diff options
author | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2005-11-20 09:10:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2005-11-20 09:10:30 +0000 |
commit | a008a41990dc4834ff898a1f997b3495a7426e8d (patch) | |
tree | 999f5190ce30494bb1d8bb7e92fd0b44689905b6 /po/pt | |
parent | a9e55698d0284e2eb4592a19ae96153f5d357e37 (diff) | |
download | installation-guide-a008a41990dc4834ff898a1f997b3495a7426e8d.zip |
4f1u
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r-- | po/pt/install-methods.po | 34 |
1 files changed, 13 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/pt/install-methods.po b/po/pt/install-methods.po index 2666d94b1..9dae2c7ff 100644 --- a/po/pt/install-methods.po +++ b/po/pt/install-methods.po @@ -8,13 +8,14 @@ # 2005-06-05 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 1 new fuzzy fixed. # 2005-07-23 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 17f # 2005-10-07 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 1f +# 2005-11-20 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 4f1u # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install-methods.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-07 21:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-20 09:04+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -857,7 +858,7 @@ msgstr "Copiar ficheiros — a maneira simples" #. Tag: para #: install-methods.xml:594 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "There is an all-in-one file <filename>hd-media/boot.img.gz</filename> which " "contains all the installer files (including the kernel) as well as " @@ -865,24 +866,19 @@ msgid "" "extract it directly to your USB stick:" msgstr "" "Existe um ficheiro tudo-em-um <filename>hd-media/boot.img.gz</filename> que " -"contém todos os ficheiros do instalador (incluindo o kernel) assim como " +"contém todos os ficheiros do instalador (incluindo o kernel) assim como o " "<command>SYSLINUX</command> e o seu ficheiro de configuração. Você apenas " -"terá de o descompactar directamente para o stick USB: " -"<informalexample><screen>\n" -"# zcat boot.img.gz > /dev/<replaceable>sda</replaceable>\n" -"</screen></informalexample> claro que isto destruirá qualquer ficheiros que " -"se encontre no dispositivo, certifique-se de que está a utilizar o nome de " -"dispositivo correcto para o seu stick USB." +"terá de o descompactar directamente para o seu stick USB: " #. Tag: screen #: install-methods.xml:601 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "# zcat boot.img.gz > /dev/<replaceable>sda</replaceable>" -msgstr "# install-mbr /dev/<replaceable>sda</replaceable>" +msgstr "# zcat boot.img.gz > /dev/<replaceable>sda</replaceable>" #. Tag: para #: install-methods.xml:603 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "There is an all-in-one file <filename>hd-media/boot.img.gz</filename> which " "contains all the installer files (including the kernel) as well as " @@ -894,19 +890,14 @@ msgstr "" "Existe um ficheiro todos em um <filename>hd-media/boot.img.gz</filename> que " "contém todos os ficheiros da instalador (incluindo o kernel) tal como o " "<command>yaboot</command> e o seu ficheiro de configuração. Crie uma " -"partição do tipo \"Apple_Bootstrap\" no seu stick USB utilizando o comando " -"<command>mac-fdisk</command>'s <userinput>C</userinput> e descompacte a " -"imagem directamente para lá: <informalexample><screen>\n" -"# zcat boot.img.gz > /dev/<replaceable>sda2</replaceable>\n" -"</screen></informalexample> claro que isto destruirá quaisquer ficheiros que " -"se encontrem no dispositivo, certifique-se portanto de que está a utilizar o " -"nome correcto do dispositivo para o stick USB." +"partição do tipo \"Apple_Bootstrap\" no seu stick USB utilizando o comando <userinput>C</userinput> do <command>mac-fdisk</command> e descompacte a " +"imagem directamente para lá:" #. Tag: screen #: install-methods.xml:612 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "# zcat boot.img.gz > /dev/<replaceable>sda2</replaceable>" -msgstr "# install-mbr /dev/<replaceable>sda</replaceable>" +msgstr "# zcat boot.img.gz > /dev/<replaceable>sda2</replaceable>" #. Tag: para #: install-methods.xml:615 @@ -915,6 +906,7 @@ msgid "" "Using this method will destroy anything already on the device. Make sure " "that you use the correct device name for your USB stick." msgstr "" +"Utilizar este método irá destruir tudo o que já esteja no dispositivo. Assegure-se que utiliza o nome de dispositivo correcto do seu stick USB." #. Tag: para #: install-methods.xml:621 |