diff options
author | Daniel Nylander <debian@danielnylander.se> | 2005-11-20 23:18:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Nylander <debian@danielnylander.se> | 2005-11-20 23:18:40 +0000 |
commit | d333212b0dad9d1380e3aa68e1ef7c0d4af3a39e (patch) | |
tree | 0d705fb1e689a1513054e6ea19bd1b6afedb5447 /po/sv/preparing.po | |
parent | 79ce471f20854c1b98a503ee448d31821368641d (diff) | |
download | installation-guide-d333212b0dad9d1380e3aa68e1ef7c0d4af3a39e.zip |
Update for swedish manual again
Diffstat (limited to 'po/sv/preparing.po')
-rwxr-xr-x | po/sv/preparing.po | 314 |
1 files changed, 158 insertions, 156 deletions
diff --git a/po/sv/preparing.po b/po/sv/preparing.po index c5064bc06..05befebc0 100755 --- a/po/sv/preparing.po +++ b/po/sv/preparing.po @@ -4,20 +4,22 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: installation guide 20051025 preparing\n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-16 22:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-20 10:54+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: sv\n" +"X-Poedit-Country: sv\n" #. Tag: title #: preparing.xml:5 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Before Installing &debian;" -msgstr "Installation av &debian; &release för &architecture;" +msgstr "Före installation av &debian;" #. Tag: para #: preparing.xml:6 @@ -27,9 +29,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:19 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Overview of the Installation Process" -msgstr "Uppdatering pågår..." +msgstr "Översikt för installationsprocessen" #. Tag: para #: preparing.xml:20 @@ -87,15 +89,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:85 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Boot the installation system." -msgstr "Installation av grundsystemet" +msgstr "Starta upp installationssystemet." #. Tag: para #: preparing.xml:90 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Select installation language." -msgstr "Välj katalogens språk" +msgstr "Välj sprÃ¥k för installationen." #. Tag: para #: preparing.xml:95 @@ -105,9 +107,9 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:101 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Configure one network interface." -msgstr "Konfigurera nätverket automatiskt med DHCP?" +msgstr "Konfigurera ett nätverkssgränssnitt" #. Tag: para #: preparing.xml:106 @@ -208,21 +210,21 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:249 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Information You Will Need" -msgstr "Du behöver ange en address" +msgstr "Information du behöver" #. Tag: title #: preparing.xml:252 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Documentation" -msgstr "Documentation författare" +msgstr "Dokumentation" #. Tag: title #: preparing.xml:255 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Installation Manual" -msgstr "manuell sökning" +msgstr "Installationsmanual" #. Tag: para #: preparing.xml:257 @@ -232,9 +234,9 @@ msgstr "" #. Tag: itemizedlist #: preparing.xml:263 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "&list-install-manual-files;" -msgstr "Visa filer som lista" +msgstr "&list-install-manual-files;" #. Tag: para #: preparing.xml:269 @@ -250,9 +252,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:290 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Hardware documentation" -msgstr "Documentation författare" +msgstr "HÃ¥rdvarudokumentation" #. Tag: para #: preparing.xml:291 @@ -268,15 +270,15 @@ msgstr "" #. Tag: ulink #: preparing.xml:308 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Linux/m68k FAQ" -msgstr "Linux Standard Base" +msgstr "Linux/m68k FAQ" #. Tag: ulink #: preparing.xml:314 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Linux/Alpha FAQ" -msgstr "Alfavärde för markeringsrutan" +msgstr "Linux/Alpha FAQ" #. Tag: ulink #: preparing.xml:320 @@ -286,9 +288,9 @@ msgstr "" #. Tag: ulink #: preparing.xml:326 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Linux/Mips website" -msgstr "Linux Standard Base" +msgstr "Linux/Mips webbplats" #. Tag: title #: preparing.xml:335 @@ -394,33 +396,33 @@ msgstr "" #. Tag: entry #: preparing.xml:451 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Hardware" -msgstr "Maskinvarustöd" +msgstr "HÃ¥rdvara" #. Tag: entry #: preparing.xml:451 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Information You Might Need" -msgstr "Du behöver ange en address" +msgstr "Information du kanske behöver" #. Tag: entry #: preparing.xml:457 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Hard Drives" -msgstr "Partitionera hårddiskar automatiskt" +msgstr "hÃ¥rddiskar" #. Tag: entry #: preparing.xml:458 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "How many you have." -msgstr "Är du vilsen?" +msgstr "Hur mÃ¥nga du har." #. Tag: entry #: preparing.xml:460 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Their order on the system." -msgstr "Inga funktionspaket hittades på det här systemet.\n" +msgstr "Deras ordning i systemet." #. Tag: entry #: preparing.xml:462 @@ -431,15 +433,15 @@ msgstr "" #. Tag: entry #: preparing.xml:464 #: preparing.xml:516 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Available free space." -msgstr "Oanvändbart ledigt utrymme" +msgstr "Tillgängligt ledigt utrymme." #. Tag: entry #: preparing.xml:465 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Partitions." -msgstr "Partitioner formatteras" +msgstr "Partitioner." #. Tag: entry #: preparing.xml:467 @@ -449,52 +451,52 @@ msgstr "" #. Tag: entry #: preparing.xml:471 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Monitor" -msgstr "Monitor input" +msgstr "Skärm" #. Tag: entry #: preparing.xml:472 #: preparing.xml:492 #: preparing.xml:498 #: preparing.xml:504 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Model and manufacturer." -msgstr "Datum och tid" +msgstr "Modell och tillverkare." #. Tag: entry #: preparing.xml:474 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Resolutions supported." -msgstr "Understödda enheter" +msgstr "Upplösningar som stöds." #. Tag: entry #: preparing.xml:475 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Horizontal refresh rate." -msgstr "Standard samplingsrekvens:" +msgstr "" #. Tag: entry #: preparing.xml:476 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Vertical refresh rate." -msgstr "Standard samplingsrekvens:" +msgstr "" #. Tag: entry #: preparing.xml:478 #, no-c-format msgid "Color depth (number of colors) supported." -msgstr "" +msgstr "Färgdjup (antal färger) som stöds." #. Tag: entry #: preparing.xml:480 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Screen size." -msgstr "Ogiltig storlek" +msgstr "Skärmstorlek." #. Tag: entry #: preparing.xml:483 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Mouse" msgstr "Mus" @@ -502,63 +504,63 @@ msgstr "Mus" #: preparing.xml:484 #, no-c-format msgid "Type: serial, PS/2, or USB." -msgstr "" +msgstr "Typ: seriell, PS/2 eller USB." #. Tag: entry #: preparing.xml:486 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Port." -msgstr "Port:" +msgstr "Port." #. Tag: entry #: preparing.xml:487 #, no-c-format msgid "Manufacturer." -msgstr "" +msgstr "Tillverkare." #. Tag: entry #: preparing.xml:488 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Number of buttons." -msgstr "Meddelandeknappar" +msgstr "Antal knappar." #. Tag: entry #: preparing.xml:491 #: preparing.xml:519 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Network" -msgstr "Nätverk" +msgstr "Nätverk" #. Tag: entry #: preparing.xml:494 #: preparing.xml:520 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Type of adapter." -msgstr "Tangentbordstyp:" +msgstr "Typ av adapter." #. Tag: entry #: preparing.xml:497 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Printer" msgstr "Skrivare" #. Tag: entry #: preparing.xml:500 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Printing resolutions supported." -msgstr "Följande kodningssystem stöds:" +msgstr "Utskriftsupplösningar som stöds." #. Tag: entry #: preparing.xml:503 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Video Card" -msgstr "Smartkort" +msgstr "Grafikkort" #. Tag: entry #: preparing.xml:506 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Video RAM available." -msgstr "(beskrivning saknas)" +msgstr "Tillgängligt videominne." #. Tag: entry #: preparing.xml:508 @@ -570,19 +572,19 @@ msgstr "" #: preparing.xml:513 #, no-c-format msgid "DASD" -msgstr "" +msgstr "DASD" #. Tag: entry #: preparing.xml:514 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Device number(s)." -msgstr "Spår nummer:" +msgstr "Enhetsnummer." #. Tag: entry #: preparing.xml:522 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Device numbers." -msgstr "RAID%s-enhet nr. %s" +msgstr "Enhetsnummer." #. Tag: entry #: preparing.xml:523 @@ -592,9 +594,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:531 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Hardware Compatibility" -msgstr "Maskinvarustöd" +msgstr "HÃ¥rdvarukompatibilitet" #. Tag: para #: preparing.xml:533 @@ -652,9 +654,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:590 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Network Settings" -msgstr "Nätverksinställningar" +msgstr "Nätverksinställningar" #. Tag: para #: preparing.xml:592 @@ -670,15 +672,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:604 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Your domain name." -msgstr "Ledarnamn" +msgstr "Ditt domännamn." #. Tag: para #: preparing.xml:609 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Your computer's IP address." -msgstr "ange IP-address (0..9, vänster, höger)" +msgstr "Din dators IP-address." #. Tag: para #: preparing.xml:614 @@ -712,9 +714,9 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:645 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "ESSID of your wireless network." -msgstr "Trådlös ESSID för ${iface}" +msgstr "ESSID för ditt trÃ¥dlösa nätverk." #. Tag: para #: preparing.xml:650 @@ -766,27 +768,27 @@ msgstr "" #. Tag: entry #: preparing.xml:703 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Install Type" -msgstr "Tangentbordstyp:" +msgstr "Installationstyp" #. Tag: entry #: preparing.xml:703 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "<entry>RAM</entry>" -msgstr "Byt namn på post" +msgstr "<entry>RAM</entry>" #. Tag: entry #: preparing.xml:703 #, no-c-format msgid "Hard Drive" -msgstr "hårddisk" +msgstr "hÃ¥rddisk" #. Tag: entry #: preparing.xml:709 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "No desktop" -msgstr "Bulgarisk skrivbordsmiljö" +msgstr "Ingen skrivbordsmiljö" #. Tag: entry #: preparing.xml:710 @@ -798,13 +800,13 @@ msgstr "24 megabyte" #: preparing.xml:711 #, no-c-format msgid "450 megabytes" -msgstr "" +msgstr "450 megabyte" #. Tag: entry #: preparing.xml:713 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "With Desktop" -msgstr "Bulgarisk skrivbordsmiljö" +msgstr "Med skrivbordsmiljö" #. Tag: entry #: preparing.xml:714 @@ -816,19 +818,19 @@ msgstr "64 megabyte" #: preparing.xml:715 #, no-c-format msgid "1 gigabyte" -msgstr "" +msgstr "1 gigabyte" #. Tag: entry #: preparing.xml:717 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Server" -msgstr "Server:" +msgstr "Server" #. Tag: entry #: preparing.xml:718 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "128 megabytes" -msgstr "128-QAM" +msgstr "128 megabyte" #. Tag: entry #: preparing.xml:719 @@ -868,9 +870,9 @@ msgstr "" #. Tag: term #: preparing.xml:758 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Work Console" -msgstr "Felkonsoll" +msgstr "Arbetskonsoll" #. Tag: para #: preparing.xml:759 @@ -1066,9 +1068,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1049 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Partitioning in Windows NT" -msgstr "Windows NT %lu.%lu (bygge %lu" +msgstr "Partitionering i Windows NT" #. Tag: para #: preparing.xml:1051 @@ -1150,9 +1152,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1174 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Partitioning for DOS" -msgstr "Val: \"%c\" för hjälp> " +msgstr "Partitionering för DOS" #. Tag: para #: preparing.xml:1176 @@ -1170,13 +1172,13 @@ msgstr "" #: preparing.xml:1190 #, no-c-format msgid "# dd if=/dev/zero of=/dev/hdXX bs=512 count=4" -msgstr "" +msgstr "# dd if=/dev/zero of=/dev/hdXX bs=512 count=4" #. Tag: title #: preparing.xml:1201 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Partitioning in AmigaOS" -msgstr "IPv6-in-IPv4" +msgstr "Partitionering i AmigaOS" #. Tag: para #: preparing.xml:1202 @@ -1246,9 +1248,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1302 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Partitioning in MacOS" -msgstr "IPv6-in-IPv4" +msgstr "Partitionering i MacOS" #. Tag: para #: preparing.xml:1303 @@ -1264,9 +1266,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1330 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Partitioning from SunOS" -msgstr "Frekvens (Hz): från" +msgstr "Partitionering frÃ¥n SunOS" #. Tag: para #: preparing.xml:1332 @@ -1294,9 +1296,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1376 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "MacOS/OSX Partitioning" -msgstr "Fortsätt partitionering?" +msgstr "MacOS/OSX-partitionering" #. Tag: para #: preparing.xml:1378 @@ -1356,7 +1358,7 @@ msgstr "" #: preparing.xml:1467 #, no-c-format msgid "AMI BIOS" -msgstr "" +msgstr "AMI BIOS" #. Tag: para #: preparing.xml:1468 @@ -1368,7 +1370,7 @@ msgstr "" #: preparing.xml:1476 #, no-c-format msgid "Award BIOS" -msgstr "" +msgstr "Award BIOS" #. Tag: para #: preparing.xml:1477 @@ -1380,7 +1382,7 @@ msgstr "" #: preparing.xml:1486 #, no-c-format msgid "DTK BIOS" -msgstr "" +msgstr "DTK BIOS" #. Tag: para #: preparing.xml:1487 @@ -1390,9 +1392,9 @@ msgstr "" #. Tag: term #: preparing.xml:1494 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "IBM PS/2 BIOS" -msgstr "PS kvadrat (Euklidisk punkt)" +msgstr "IBM PS/2 BIOS" #. Tag: para #: preparing.xml:1495 @@ -1404,7 +1406,7 @@ msgstr "" #: preparing.xml:1509 #, no-c-format msgid "Phoenix BIOS" -msgstr "" +msgstr "Phoenix BIOS" #. Tag: para #: preparing.xml:1510 @@ -1427,9 +1429,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1542 #: preparing.xml:1885 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Boot Device Selection" -msgstr "Fastställer startenhet för GRUB..." +msgstr "Val av uppstartsenhet" #. Tag: para #: preparing.xml:1544 @@ -1483,7 +1485,7 @@ msgstr "" #: preparing.xml:1599 #, no-c-format msgid "C is the hard drive, and A is the floppy drive." -msgstr "" +msgstr "C är hÃ¥rddisken och A är diskettenheten." #. Tag: para #: preparing.xml:1605 @@ -1541,15 +1543,15 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1671 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Miscellaneous BIOS Settings" -msgstr "Blandade ljudinställningar och moduler" +msgstr "Blandade BIOS-inställningar" #. Tag: title #: preparing.xml:1673 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "CD-ROM Settings" -msgstr "CD-ROM saknas" +msgstr "Cd-rom-inställningar" #. Tag: para #: preparing.xml:1674 @@ -1571,9 +1573,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1695 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Virus Protection" -msgstr "okänd krypteringsalgoritm\n" +msgstr "Virusskydd" #. Tag: para #: preparing.xml:1696 @@ -1583,9 +1585,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1717 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Shadow RAM" -msgstr "Pilskugga" +msgstr "Shadow RAM" #. Tag: para #: preparing.xml:1718 @@ -1595,9 +1597,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1735 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Memory Hole" -msgstr "Hålförhållande" +msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:1736 @@ -1613,9 +1615,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1758 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Advanced Power Management" -msgstr "Stadsförvaltning" +msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:1759 @@ -1637,9 +1639,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:1802 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Invoking OpenFirmware" -msgstr "vid OpenFirmware-prompten." +msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:1803 @@ -1721,15 +1723,15 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preparing.xml:1939 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "eeprom boot-device=disk1:1" -msgstr "Fastställer startenhet för GRUB..." +msgstr "eeprom boot-device=disk1:1" #. Tag: title #: preparing.xml:1949 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "BIOS Setup" -msgstr "Installation av hårddisk..." +msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:1950 @@ -1781,9 +1783,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:2028 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Setting up an installation server" -msgstr "Klar med partitionen" +msgstr "Ställa in en installationsserver" #. Tag: para #: preparing.xml:2030 @@ -1841,9 +1843,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:2105 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "The Turbo Switch" -msgstr "Uncommitted omkopplare:" +msgstr "Turbo-knappen" #. Tag: para #: preparing.xml:2106 @@ -1855,7 +1857,7 @@ msgstr "" #: preparing.xml:2119 #, no-c-format msgid "Cyrix CPUs and Floppy Disk Errors" -msgstr "" +msgstr "Cyrix CPU:er och diskettfel" #. Tag: para #: preparing.xml:2120 @@ -1871,9 +1873,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:2138 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Peripheral Hardware Settings" -msgstr "Sparar inställningar för nätverket ..." +msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:2139 @@ -1891,7 +1893,7 @@ msgstr "" #: preparing.xml:2157 #, no-c-format msgid "USB BIOS support and keyboards" -msgstr "" +msgstr "USB BIOS-stöd och tangentbord" #. Tag: para #: preparing.xml:2158 @@ -1903,7 +1905,7 @@ msgstr "" #: preparing.xml:2171 #, no-c-format msgid "More than 64 MB RAM" -msgstr "" +msgstr "Mer än 64 MB RAM" #. Tag: para #: preparing.xml:2172 |