diff options
author | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
commit | 1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch) | |
tree | 03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /po/tl/bookinfo.po | |
download | installation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip |
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'po/tl/bookinfo.po')
-rw-r--r-- | po/tl/bookinfo.po | 99 |
1 files changed, 99 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/tl/bookinfo.po b/po/tl/bookinfo.po new file mode 100644 index 000000000..90e163516 --- /dev/null +++ b/po/tl/bookinfo.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# Tagalog translation of debian-installer manual. +# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest, Inc. +# Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>, 2005. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: debian-installer manual VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-02 16:08+0800\n" +"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" +"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: \n" + +#. Tag: title +#: bookinfo.xml:5 +#, no-c-format +msgid "&debian; Installation Guide" +msgstr "Gabay sa Pag-install ng &debian;" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:8 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This document contains installation instructions for the &debian; &release; " +"system (codename <quote>&releasename;</quote>), for the &arch-title; " +"(<quote>&architecture;</quote>) architecture. It also contains pointers to " +"more information and information on how to make the most of your new Debian " +"system." +msgstr "" +"Nilalaman nito ang mga bilin sa pag-install ng sistemang &debian; &release;, " +"para sa arkitekturang &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>). " +"Nilalaman din nito ang ilang mga pahiwatig patungo sa karagdagang " +"impormasyon at impormasyon kung paano magamit ng husto ang inyong bagong " +"sistemang Debian." + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This installation guide is based on an earlier manual written for the old " +"Debian installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has been " +"updated to document the new Debian installer. However, for &architecture;, " +"the manual has not been fully updated and fact checked for the new " +"installer. There may remain parts of the manual that are incomplete or " +"outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer version " +"of this manual, possibly better documenting this architecture, may be found " +"on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You " +"may also be able to find additional translations there." +msgstr "" +"Itong gabay sa pagluklok ay batay sa mas-naunang manwal na sinulat para sa " +"lumang sistema ng pagluklok ng Debian (ang mga \"boot floppy\"), at binago " +"upang maipaliwanag ang bagong tagaluklok (installer) ng Debian. Gayunman, " +"para sa &architecture;, hindi pa buo ang pagbabago at pagsuri nito para sa " +"bagong tagaluklok. May mga bahagi nitong manwal na may kulang o hindi na " +"kasalukuyan o tumutukoy pa rin sa tagaluklok na luma (gumagamit ng boot " +"floppy). Ang mas-bagong bersyon nitong manwal, na maaaring mas-akma ang " +"paliwanag sa arkitekturang ito, ay mahahanap sa Internet sa <ulink url=" +"\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. Maari din na makahanap ng karagdagang " +"mga salin doon." + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:30 +#, no-c-format +msgid "" +"Although this installation guide for &architecture; is mostly up-to-date, we " +"plan to make some changes and reorganize parts of the manual after the " +"official release of &releasename;. A newer version of this manual may be " +"found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</" +"ulink>. You may also be able to find additional translations there." +msgstr "" +"Bagama't itong gabay sa pag-install para sa &architecture; ay malamang ay " +"kasalukuyan, balak namin itong baguhin at palitan ang pagkaayos ng mga " +"bahagi nitong manwal matapos ang opisyal na paglaya ng &releasename;. " +"Maaaring mahanap ang mas-bagong bersyon nitong manwal sa Internet sa <ulink " +"url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. Maari din na makahanap ng " +"karagdagang mga salin doon." + +#. Tag: holder +#: bookinfo.xml:43 +#, no-c-format +msgid "the Debian Installer team" +msgstr "the Debian Installer team" + +#. Tag: para +#: bookinfo.xml:47 +#, no-c-format +msgid "" +"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU General Public License. Please refer to the license in " +"<xref linkend=\"appendix-gpl\"/>." +msgstr "" +"Ang manwal na ito ay malayang software; maaari niyo itong ipamigay at/o " +"baguhin ito sa ilalim ng GNU General Public License. Mangyari lamang na " +"basahin ang lisensiya sa <xref linkend=\"appendix-gpl\"/>." |