summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru/random-bits.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>2009-02-04 17:54:51 +0000
committerYuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>2009-02-04 17:54:51 +0000
commitb038ed43a29833d9c6fa3ff1ed32bce00e9c13ad (patch)
tree81628baf4cb41a31dd0287edaff562957ef5dcdd /po/ru/random-bits.po
parentc15fe74d3f85000c68eacdeff83ccf9c99bf3ff7 (diff)
downloadinstallation-guide-b038ed43a29833d9c6fa3ff1ed32bce00e9c13ad.zip
russian translation update
Diffstat (limited to 'po/ru/random-bits.po')
-rw-r--r--po/ru/random-bits.po36
1 files changed, 14 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ru/random-bits.po b/po/ru/random-bits.po
index bce4b9815..5c8f052df 100644
--- a/po/ru/random-bits.po
+++ b/po/ru/random-bits.po
@@ -2,20 +2,20 @@
# Russian L10N Team <debian-l10n-russian@lists.debian.org>, 2004.
# Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004, 2005.
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: random-bits\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 01:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-07 21:53+0400\n"
-"Last-Translator: D-R L10N Team <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-04 20:42+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Tag: title
#: random-bits.xml:4
@@ -1109,8 +1109,7 @@ msgstr "Некоторые доступные способы:"
#: random-bits.xml:542
#, no-c-format
msgid "create a default set of static device files using"
-msgstr ""
-"создание используемого по умолчанию набора статических файлов устройств"
+msgstr "создание используемого по умолчанию набора статических файлов устройств"
#. Tag: screen
#: random-bits.xml:545
@@ -1125,8 +1124,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: random-bits.xml:548
#, no-c-format
-msgid ""
-"manually create only specific device files using <command>MAKEDEV</command>"
+msgid "manually create only specific device files using <command>MAKEDEV</command>"
msgstr ""
"создание вручную только выбранных файлов устройств с помощью "
"<command>MAKEDEV</command>"
@@ -2079,10 +2077,8 @@ msgstr "Настроить сеть автоматически с помощью
#. Tag: para
#: random-bits.xml:992
#, no-c-format
-msgid ""
-"IP address: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>"
-msgstr ""
-"IP-адрес: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>"
+msgid "IP address: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>"
+msgstr "IP-адрес: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>"
#. Tag: para
#: random-bits.xml:997
@@ -2090,8 +2086,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Point-to-point address: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></"
"userinput>"
-msgstr ""
-"Адрес PPP: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></userinput>"
+msgstr "Адрес PPP: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></userinput>"
#. Tag: para
#: random-bits.xml:1003
@@ -2163,7 +2158,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: random-bits.xml:1052
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Boot the installer with <userinput>modules=ppp-udeb</userinput> as boot "
#| "parameter. This means that at the boot prompt you should enter: "
@@ -2183,13 +2178,9 @@ msgid ""
"udeb</classname>) will be loaded and run automatically."
msgstr ""
"Загрузите программу установки с параметром загрузки <userinput>modules=ppp-"
-"udeb</userinput>. Для этого введите в строку приглашения к загрузке: "
-"<informalexample><screen>\n"
-"install modules=ppp-udeb\n"
-"</screen></informalexample> или, если если используется графическая "
-"программа установки: <informalexample><screen>\n"
-"installgui modules=ppp-udeb\n"
-"</screen></informalexample> Это гарантирует, что компонента PPPoE "
+"udeb</userinput><footnote arch=\"x86\"> <para> О том, как "
+"добавлять загрузочные параметры, см. <xref linkend=\"boot-screen\"/> "
+"</para> </footnote>. Это гарантирует, что компонента PPPoE "
"(<classname>ppp-udeb</classname>) будет загружена и и запущена автоматически."
#. Tag: para
@@ -2514,3 +2505,4 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Support for touchpads is not yet optimal."
msgstr "Поддержка сенсорных панелей (touchpad) пока не оптимальна."
+