Disk"
-msgstr ""
+msgstr "Твердий диск"
#. Tag: para
#: hardware.xml:2184
@@ -2744,7 +2747,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:2215
#, no-c-format
msgid "Supported Storage Systems"
-msgstr ""
+msgstr "Підтримувані системи сховищ"
#. Tag: para
#: hardware.xml:2217
@@ -2800,7 +2803,7 @@ msgstr ""
#: hardware.xml:2305
#, no-c-format
msgid "Memory and Disk Space Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Вимоги до памʼяті та дискового простору"
#. Tag: para
#: hardware.xml:2307
diff --git a/po/uk/preparing.po b/po/uk/preparing.po
index 4291f62c3..9c05b3462 100644
--- a/po/uk/preparing.po
+++ b/po/uk/preparing.po
@@ -5,14 +5,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: preparing_uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-07 16:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukranian\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#. Tag: title
#: preparing.xml:5
@@ -604,7 +605,7 @@ msgstr ""
#: preparing.xml:502
#, no-c-format
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Мережа"
#. Tag: entry
#: preparing.xml:503
diff --git a/po/uk/using-d-i.po b/po/uk/using-d-i.po
index 2082a9658..48d2b946c 100644
--- a/po/uk/using-d-i.po
+++ b/po/uk/using-d-i.po
@@ -5,14 +5,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: using-d-i_uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-26 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 08:32+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-07 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukranian\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#. Tag: title
#: using-d-i.xml:5
@@ -3752,7 +3753,7 @@ msgstr ""
#: using-d-i.xml:3128
#, no-c-format
msgid "Troubleshooting"
-msgstr ""
+msgstr "Усунення несправностей"
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:3129
diff --git a/po/uk/welcome.po b/po/uk/welcome.po
index 6a7eeb61c..d5e835118 100644
--- a/po/uk/welcome.po
+++ b/po/uk/welcome.po
@@ -5,21 +5,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: welcome_uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-15 17:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-20 13:53+0000\n"
-"Last-Translator: Taras Panchenko <top39@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-07 13:25+0000\n"
+"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukranian\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#. Tag: title
#: welcome.xml:4
#, no-c-format
msgid "Welcome to &debian;"
-msgstr "Вітаємо у &debian;"
+msgstr "Вітаємо в &debian;"
#. Tag: para
#: welcome.xml:5