summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt
diff options
context:
space:
mode:
authorMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2021-04-15 22:38:47 +0100
committerMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2021-04-15 22:38:47 +0100
commit81cde5138fe63027e873d052dcfd2d276f952e5a (patch)
treee36d7b2ec67e454c1e5ec67ee34cd32e2a773653 /po/pt
parent36bd34f71cb7ae7218cd2f3182e37407bec18337 (diff)
downloadinstallation-guide-81cde5138fe63027e873d052dcfd2d276f952e5a.zip
Updated Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r--po/pt/boot-installer.po18
-rw-r--r--po/pt/preseed.po5
2 files changed, 13 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt/boot-installer.po b/po/pt/boot-installer.po
index d2ce43586..2bb7376e3 100644
--- a/po/pt/boot-installer.po
+++ b/po/pt/boot-installer.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Portuguese translation of the Debian Installation Manual.
#
# Daniel Costa, Miguel Figueiredo e Etur, 2005.
-# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2006-2020.
+# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2006-2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-14 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-28 21:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-15 22:35+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -2907,7 +2907,7 @@ msgstr "Consola de arranque"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:2251
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "If you are booting with a serial console, generally the kernel will "
#| "autodetect this. If you have a videocard (framebuffer) and a keyboard "
@@ -2926,12 +2926,12 @@ msgid ""
"<filename>ttyS0</filename>."
msgstr ""
"Se arrancar com uma consola série, normalmente o kernel irá detectá-lo "
-"automaticamente. Se também tiver ligada uma placa gráfica (framebuffer) e um "
-"teclado ao computador no qual deseja arrancar com a consola série, poderá "
-"ter de passar o argumento <userinput>console=<replaceable>dispositivo</"
-"replaceable></userinput> ao kernel, onde <replaceable>dispositivo</"
-"replaceable> é o seu dispositivo série, o qual é normalmente parecido com "
-"algo como <filename>ttyS0</filename>."
+"automaticamente. Se também tiver ligado uma placa gráfica (framebuffer) e um "
+"teclado ao computador no qual deseja arrancar através da consola série, "
+"poderá ter de passar o argumento <userinput>console=<replaceable>dispositivo"
+"</replaceable></userinput> ao kernel, onde <replaceable>dispositivo"
+"</replaceable> é o seu dispositivo série do destino, o qual normalmente é "
+"parecido com algo como <filename>ttyS0</filename>."
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:2263
diff --git a/po/pt/preseed.po b/po/pt/preseed.po
index 07bd9d13d..d9acece0e 100644
--- a/po/pt/preseed.po
+++ b/po/pt/preseed.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: preseed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-14 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-20 22:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-15 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -1389,6 +1389,9 @@ msgid ""
"character (<quote><literal>#</literal></quote>) and extends up to the length "
"of that line."
msgstr ""
+"Um comentário consiste numa linha que <emphasis>começa</emphasis> com um "
+"caractere cardinal (<quote><literal>#</literal></quote>) e estende-se até ao "
+"comprimento dessa linha."
#. Tag: para
#: preseed.xml:667