summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/preparing.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2010-09-11 10:26:30 +0000
committerMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2010-09-11 10:26:30 +0000
commit55420870a2f26e3ea4eeb491587b76620ce0acc3 (patch)
tree1d206e60222ea7ffdf07377674694c803f87b0ef /po/pt/preparing.po
parenta31847b44c596b97ad75c2190ec49f0ab45073d5 (diff)
downloadinstallation-guide-55420870a2f26e3ea4eeb491587b76620ce0acc3.zip
updated portuguese translation (small improvements)
Diffstat (limited to 'po/pt/preparing.po')
-rw-r--r--po/pt/preparing.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pt/preparing.po b/po/pt/preparing.po
index 3849924ab..1a10dccbd 100644
--- a/po/pt/preparing.po
+++ b/po/pt/preparing.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: preparing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-29 23:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-11 11:24+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2080,9 +2080,9 @@ msgid ""
"get it to boot from the USB device."
msgstr ""
"Outra opção popular é arrancar a partir de armazenamento USB (também chamado "
-"memory stick ou chave USB). Algumas BIOS podem iniciar directamente a partir "
-"de armazenamento USB, mas outras não podem. Você pode ter de configurar a "
-"sua BIOS para arrancar a partir de <quote>Removable Drive</quote> ou mesmo "
+"memory stick ou pen USB). Algumas BIOS podem arrancar directamente a partir "
+"de armazenamento USB, mas outras não conseguem. Você pode ter de configurar a "
+"sua BIOS para arrancar a partir de <quote>Removable Drive</quote> ou "
"de <quote>USB-ZIP</quote> para que arranque a partir do dispositivo USB."
#. Tag: para