summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru/preseed.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2019-08-06 22:14:59 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2019-08-06 22:14:59 +0200
commitd6c484ae6c468e93d20a4193d53e19f9a748fdf0 (patch)
tree1eaa7554b9a1888bb21a4899676b59d6de50ff27 /po/ru/preseed.po
parent55e2522c7927527c0dac8ba8dbfe9ee797e1085a (diff)
downloadinstallation-guide-d6c484ae6c468e93d20a4193d53e19f9a748fdf0.zip
Sync translations (use <quote> </quote> for quotes - take 2)
Diffstat (limited to 'po/ru/preseed.po')
-rw-r--r--po/ru/preseed.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ru/preseed.po b/po/ru/preseed.po
index b7b785f6c..1a2019db9 100644
--- a/po/ru/preseed.po
+++ b/po/ru/preseed.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preseed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-22 16:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 19:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-25 22:28+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -1185,12 +1185,13 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"Note that the above example limits this filename to DHCP clients that "
-"identify themselves as \"d-i\", so it will not affect regular DHCP clients, "
-"but only the installer. You can also put the text in a stanza for only one "
-"particular host to avoid preseeding all installs on your network."
+"identify themselves as <quote>d-i</quote>, so it will not affect regular "
+"DHCP clients, but only the installer. You can also put the text in a stanza "
+"for only one particular host to avoid preseeding all installs on your "
+"network."
msgstr ""
"Заметим, что пример выше ограничивает использование имени файла только DHCP "
-"клиентами с идентификатором \"d-i\", поэтому он не влияет на простых DHCP "
+"клиентами с идентификатором <quote>d-i</quote>, поэтому он не влияет на простых DHCP "
"клиентов, а только на программу установки. Вы также можете поместить текст в "
"строфу указав определённую машину, чтобы избежать автоматизации всех "
"установок в сети."