diff options
author | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2022-12-08 14:30:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2022-12-08 14:30:55 +0000 |
commit | edc3d5f185b1f875f937e26dfe1cb1e7d1db9171 (patch) | |
tree | aa191419f9101b8949bff693a14eaf0a29a550ff /po/pt | |
parent | 794d8f41feaf7867c5d4229bf3b61296dfcc27f5 (diff) | |
download | installation-guide-edc3d5f185b1f875f937e26dfe1cb1e7d1db9171.zip |
Updated Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r-- | po/pt/boot-installer.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/preseed.po | 23 |
2 files changed, 31 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/pt/boot-installer.po b/po/pt/boot-installer.po index ccd7d1a8d..b07ed22e4 100644 --- a/po/pt/boot-installer.po +++ b/po/pt/boot-installer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-14 23:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-01 19:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "Language: pt\n" @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgstr "Submeter Relatórios de Instalação" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2583 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "If you still have problems, please submit an installation report. We also " #| "encourage installation reports to be sent even if the installation is " @@ -3699,10 +3699,11 @@ msgid "" "sent even if the installation is successful, so that we can get as much " "information as possible on the largest number of hardware configurations." msgstr "" -"Se ainda tiver problemas, por favor submeta um relatório de instalação. Nós " -"também encorajamos que sejam enviados relatórios de instalação mesmo que a " -"instalação tenha sucesso, para que possamos obter tanta informação quanto " -"possível no maior número de configurações de hardware." +"Se ainda tiver problemas, por favor submeta um relatório de instalação (em " +"Inglês, sempre que possível). Nós também encorajamos que sejam enviados " +"relatórios de instalação mesmo que a instalação tenha sucesso, para que " +"possamos obter tanta informação quanto possível sobre o maior número de " +"configurações de hardware." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2591 @@ -3738,7 +3739,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2607 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Alternatively you can use this template when filling out installation " #| "reports, and file the report as a bug report against the " @@ -3842,8 +3843,7 @@ msgstr "" "\n" "Método de arranque: <Como arrancou o instalador? CD/DVD? Pen USB? Rede?" ">\n" -"Versão da imagem: <o melhor é o URL completo para a imagem que " -"obteve>\n" +"Versão da imagem: <o melhor é o URL completo da imagem que obteve>\n" "Data: < Data e hora da instalação>\n" "\n" "Máquina: <Descrição da máquina (p.e. IBM Thinkpad R32)>\n" @@ -3858,12 +3858,12 @@ msgstr "" "[O] = OK, [E] = Erro (por favor descreva abaixo), [ ] = não foi tentado\n" "\n" "Arranque inicial: [ ]\n" -"Detetar placa de rede: [ ]\n" +"Detetar placa de rede: [ ]\n" "Configurar rede: [ ]\n" -"Detetar meio de instalação: [ ]\n" +"Detetar meio de instalação: [ ]\n" "Carregar módulos do instalador: [ ]\n" -"Detetar discos rígidos: [ ]\n" -"Particionar discos rígidos: [ ]\n" +"Detetar discos: [ ]\n" +"Particionar discos: [ ]\n" "Instalar o sistema base: [ ]\n" "Configurar relógio/fuso horário: [ ]\n" "Configurar utilizador/password: [ ]\n" @@ -3875,7 +3875,8 @@ msgstr "" "\n" "<Descrição da instalação, em prosa, e quaisquer pensamentos, comentários\n" " e ideias que tenha tido durante a instalação inicial.>\n" -"</screen></informalexample> No relato de bug, descreva qual é o problema, " +"\n" +"</screen></informalexample> No relatório de bug, descreva qual é o problema, " "incluindo as últimas mensagens visíveis do kernel no caso do kernel " "bloquear. Descreva os passos que tomou que levaram o sistema ao estado do " "problema." diff --git a/po/pt/preseed.po b/po/pt/preseed.po index 9f7f66097..d2ba17c0e 100644 --- a/po/pt/preseed.po +++ b/po/pt/preseed.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Portuguese translation of the Debian Installer Manual # # Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> & Marco Ferra <mferra@sdf.lonestar.org>, 2005, 2006. -# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2006-2021. +# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2006-2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-11 23:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-08 17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-08 14:30+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "Language: pt\n" @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1074 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "# Choose, if you want to scan additional installation media\n" #| "# (default: false).\n" @@ -2843,6 +2843,11 @@ msgstr "" "# Pode escolher instalar software non-free e contrib.\n" "#d-i apt-setup/non-free boolean true\n" "#d-i apt-setup/contrib boolean true\n" +" Retire o comentário da linha seguinte, se não desejar que o sources.list\n" +" tenha uma entrada para uma imagem ativa de instalação de DVD/BD no sistema\n" +" instalado (as entredas de netinst e de CD serão desabilitadas, \n" +" independentemente desta configuração).\n" +"#d-i apt-setup/disable-cdrom-entries boolean true\n" "# Retire o comentário se não quiser utilizar um mirror de rede.\n" "#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n" "# Escolha os serviços de atualizações a utilizar; definir os mirrors a\n" @@ -2861,10 +2866,14 @@ msgstr "" "# chave ou o apt irá queixar-se do repositório não autenticado e por isso a\n" "# linha do sources.list será deixada comentada.\n" "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n" -"# Se o ficheiro fornecido com a chave terminar em \".asc\", então o \n" -"# ficheiro da chave terá que ser uma chave PGP ASCII-armoured, se terminar\n" -"# em \".gpg\" então tem de utilizar o formato \"GPG key public keyring\", o\n" -"# formato \"keybox database\" não é atualmente suportado.\n" +"# ou pode disponibilizar em linha a codificação base64 o conteúdo do ficheiro\n" +"# key (com `base64 -w0`) e especificando-o:\n" +"#d-i apt-setup/local0/key string base64://" +"LS0tLS1CRUdJTiBQR1AgUFVCTElDIEtFWSBCTE9DSy0tLS0tCi4uLgo=\n" +"# O conteúdo do ficheiro com a chave é verificado para verificar se parece ser\n" +"# ASCII-armoured. Caso seja, será gravado com uma extensão \".asc\", caso\n" +"# contrário ficará com uma existensão '.gpg'. O formato \"keybox database\"\n" +"# não é atualmente suportado. (veja generators/60local na fonte do apt-setup)\n" "\n" "# Por predefinição o instalador necessita que os repositórios sejam\n" "# autenticados utilizando uma chave gpg conhecida. Esta configuração pode\n" |