diff options
author | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2014-09-15 22:38:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2014-09-15 22:38:03 +0000 |
commit | bb63797f15b9bdede26203d4d6a76894c8740bc9 (patch) | |
tree | 126bcc8a3b76d265d7911bdb9c3b9a2e26d85bab /po/sv/preseed.po | |
parent | d072d2122c197bfe9e59fdf4dcab82e82e75bf0e (diff) | |
download | installation-guide-bb63797f15b9bdede26203d4d6a76894c8740bc9.zip |
Fix preseed-bootloader reflink
Diffstat (limited to 'po/sv/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/sv/preseed.po | 24 |
1 files changed, 4 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/sv/preseed.po b/po/sv/preseed.po index 04ec94bdb..d99a6e3d1 100644 --- a/po/sv/preseed.po +++ b/po/sv/preseed.po @@ -2458,13 +2458,7 @@ msgstr "Partitionering med RAID" #. Tag: para #: preseed.xml:953 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "You can also use preseeding to set up partitions on software RAID arrays. " -#| "Supported are RAID levels 0, 1, 5, 6 and 10, creating degraded arrays and " -#| "specifying spare devices. If you are using RAID 1, you can preseed grub " -#| "to install to all devices used in the array; see <xref linkend=\"preseed-" -#| "bootloader\"/>." +#, no-c-format msgid "" "You can also use preseeding to set up partitions on software RAID arrays. " "Supported are RAID levels 0, 1, 5, 6 and 10, creating degraded arrays and " @@ -2472,26 +2466,16 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan även använda förinställning för att konfigurera partitioner på " "programvaru-RAID-kedjor. Nivåer som stöds är RAID 0, 1, 5, 6 och 10, skapa " -"trasiga kedjor och ange reservenheter. Om du använder RAID 1 kan du " -"förinställa grub att installera sig på alla enheter som används i kedjan; se " -"<xref linkend=\"preseed-bootloader\"/>." +"trasiga kedjor och ange reservenheter." #. Tag: para #: preseed.xml:959 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "You can also use preseeding to set up partitions on software RAID arrays. " -#| "Supported are RAID levels 0, 1, 5, 6 and 10, creating degraded arrays and " -#| "specifying spare devices. If you are using RAID 1, you can preseed grub " -#| "to install to all devices used in the array; see <xref linkend=\"preseed-" -#| "bootloader\"/>." +#, no-c-format msgid "" "If you are using RAID 1, you can preseed grub to install to all devices used " "in the array; see <xref linkend=\"preseed-bootloader\"/>." msgstr "" -"Du kan även använda förinställning för att konfigurera partitioner på " -"programvaru-RAID-kedjor. Nivåer som stöds är RAID 0, 1, 5, 6 och 10, skapa " -"trasiga kedjor och ange reservenheter. Om du använder RAID 1 kan du " +"Om du använder RAID 1 kan du " "förinställa grub att installera sig på alla enheter som används i kedjan; se " "<xref linkend=\"preseed-bootloader\"/>." |