summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt
diff options
context:
space:
mode:
authorSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-05 22:27:49 +0000
committerSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-05 22:27:49 +0000
commit720b445d8a4335a5d27239ea6f08ca2fb7d9fbc3 (patch)
tree9181d79bc012c85b3a1a97029547dbd585a16110 /po/pt
parentb914b0711a17b6670af2e676f1a1334cca6c078a (diff)
downloadinstallation-guide-720b445d8a4335a5d27239ea6f08ca2fb7d9fbc3.zip
* Replace Linuxish bits with per-port entities in preface.
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r--po/pt/preface.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/pt/preface.po b/po/pt/preface.po
index 7ba71cd34..76adc826d 100644
--- a/po/pt/preface.po
+++ b/po/pt/preface.po
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "Instalar &debian; &release; para &architecture;"
#, no-c-format
msgid ""
"We are delighted that you have decided to try Debian, and are sure that you "
-"will find that Debian's GNU/Linux distribution is unique. &debian; brings "
+"will find that Debian's GNU/&arch-kernel; distribution is unique. &debian; brings "
"together high-quality free software from around the world, integrating it "
"into a coherent whole. We believe that you will find that the result is "
"truly more than the sum of the parts."
msgstr ""
"Nós estamos deliciados que você tenha decidido experimentar Debian, e temos "
-"a certeza que você vai achar a distribuição Debian GNU/Linux única. &debian; "
+"a certeza que você vai achar a distribuição Debian GNU/&arch-kernel; única. &debian; "
"junta software livre de alta qualidade de todo o mundo, integrando-o como um "
"todo coerente. Nós acreditamos que você vai achar que o resultado é "
"verdadeiramente mais que a soma das partes."