summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv/partitioning.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <debian@danielnylander.se>2007-08-15 20:19:14 +0000
committerDaniel Nylander <debian@danielnylander.se>2007-08-15 20:19:14 +0000
commit99c1d99c5ea05e0754b55a654c4302d600ff81d4 (patch)
tree388d9ae688166cb17cb756ad498812eccac9963f /po/sv/partitioning.po
parentadde01475b722c2724d198bdc1d629031e819b99 (diff)
downloadinstallation-guide-99c1d99c5ea05e0754b55a654c4302d600ff81d4.zip
Updated Swedish translation
Diffstat (limited to 'po/sv/partitioning.po')
-rw-r--r--po/sv/partitioning.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/sv/partitioning.po b/po/sv/partitioning.po
index b85a08f0e..680f7ace2 100644
--- a/po/sv/partitioning.po
+++ b/po/sv/partitioning.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: partitioning\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-06 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-10 10:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-15 22:05+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Om du har valt att använda <command>fdisk</command> för att partitione
#: partitioning.xml:620
#, no-c-format
msgid "Unless you wish to use the disk you are partitioning from Tru64 Unix or one of the free 4.4BSD-Lite derived operating systems (FreeBSD, OpenBSD, or NetBSD), you should <emphasis>not</emphasis> create the third partition as a <quote>whole disk</quote> partition (i.e. with start and end sectors to span the whole disk), as this renders the disk incompatible with the tools used to make it bootable with aboot. This means that the disk configured by the installer for use as the Debian boot disk will be inaccessible to the operating systems mentioned earlier."
-msgstr "Såvida du önskar att använda disken du partitionerar i Tru64 Unix eller ett av de fria 4.4BSD-Lite-derivaten (FreeBSD, OpenBSD eller NetBSD), bör du <emphasis>inte</emphasis> skapa den tredje partitionen som en <quote>hel disk</quote>-partition (alltså att partitionen spänner över hela disken), eftersom detta gör att disken inte blir kompatibel med de verktyg som används för att göra den startbar med aboot. Detta betyder att disken som är konfigurerad av installeraren, för användning som Debians uppstartsdisk, inte kommer att vara åtkomlig till de tidigare nämnda operativsystemen."
+msgstr "Såvida du önskar att använda disken du partitionerar i Tru64 Unix eller ett av de fria 4.4BSD-Lite-derivaten (FreeBSD, OpenBSD eller NetBSD), bör du <emphasis>inte</emphasis> skapa den tredje partitionen som en <quote>hel disk</quote>-partition (alltså att partitionen spänner över hela disken), eftersom detta gör att disken inte blir kompatibel med de verktyg som används för att göra den startbar med aboot. Detta betyder att disken som är konfigurerad av installationsprogrammet, för användning som Debians uppstartsdisk, inte kommer att vara åtkomlig till de tidigare nämnda operativsystemen."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:632
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "PALO, starthanteraren för HPPA, kräver en partition av typen <quote>F0
#: partitioning.xml:687
#, no-c-format
msgid "If you have an existing other operating system such as DOS or Windows and you want to preserve that operating system while installing Debian, you may need to resize its partition to free up space for the Debian installation. The installer supports resizing of both FAT and NTFS filesystems; when you get to the installer's partitioning step, select the option <guimenuitem>Manual</guimenuitem> and then simply select an existing partition and change its size."
-msgstr "Om du redan har ett befintligt operativsystem såsom DOS eller Windows installerat och du vill behålla det efter installationen av Debian, kan du behöva förändra partitionsstorleken för att få mer ledigt diskutrymme för Debian-installationen. Installeraren har stöd för att förändra storleken på både FAT- och NTFS-filsystem; när du kommer till installerarens partitioneringssteg, välj alternativet <guimenuitem>Manuell</guimenuitem> och välj sedan helt enkelt en existerande partition och ändra dess storlek."
+msgstr "Om du redan har ett befintligt operativsystem såsom DOS eller Windows installerat och du vill behålla det efter installationen av Debian, kan du behöva förändra partitionsstorleken för att få mer ledigt diskutrymme för Debian-installationen. Installationsprogrammet har stöd för att förändra storleken på både FAT- och NTFS-filsystem; när du kommer till installationsprogrammets partitioneringssteg, välj alternativet <guimenuitem>Manuell</guimenuitem> och välj sedan helt enkelt en existerande partition och ändra dess storlek."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:697
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Det rekommenderade sättet att göra det här på är att skapa en liten
#: partitioning.xml:784
#, no-c-format
msgid "The <command>partman</command> disk partitioner is the default partitioning tool for the installer. It manages the set of partitions and their mount points to ensure that the disks and filesystems are properly configured for a successful installation. It actually uses <command>parted</command> to do the on-disk partitioning."
-msgstr "Diskpartitioneraren <command>partman</command> är standardverktyget för partitionering för installeraren. Den hanterar uppsättningen av partitioner och deras monteringspunkter för att se till att diskarna och filsystemen är korrekt konfigurerade för en lyckad installation. Den använder faktiskt <command>parted</command> för att göra själva diskpartitioneringen."
+msgstr "Diskpartitioneraren <command>partman</command> är standardverktyget för partitionering i installationsprogrammet. Den hanterar uppsättningen av partitioner och deras monteringspunkter för att se till att diskarna och filsystemen är korrekt konfigurerade för en lyckad installation. Den använder faktiskt <command>parted</command> för att göra själva diskpartitioneringen."
#. Tag: title
#: partitioning.xml:796
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Kända format av EFI"
#: partitioning.xml:797
#, no-c-format
msgid "The IA-64 EFI firmware supports two partition table (or disk label) formats, GPT and MS-DOS. MS-DOS, the format typically used on i386 PCs, is no longer recommended for IA-64 systems. Although the installer also provides <command>cfdisk</command>, you should only use <ulink url=\"parted.txt\"> <command>parted</command></ulink> because only it can manage both GPT and MS-DOS tables correctly."
-msgstr "IA-64 EFI-firmware har stöd för två format av partitionstabeller (eller disketikett), GPT och MS-DOS. MS-DOS-formatet som normalt sett används på i386 PC-datorer, rekommenderas inte längre för IA-64-system. Även om installeraren även erbjuder <command>cfdisk</command> bör du endast använda <ulink url=\"parted.txt\"> <command>parted</command></ulink> för att den kan korrekt hantera både GPT- och MS-DOS-tabeller."
+msgstr "IA-64 EFI-firmware har stöd för två format av partitionstabeller (eller disketikett), GPT och MS-DOS. MS-DOS-formatet som normalt sett används på i386 PC-datorer, rekommenderas inte längre för IA-64-system. Även om installationsprogrammet även erbjuder <command>cfdisk</command> bör du endast använda <ulink url=\"parted.txt\"> <command>parted</command></ulink> för att den kan korrekt hantera både GPT- och MS-DOS-tabeller."
#. Tag: para
#: partitioning.xml:809