diff options
author | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2006-09-07 13:42:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2006-09-07 13:42:16 +0000 |
commit | 4b789173da7c2d544aefd2742fbd4a7e8d3c7967 (patch) | |
tree | c3a7dc3d8acf1def66de686eb8d1bf3e78dd0f66 /po/pt/preseed.po | |
parent | 2e30ee9bf48f6cdd7b7cfd13199fb391e67a6cf5 (diff) | |
download | installation-guide-4b789173da7c2d544aefd2742fbd4a7e8d3c7967.zip |
Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/pt/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/pt/preseed.po | 36 |
1 files changed, 20 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/pt/preseed.po b/po/pt/preseed.po index 4cb582fe3..4ef63c5a9 100644 --- a/po/pt/preseed.po +++ b/po/pt/preseed.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-18 17:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-07 13:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 22:01+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preseed.xml:435 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Most questions need to be preseeded using the values valid in English and " "not the translated values. However, there are some questions (for example in " -"<classname>partman</classname> where the translated values need to be used." +"<classname>partman</classname>) where the translated values need to be used." msgstr "" "Á maioria das questões tem de ser feito preseed utilizando os valores " "válidos em Inglês e não os valores traduzidos. No entanto, existem algumas " @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:648 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n" "# Note: this must be preseeded with a localized (translated) value.\n" @@ -1229,14 +1229,18 @@ msgid "" "# select Use the largest continuous free space\n" "\n" "# Alternatively, you can specify a disk to partition. The device name can\n" -"# be given in either devfs or traditional non-devfs format.\n" -"# For example, to use the first disk devfs knows of:\n" +"# be given in either devfs or traditional non-devfs format. If the method\n" +"# supports it, you can specify several disks separated by spaces.\n" +"# For example, to use the first disk:\n" "d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc\n" -"# Or, if you want to use LVM:\n" -"#d-i partman-auto-lvm/disk string /dev/discs/disc0/disc\n" -"# Or, LVM with more than one disk:\n" -"#d-i partman-auto-lvm/disk string /dev/discs/disc0/disc /dev/discs/disc1/" -"disc\n" +"# In addition, you'll need to specify the method to use.\n" +"# The presently available methods are: \"regular\", \"lvm\" and \"crypto\"\n" +"d-i partman-auto/method string lvm\n" +"\n" +"# If one of the disks that are going to be automatically partitioned\n" +"# contains an old LVM configuration, the user will normally receive a\n" +"# warning. This can be preseeded away...\n" +"d-i partman-auto/purge_lvm_from_device boolean true\n" "\n" "# You can choose from any of the predefined partitioning recipes.\n" "# Note: this must be preseeded with a localized (translated) value.\n" @@ -1294,7 +1298,8 @@ msgstr "" "# Ou, se quizer utilizar LVM:\n" "# d-i partman-auto-lvm/disk string /dev/discs/disc0/disc\n" "# Ou, LVM com mais de um disco:\n" -"#d-i partman-auto-lvm/disk string /dev/discs/disc1/disc /dev/discs/disc1/disc\n" +"#d-i partman-auto-lvm/disk string /dev/discs/disc1/disc /dev/discs/disc1/" +"disc\n" "\n" "# Pode escolher uma das receitas de particionamento pré-definidas.\n" "# Nota: a este template tem ser feito preseed com um valor localizado " @@ -1601,8 +1606,7 @@ msgstr "" "# se não for detectado nenhum outro sistema operativo na máquina.\n" "d-i grub-installer/only_debian boolean true\n" "\n" -"# Isto faz com que o grub-installer instale para o MBR se encontrar " -"um\n" +"# Isto faz com que o grub-installer instale para o MBR se encontrar um\n" "# outro SO, que é menos seguro pois pode não ser possível arrancar esse " "outro SO.\n" "d-i grub-installer/with_other_os boolean true\n" @@ -1610,8 +1614,8 @@ msgstr "" "# Em alternativa, se quizer instalar para outro local que não o mbr,\n" "# descomente e edite estas linhas:\n" "#d-i grub-installer/only_debian boolean false\n" -"#d-i grub-installer/with_other_os boolean false" -"#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0)\n" +"#d-i grub-installer/with_other_os boolean false#d-i grub-installer/bootdev " +"string (hd0,0)\n" "# Para instalar o grub em vários discos:\n" "#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) (hd1,0) (hd2,0)" |