summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/preparing.po
diff options
context:
space:
mode:
authorD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2020-05-18 23:00:06 +0000
committerD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2020-05-18 23:00:06 +0000
commitfc6d33e96f62713d4fb500179e0294c1487e0cef (patch)
tree4e0796d092ece31b690cb095c901be87bebddfe3 /po/pt/preparing.po
parentec3ff2faa88f00a46e06f3bd651c3c14c40c65cf (diff)
downloadinstallation-guide-fc6d33e96f62713d4fb500179e0294c1487e0cef.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/pt/preparing.po')
-rw-r--r--po/pt/preparing.po48
1 files changed, 16 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/pt/preparing.po b/po/pt/preparing.po
index 7ab6b5fb1..225282963 100644
--- a/po/pt/preparing.po
+++ b/po/pt/preparing.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preparing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-17 10:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-17 23:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-18 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -3037,32 +3037,16 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: preparing.xml:1875
#, no-c-format
-#| msgid "Disabling the Windows 8 <quote>fast boot</quote> feature"
msgid ""
"Disabling the Windows <quote>fast boot</quote>/<quote>fast startup</quote> "
"feature"
msgstr ""
-"Desabilitar a funcionalidade <quote>fast boot</quote>/<quote>fast startup"
-"</quote> do Windows"
+"Desabilitar a funcionalidade <quote>fast boot</quote>/<quote>fast startup</"
+"quote> do Windows"
#. Tag: para
#: preparing.xml:1876
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Windows 8 offers a feature called <quote>fast boot</quote> to cut down "
-#| "system startup time. Technically, when this feature is enabled, Windows 8 "
-#| "does not do a real shutdown and a real cold boot afterwards when ordered "
-#| "to shut down, but instead does something resembling a partial suspend to "
-#| "disk to reduce the <quote>boot</quote> time. As long as Windows 8 is the "
-#| "only operating system on the machine, this is unproblematic, but it can "
-#| "result in problems and data loss when you have a dual boot setup in which "
-#| "another operating system accesses the same filesystems as Windows 8 does. "
-#| "In that case the real state of the filesystem can be different from what "
-#| "Windows 8 believes it to be after the <quote>boot</quote> and this could "
-#| "cause filesystem corruption upon further write accesses to the "
-#| "filesystem. Therefore in a dual boot setup, to avoid filesystem "
-#| "corruption the <quote>fast boot</quote> feature has to be disabled within "
-#| "Windows."
msgid ""
"Windows offers a feature (called <quote>fast boot</quote> in Windows 8, "
"<quote>fast startup</quote> in Windows 10) to cut down system startup time. "
@@ -3082,19 +3066,19 @@ msgstr ""
"O Windows oferece uma funcionalidade (chamada <quote>fast boot</quote> no "
"Windows 8 e <quote>fast startup</quote> no Windows 10) para reduzir o tempo "
"necessário para arrancar. Tecnicamente, quando esta funcionalidade estiver "
-"activa, o Windows não irá realmente desligar e arrancar como se tivesse"
-"sido desligado antes. Mas em vez disso fará algo que se assemelha a uma "
-"suspensão parcial para o disco de forma a reduzir o tempo de <quote>boot"
-"</quote>. Desde que o Windows seja o único sistema operativo na máquina, "
-"isto não é problemático, mas pode resultar em problemas e perda de dados se "
-"tiver uma configuração de dual boot na qual o outro sistema operativo aceda "
-"aos mesmos sistemas de ficheiros que o Windows. Nesse caso o verdadeiro "
-"estado do sistema de ficheiros pode ser diferente do que o Windows acredita "
-"que seja após o <quote>boot</quote> e isto pode causar corrupção do sistema "
-"de ficheiros se houverem mais acessos de escrita no sistema de ficheiros. "
-"Por isso na configuração de dual boot, para evitar a corrupção de sistemas "
-"de ficheiros, a funcionalidade <quote>fast boot</quote>/<quote>fast startup"
-"</quote> tem que ser desligada dentro do Windows."
+"activa, o Windows não irá realmente desligar e arrancar como se tivessesido "
+"desligado antes. Mas em vez disso fará algo que se assemelha a uma suspensão "
+"parcial para o disco de forma a reduzir o tempo de <quote>boot</quote>. "
+"Desde que o Windows seja o único sistema operativo na máquina, isto não é "
+"problemático, mas pode resultar em problemas e perda de dados se tiver uma "
+"configuração de dual boot na qual o outro sistema operativo aceda aos mesmos "
+"sistemas de ficheiros que o Windows. Nesse caso o verdadeiro estado do "
+"sistema de ficheiros pode ser diferente do que o Windows acredita que seja "
+"após o <quote>boot</quote> e isto pode causar corrupção do sistema de "
+"ficheiros se houverem mais acessos de escrita no sistema de ficheiros. Por "
+"isso na configuração de dual boot, para evitar a corrupção de sistemas de "
+"ficheiros, a funcionalidade <quote>fast boot</quote>/<quote>fast startup</"
+"quote> tem que ser desligada dentro do Windows."
#. Tag: para
#: preparing.xml:1893