summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru/preparing.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2014-08-05 21:56:21 +0000
committerHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2014-08-05 21:56:21 +0000
commitdd3a7ff31fec9b91aff1b9f301c0078857500a5a (patch)
tree73b2cb3423a0e6134add8552ff4271cf73d29ac2 /po/ru/preparing.po
parent5fa7ab31f5bd92c8744e26d3bfba649f13095a1d (diff)
downloadinstallation-guide-dd3a7ff31fec9b91aff1b9f301c0078857500a5a.zip
Refresh po|pot files after changings in en
Diffstat (limited to 'po/ru/preparing.po')
-rw-r--r--po/ru/preparing.po93
1 files changed, 50 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/ru/preparing.po b/po/ru/preparing.po
index 097bc5dc2..3bc3c7450 100644
--- a/po/ru/preparing.po
+++ b/po/ru/preparing.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preparing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-05 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 17:00+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -1180,8 +1180,9 @@ msgstr "Тип установки"
#. Tag: entry
#: preparing.xml:764
-#, no-c-format
-msgid "RAM (minimal)"
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "RAM (minimal)"
+msgid "RAM (minimum)"
msgstr "Память (минимум)"
#. Tag: entry
@@ -1205,20 +1206,21 @@ msgstr "Без настольных приложений"
#. Tag: entry
#: preparing.xml:773
#, no-c-format
-msgid "64 megabytes"
-msgstr "64 мегабайта"
+msgid "128 megabytes"
+msgstr "128 мегабайт"
#. Tag: entry
#: preparing.xml:774
#, no-c-format
-msgid "256 megabytes"
-msgstr "256 мегабайт"
+msgid "512 megabytes"
+msgstr "512 мегабайт"
#. Tag: entry
#: preparing.xml:775
-#, no-c-format
-msgid "1 gigabyte"
-msgstr "1 гигабайт"
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "5 gigabytes"
+msgid "2 gigabytes"
+msgstr "5 гигабайт"
#. Tag: entry
#: preparing.xml:777
@@ -1229,20 +1231,21 @@ msgstr "С настольными приложениями"
#. Tag: entry
#: preparing.xml:778
#, no-c-format
-msgid "128 megabytes"
-msgstr "128 мегабайт"
+msgid "256 megabytes"
+msgstr "256 мегабайт"
#. Tag: entry
#: preparing.xml:779
#, no-c-format
-msgid "512 megabytes"
-msgstr "512 мегабайт"
+msgid "1 gigabyte"
+msgstr "1 гигабайт"
#. Tag: entry
#: preparing.xml:780
-#, no-c-format
-msgid "5 gigabytes"
-msgstr "5 гигабайт"
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "1 gigabyte"
+msgid "10 gigabytes"
+msgstr "1 гигабайт"
#. Tag: para
#: preparing.xml:785
@@ -2347,10 +2350,10 @@ msgid ""
"To avoid conflicts with existing officially-assigned MAC addresses, there is "
"an address pool which is reserved for so-called <quote>locally administered</"
"quote> addresses. It is defined by the value of two specific bits in the "
-"first byte of the address (the article \"MAC address\" in the English "
-"language Wikipedia gives a good explanation). In practice this means that e."
-"g. any address starting with hexadecimal ca (such as ca:ff:ee:12:34:56) can "
-"be used as a locally administered address."
+"first byte of the address (the article <quote>MAC address</quote> in the "
+"English language Wikipedia gives a good explanation). In practice this means "
+"that e.g. any address starting with hexadecimal ca (such as ca:ff:"
+"ee:12:34:56) can be used as a locally administered address."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -2378,13 +2381,13 @@ msgid ""
"On some systems with older u-boot versions there can be problems with "
"properly relocating the Linux kernel, the initial ramdisk and the device-"
"tree blob in memory during the boot process. In this case, u-boot shows the "
-"message \"Starting kernel ...\", but the system freezes afterwards without "
-"further output. These issues have been solved with newer u-boot versions "
-"from v2014.07 onwards."
+"message <quote>Starting kernel ...</quote>, but the system freezes "
+"afterwards without further output. These issues have been solved with newer "
+"u-boot versions from v2014.07 onwards."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1543
+#: preparing.xml:1544
#, no-c-format
msgid ""
"If the system has originally used a u-boot version older than v2014.07 and "
@@ -2394,27 +2397,28 @@ msgid ""
"environment variable (bootm_size) to be set, which u-boot does automatically "
"only on fresh installations without existing environment data. It is "
"possible to manually set bootm_size to the new u-boot's default value by "
-"running the command \"env default bootm_size; saveenv\" at the u-boot prompt."
+"running the command <quote>env default bootm_size; saveenv</quote> at the u-"
+"boot prompt."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1554
+#: preparing.xml:1555
#, no-c-format
msgid ""
"Another possibility to circumvent relocation-related problems is to run the "
-"command \"setenv fdt_high ffffffff; setenv initrd_high 0xffffffff; saveenv\" "
-"at the u-boot prompt to completely disable the relocation of the initial "
-"ramdisk and the device-tree blob."
+"command <quote>setenv fdt_high ffffffff; setenv initrd_high 0xffffffff; "
+"saveenv</quote> at the u-boot prompt to completely disable the relocation of "
+"the initial ramdisk and the device-tree blob."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1564
+#: preparing.xml:1565
#, no-c-format
msgid "Systems with UEFI firmware"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1565
+#: preparing.xml:1566
#, no-c-format
msgid ""
"UEFI (<quote>Unified Extensible Firmware Interface</quote>) is a new kind of "
@@ -2423,7 +2427,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1571
+#: preparing.xml:1572
#, no-c-format
msgid ""
"Currently most PC systems that use UEFI also have a so-called "
@@ -2436,7 +2440,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1581
+#: preparing.xml:1582
#, no-c-format
msgid ""
"On systems with UEFI there are a few things to take into consideration when "
@@ -2459,7 +2463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1601
+#: preparing.xml:1602
#, no-c-format
msgid ""
"The latter becomes important when booting &d-i; on a UEFI system with CSM "
@@ -2478,7 +2482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1617
+#: preparing.xml:1618
#, no-c-format
msgid ""
"Another UEFI-related topic is the so-called <quote>secure boot</quote> "
@@ -2500,13 +2504,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1639
+#: preparing.xml:1640
#, no-c-format
msgid "Disabling the Windows 8 <quote>fast boot</quote> feature"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1640
+#: preparing.xml:1641
#, no-c-format
msgid ""
"Windows 8 offers a feature called <quote>fast boot</quote> to cut down the "
@@ -2525,19 +2529,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1658
+#: preparing.xml:1659
#, no-c-format
msgid "Hardware Issues to Watch Out For"
msgstr "Аппаратные проблемы, которых нужно остерегаться"
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1661
+#: preparing.xml:1662
#, no-c-format
msgid "USB BIOS support and keyboards"
msgstr "Поддержка USB в BIOS и клавиатуры"
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1662
+#: preparing.xml:1663
#, no-c-format
msgid ""
"If you have no PS/2-style keyboard, but only a USB model, on some very old "
@@ -2556,13 +2560,13 @@ msgstr ""
"keyboard support</quote>."
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1675
+#: preparing.xml:1676
#, no-c-format
msgid "Display-visibility on OldWorld Powermacs"
msgstr "Изображение на мониторе OldWorld Powermac"
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1677
+#: preparing.xml:1678
#, no-c-format
msgid ""
"Some OldWorld Powermacs, most notably those with the <quote>control</quote> "
@@ -2583,6 +2587,9 @@ msgstr ""
"попробуйте изменить настройки экрана в MacOS на использование 256 цветов "
"вместо <quote>тысяч</quote> или <quote>миллионов</quote>."
+#~ msgid "64 megabytes"
+#~ msgstr "64 мегабайта"
+
#~ msgid ""
#~ "If you are planning to install both MacOS 9 and OS X, it is best to "
#~ "create separate partitions for OS 9 and OS X. If they are installed on "