diff options
author | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2020-08-16 10:19:33 +0100 |
---|---|---|
committer | Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> | 2020-08-16 10:19:33 +0100 |
commit | 0623a54053a8563d3f3b66689fe9ef1f46a24178 (patch) | |
tree | f665e2d1bb6f5ebd63143e157e8d0906d1891583 /po/pt | |
parent | 6fac3e5d202b36e0e2b0c5becafc1e9e4a3b3cac (diff) | |
download | installation-guide-0623a54053a8563d3f3b66689fe9ef1f46a24178.zip |
Updated Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r-- | po/pt/partitioning.po | 16 |
1 files changed, 15 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/pt/partitioning.po b/po/pt/partitioning.po index 793c3b151..9c4cff5b4 100644 --- a/po/pt/partitioning.po +++ b/po/pt/partitioning.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: partitioning\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-12 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-29 19:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-16 10:19+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "Language: pt\n" @@ -968,6 +968,16 @@ msgid "" "BIOS world the default value is <quote>msdos</quote>. In a standard priority " "installation those defaults will be used automatically." msgstr "" +"Se estiver a utilizar um disco rígido novo (ou se quiser apagar a tabela de " +"partições do disco), terá de ser criada uma nova tabela de partições. O " +"<quote>Particionamento Guiado</quote> faz isto automaticamente, mas quando " +"fizer o particionamento manualmente, mova a seleção para a entrada mais alta " +"do disco e carregue em &enterkey;. Isso irá criar uma nova tabela de " +"partições nesse disco. No modo avançado, ser-lhe-á questionado pelo tipo de " +"tabela de partições. O predefinido para sistemas UEFI é <quote>gpt</quote>, " +"enquanto que para as antigas BIOS o valor predefinido é <quote>msdos</quote>. " +"Nas instalações com prioridade standard estas predefinições serão " +"automaticamente utilizadas." #. Tag: para #: partitioning.xml:569 @@ -978,6 +988,10 @@ msgid "" "the beginning of the disk. This is intended and required to embed the GRUB2 " "bootloader." msgstr "" +"Quando for selecionada uma tabela de partições com o tipo <quote>gpt</quote> " +"(predefinido para sistemas UEFI), será automaticamente criado um espaço livre " +"de 1 MB no inicio do disco. Isto é intencional e é necessário para embeber o " +"gestor de arranque GRUB2." #. Tag: para #: partitioning.xml:576 |