summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru/random-bits.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>2007-10-28 17:27:06 +0000
committerYuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>2007-10-28 17:27:06 +0000
commit168cf80d64f88cbd98bcbf4ed4a7491dd85b296a (patch)
tree9826b9d8ecf6fdf6f49ddc10a25c2067a8a10753 /po/ru/random-bits.po
parentf4de7c8e4f1cb053b4c1ef005a5eb6a0085dc90f (diff)
downloadinstallation-guide-168cf80d64f88cbd98bcbf4ed4a7491dd85b296a.zip
[l10n][auto] Russian traslation update
Diffstat (limited to 'po/ru/random-bits.po')
-rw-r--r--po/ru/random-bits.po23
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ru/random-bits.po b/po/ru/random-bits.po
index 1d718e976..e9b1d4606 100644
--- a/po/ru/random-bits.po
+++ b/po/ru/random-bits.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: random-bits\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-24 21:05+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-28 08:20+0300\n"
"Last-Translator: D-R L10N Team <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1092,18 +1092,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"В данный момент <filename>/dev/</filename> содержит только основные "
"файлы устройств. Для следующих этапов установки могут потребоваться "
-"дополнительные файлы устройств. Есть несколько способов создать их, "
-"но какой из них лучший зависит от системы, с которой производится "
-"установка, будете ли вы использовать модульное ядро или нет, и будут "
-"ли использоваться динамические (например, с помощью "
-"<classname>udev</classname>) статические файлы устройств в новой "
-"системе."
+"дополнительные файлы устройств. Есть несколько способов их создания; "
+"выбор более подходящего зависит от: a) системы, с которой производится "
+"установка; б) будет ли использоваться модульность ядро; в) используются "
+"в новой системе динамические (например, посредством "
+"<classname>udev</classname>) или статические файлы устройств."
#. Tag: para
#: random-bits.xml:536
#, no-c-format
msgid "A few of the available options are:"
-msgstr "Некоторые доступные параметры:"
+msgstr "Некоторые доступные способы:"
#. Tag: para
#: random-bits.xml:541
@@ -1137,9 +1136,9 @@ msgid ""
"note that the postinst scripts of some packages may try to create device "
"files, so this option should only be used with care"
msgstr ""
-"привязать смонтированный /dev имеющейся системы поверх /dev в "
+"привязка смонтированного /dev имеющейся системы поверх /dev в "
"устанавливаемой системе; заметим, что сценарии postinst некоторых пакетов "
-"могут попытаться создать файлы устройств, поэтому данный параметр нужно "
+"могут пытаться создавать файлы устройств, поэтому данный параметр нужно "
"использовать осторожно"
#. Tag: title
@@ -1205,8 +1204,8 @@ msgstr ""
"/dev/XXX none swap sw 0 0\n"
"proc /proc proc defaults 0 0\n"
"\n"
-"/dev/fd0 /media/floppy auto noauto,rw,sync,user,exec 0 0\n"
-"/dev/cdrom /media/cdrom iso9660 noauto,ro,user,exec 0 0\n"
+"/dev/fd0 /media/floppy auto noauto,rw,sync,user,exec 0 0\n"
+"/dev/cdrom /media/cdrom iso9660 noauto,ro,user,exec 0 0\n"
"\n"
"/dev/XXX /tmp ext3 rw,nosuid,nodev 0 2\n"
"/dev/XXX /var ext3 rw,nosuid,nodev 0 2\n"