diff options
author | Daniel Nylander <debian@danielnylander.se> | 2005-11-23 08:16:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Nylander <debian@danielnylander.se> | 2005-11-23 08:16:28 +0000 |
commit | 5df92e328f0a9a9f4a642d08b175e1e5c4efa989 (patch) | |
tree | d40826ce77ef23236604038a30003beaa0159da9 /po/sv | |
parent | 87ce71a2bf2a569dba87540ed1e69938c9700e2f (diff) | |
download | installation-guide-5df92e328f0a9a9f4a642d08b175e1e5c4efa989.zip |
Update for Swedish again
Diffstat (limited to 'po/sv')
-rwxr-xr-x | po/sv/boot-installer.po | 16 | ||||
-rwxr-xr-x | po/sv/using-d-i.po | 22 |
2 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/sv/boot-installer.po b/po/sv/boot-installer.po index 1c0a172d7..a235115f2 100755 --- a/po/sv/boot-installer.po +++ b/po/sv/boot-installer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-guide 20051025 boot-installer\n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-23 01:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-23 09:11+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Uppstart från en cd-rom" #: boot-installer.xml:731 #, no-c-format msgid "Booting from Linux Using <command>LILO</command> or <command>GRUB</command>" -msgstr "" +msgstr "Uppstart från Linux med <command>LILO</command> eller <command>GRUB</command>" #. Tag: para #: boot-installer.xml:734 @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "" #: boot-installer.xml:958 #, no-c-format msgid "The Boot Prompt" -msgstr "" +msgstr "Uppstartsprompten" #. Tag: para #: boot-installer.xml:959 @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Starta upp från Atari TOS" #: boot-installer.xml:1734 #, no-c-format msgid "At the GEM desktop, start the Linux installation process by double-clicking on the <guiicon>bootstra.prg</guiicon> icon in the <filename>debian</filename> directory and clicking <guibutton>Ok</guibutton> at the program options dialog box." -msgstr "" +msgstr "I skrivbordsmiljön GEM, starta Linux-installationsprocessen genom att dubbelklicka på ikonen <guiicon>bootstra.prg</guiicon> i katalogen <filename>debian</filename> och klicka <guibutton>Ok</guibutton> i programmets inställningsruta." #. Tag: para #: boot-installer.xml:1741 @@ -1991,13 +1991,13 @@ msgstr "" #: boot-installer.xml:2774 #, no-c-format msgid "Such problems have been reported on the Amiga 1200 and SE/30." -msgstr "" +msgstr "Liknande problem har rapporterats för Amiga 1200 och SE/30." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2778 #, no-c-format msgid "Such problems have been reported on hppa." -msgstr "" +msgstr "Liknande problem har blivit rapporterats för hppa." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2782 @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "" #: boot-installer.xml:2909 #, no-c-format msgid "Floppy Disk Reliability" -msgstr "" +msgstr "Tillförlitlighet för disketter" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2911 @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "" #: boot-installer.xml:3069 #, no-c-format msgid "Interpreting the Kernel Startup Messages" -msgstr "" +msgstr "Tolkning av kärnans uppstartsmeddelanden" #. Tag: para #: boot-installer.xml:3071 diff --git a/po/sv/using-d-i.po b/po/sv/using-d-i.po index 36eb88346..9745f0b25 100755 --- a/po/sv/using-d-i.po +++ b/po/sv/using-d-i.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-guide 20051025 using d-i\n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-21 19:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-23 09:16+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:5 #, no-c-format msgid "Using the Debian Installer" -msgstr "" +msgstr "Användning av Debianinstalleraren" #. Tag: title #: using-d-i.xml:7 @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Skapade partitioner" #: using-d-i.xml:849 #, no-c-format msgid "All files in one partition" -msgstr "" +msgstr "Alla filer på en partition" #. Tag: entry #: using-d-i.xml:850 @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:1104 #, no-c-format msgid "Configuring Multidisk Device (Software RAID)" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av multidiskenhet (Mjukvaru-RAID)" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1105 @@ -1184,13 +1184,13 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:1475 #, no-c-format msgid "hppa FIXME ( need more info )" -msgstr "" +msgstr "hppa FIXME ( behöver mer info )" #. Tag: title #: using-d-i.xml:1487 #, no-c-format msgid "Install the <command>Grub</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" +msgstr "Installera startladdaren <command>Grub</command> på en hårddisk" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1489 @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:1515 #, no-c-format msgid "Install the <command>LILO</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" +msgstr "Installera startladdaren <command>LILO</command> på en hårddisk" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1517 @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:1587 #, no-c-format msgid "Install the <command>ELILO</command> Boot Loader on a Hard Disk" -msgstr "" +msgstr "Installera startladdaren <command>ELILO</command> på en hårddisk" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1589 @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:1857 #, no-c-format msgid "<userinput>boot #/rz<replaceable>id</replaceable></userinput>" -msgstr "" +msgstr "<userinput>boot #/rz<replaceable>id</replaceable></userinput>" #. Tag: title #: using-d-i.xml:1867 @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:1976 #, no-c-format msgid "Finishing the First Stage" -msgstr "" +msgstr "Färdigställande av första steget" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1977 @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:1989 #, no-c-format msgid "Finish the Installation and Reboot" -msgstr "" +msgstr "Färdigställ installationen och starta om systemet" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1991 |