summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv/boot-installer.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <debian@danielnylander.se>2006-10-19 17:11:45 +0000
committerDaniel Nylander <debian@danielnylander.se>2006-10-19 17:11:45 +0000
commited8fa337c616ee7f08e277e28caae5e332e43c72 (patch)
tree2cd6d632ce8eaa83d4b9d2a3fa5460a6a6e6a05a /po/sv/boot-installer.po
parent95817d45f3ca3e4a92dc630dddda78baef59e16e (diff)
downloadinstallation-guide-ed8fa337c616ee7f08e277e28caae5e332e43c72.zip
Swedish updated
Diffstat (limited to 'po/sv/boot-installer.po')
-rw-r--r--po/sv/boot-installer.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/sv/boot-installer.po b/po/sv/boot-installer.po
index cf4d2432a..e742f98d7 100644
--- a/po/sv/boot-installer.po
+++ b/po/sv/boot-installer.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: installation-guide 20051025 boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-17 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-17 17:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-19 19:08+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Använda webbgränssnittet i NSLU2"
#: boot-installer.xml:620
#, no-c-format
msgid "Go to the administration section and choose the menu item <literal>Upgrade</literal>. You can then browse your disk for the installer image you have previously downloaded. Then press the <literal>Start Upgrade</literal> button, confirm, wait for a few minutes and confirm again. The system will then boot straight into the installer."
-msgstr "Gå till administrationssektionen och välj menyposten <literal>Upgrade</literal>. Du kan sedan bläddra på din disk efter installationsavbilden du tidigare hämtade ner. Tryck sedan på knappen <literal>Start Upgrade</literal>, bekräfta, vänta ett par minuter och bekräfta igen. Systemet kommer sedan att starta upp direkt in i installeraren."
+msgstr "Gå till administrationsavsnittet och välj menyposten <literal>Upgrade</literal>. Du kan sedan bläddra på din disk efter installationsavbilden du tidigare hämtade ner. Tryck sedan på knappen <literal>Start Upgrade</literal>, bekräfta, vänta ett par minuter och bekräfta igen. Systemet kommer sedan att starta upp direkt in i installeraren."
#. Tag: title
#: boot-installer.xml:631
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "Om det här är första gången du startar upp systemet kan du prova de
#: boot-installer.xml:2754
#, no-c-format
msgid "Information on many boot parameters can be found in the <ulink url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html\"> Linux BootPrompt HOWTO</ulink>, including tips for obscure hardware. This section contains only a sketch of the most salient parameters. Some common gotchas are included below in <xref linkend=\"boot-troubleshooting\"/>."
-msgstr "Information om många uppstartsparametrar kan hittas i <ulink url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html\"> Linux BootPrompt HOWTO</ulink>, inklusive tips för obskyr maskinvara. Den här sektionen innehåller endast en del av de mest vanliga parametrarna. Vissa vanliga problem finns beskrivna i <xref linkend=\"boot-troubleshooting\"/>."
+msgstr "Information om många uppstartsparametrar kan hittas i <ulink url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html\"> Linux BootPrompt HOWTO</ulink>, inklusive tips för obskyr maskinvara. Det här avsnittet innehåller endast en del av de mest vanliga parametrarna. Vissa vanliga problem finns beskrivna i <xref linkend=\"boot-troubleshooting\"/>."
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:2763