diff options
author | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2005-11-06 16:26:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2005-11-06 16:26:47 +0000 |
commit | b67d80e54e7a87a2528e0920962fdf745bd0571d (patch) | |
tree | d15a843b13c1a589c114cd2dc8dc175ee7630148 /po/pt | |
parent | 4a47bd1e9c10bc74a92f61fd540e79a058098ebf (diff) | |
download | installation-guide-b67d80e54e7a87a2528e0920962fdf745bd0571d.zip |
Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r-- | po/pt/post-install.po | 45 |
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/pt/post-install.po b/po/pt/post-install.po index 204b11dbf..a73f4641b 100644 --- a/po/pt/post-install.po +++ b/po/pt/post-install.po @@ -581,13 +581,14 @@ msgid "" "build your custom kernel, but this is easiest as it does not require special " "permissions. </para> </footnote>. We'll also assume that your kernel version " "is &kernelversion;. Make sure you are in the directory to where you want to " -"unpack the kernel sources, extract them using <userinput>tar xjf <phrase " -"condition=\"classic-kpkg\">/usr/src/kernel-source-&kernelversion;.tar.bz2</" -"phrase> <phrase condition=\"common-kpkg\">/usr/src/linux-source-" -"&kernelversion;.tar.bz2</phrase></userinput> and change to the directory " -"<phrase condition=\"classic-kpkg\"><filename>kernel-source-&kernelversion;</" -"filename></phrase> <phrase condition=\"common-kpkg\"><filename>linux-source-" -"&kernelversion;</filename></phrase> that will have been created." +"unpack the kernel sources, extract them using <phrase condition=\"classic-" +"kpkg\"><userinput>tar xjf /usr/src/kernel-source-&kernelversion;.tar.bz2</" +"userinput></phrase> <phrase condition=\"common-kpkg\"><userinput>tar xjf /" +"usr/src/linux-source-&kernelversion;.tar.bz2</userinput></phrase> and change " +"to the directory <phrase condition=\"classic-kpkg\"><filename>kernel-source-" +"&kernelversion;</filename></phrase> <phrase condition=\"common-kpkg" +"\"><filename>linux-source-&kernelversion;</filename></phrase> that will have " +"been created." msgstr "" "A partir de aqui, iremos assumir que tem as rédeas da sua máquina, e irá " "extrair a sua fonte do kernel para algum local dentro da sua directoria " @@ -601,7 +602,7 @@ msgstr "" "&kernelversion;</filename> que terá sido criada." #. Tag: para -#: post-install.xml:387 +#: post-install.xml:389 #, no-c-format msgid "" "Now, you can configure your kernel. Run <userinput>make xconfig</userinput> " @@ -632,7 +633,7 @@ msgstr "" "sua instalação Debian poderá vir a ter problemas." #. Tag: para -#: post-install.xml:402 +#: post-install.xml:404 #, no-c-format msgid "" "Clean the source tree and reset the <classname>kernel-package</classname> " @@ -643,7 +644,7 @@ msgstr "" "<userinput>make-kpkg clean</userinput>." #. Tag: para -#: post-install.xml:407 +#: post-install.xml:409 #, no-c-format msgid "" "Now, compile the kernel: <userinput>fakeroot make-kpkg --revision=custom.1.0 " @@ -662,7 +663,7 @@ msgstr "" "sua máquina." #. Tag: para -#: post-install.xml:417 +#: post-install.xml:419 #, no-c-format msgid "" "If you require PCMCIA support, you'll also need to install the " @@ -680,7 +681,7 @@ msgstr "" "modules_image</userinput>." #. Tag: para -#: post-install.xml:426 +#: post-install.xml:428 #, no-c-format msgid "" "Once the compilation is complete, you can install your custom kernel like " @@ -719,7 +720,7 @@ msgstr "" "igualmente necessitar de instalar esse pacote." #. Tag: para -#: post-install.xml:447 +#: post-install.xml:449 #, no-c-format msgid "" "It is time to reboot the system: read carefully any warning that the above " @@ -730,7 +731,7 @@ msgstr "" "now</userinput>." #. Tag: para -#: post-install.xml:452 +#: post-install.xml:454 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<phrase condition=\"etch\">For more information on Debian kernels and kernel " @@ -743,13 +744,13 @@ msgstr "" "documentação em <filename>/usr/share/doc/kernel-package</filename>." #. Tag: title -#: post-install.xml:469 +#: post-install.xml:471 #, no-c-format msgid "Recovering a Broken System" msgstr "Recuperar um Sistema Estragado" #. Tag: para -#: post-install.xml:470 +#: post-install.xml:472 #, no-c-format msgid "" "Sometimes, things go wrong, and the system you've carefully installed is no " @@ -769,7 +770,7 @@ msgstr "" "isso." #. Tag: para -#: post-install.xml:480 +#: post-install.xml:482 #, no-c-format msgid "" "To access rescue mode, type <userinput>rescue</userinput> at the " @@ -793,7 +794,7 @@ msgstr "" "por aí fora estão disponíveis para si enquanro você repara o seu sistema." #. Tag: para -#: post-install.xml:495 +#: post-install.xml:497 #, no-c-format msgid "" "Instead of the partitioning tool, you should now be presented with a list of " @@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "" "dispositivos RAID e LVM assim como as criadas directamente nos discos." #. Tag: para -#: post-install.xml:503 +#: post-install.xml:505 #, no-c-format msgid "" "If possible, the installer will now present you with a shell prompt in the " @@ -827,7 +828,7 @@ msgstr "" "<userinput>grub-install '(hd0)'</userinput> para o fazer. </phrase>" #. Tag: para -#: post-install.xml:515 +#: post-install.xml:517 #, no-c-format msgid "" "If the installer cannot run a usable shell in the root file system you " @@ -846,14 +847,14 @@ msgstr "" "será montado no directório <filename>/target</filename>." #. Tag: para -#: post-install.xml:524 +#: post-install.xml:526 #, no-c-format msgid "In either case, after you exit the shell, the system will reboot." msgstr "" "Em qualquer dos casos, após você sair da shell, o sistema irá reiniciar." #. Tag: para -#: post-install.xml:528 +#: post-install.xml:530 #, no-c-format msgid "" "Finally, note that repairing broken systems can be difficult, and this " |