summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/install-methods.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2012-09-30 10:47:22 +0000
committerMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2012-09-30 10:47:22 +0000
commit9050a876535459e65fc55e0faf6095d4ef440f48 (patch)
tree80e8a6d19a1ad7a0f7368fd7d66f8d0e81ab7cab /po/pt/install-methods.po
parentf497e95e550d3629caf386ae1154754a80e31b57 (diff)
downloadinstallation-guide-9050a876535459e65fc55e0faf6095d4ef440f48.zip
updated Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po/pt/install-methods.po')
-rw-r--r--po/pt/install-methods.po25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt/install-methods.po b/po/pt/install-methods.po
index 202061f1c..87f8e5454 100644
--- a/po/pt/install-methods.po
+++ b/po/pt/install-methods.po
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: install-methods.xml:39
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "If your machine doesn't support CD booting, but you do have a CD set, you "
#| "can use an alternative strategy such as <phrase condition=\"supports-"
@@ -125,14 +125,15 @@ msgid ""
"you need for booting, look for those files in the same directories and "
"subdirectories on your CD."
msgstr ""
-"Se a sua máquina não suporta arranque a partir de CD, mas no entanto tem um "
-"conjunto de CDs, você pode utilizar uma estratégia alternativa tal como "
+"Se a sua máquina não suportar arrancar a partir de CD<phrase arch=\"x86\"> "
+"(apenas relevante em PCs muito antigos)</phrase>, mas se no entanto tiver um "
+"conjunto de CDs, pode utilizar uma estratégia alternativa tal como uma "
"<phrase condition=\"supports-floppy-boot\">disquete,</phrase> <phrase arch="
"\"s390\">tape, tape emulada, </phrase> <phrase condition=\"bootable-disk"
-"\">disco rígido,</phrase> <phrase condition=\"bootable-usb\">stick usb,</"
+"\">disco rígido,</phrase> <phrase condition=\"bootable-usb\">pen usb,</"
"phrase> <phrase condition=\"supports-tftp\">net boot,</phrase> ou carregar "
"manualmente o kernel a partir do CD para iniciar o instalador de sistema. Os "
-"ficheiros que precisa para inicializar através de outros métodos também "
+"ficheiros que necessita para arrancar através de outros métodos também "
"estão no CD; A organização dos ficheiros do arquivo &debian; na Internet é "
"idêntica à organização de ficheiros do CD. Portanto quando abaixo forem "
"dadas localizações para ficheiros específicos necessários para o arranque, "
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Ficheiros de Instalação de NAS LaCie"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:194
-#, 2dw2dwfuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "The installation files for plug computers (SheevaPlug, GuruPlug, etc) and "
#| "OpenRD devices consist of a kernel and initrd for U-Boot. You can obtain "
@@ -1117,7 +1118,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: install-methods.xml:693
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Since most USB sticks come pre-configured with a single FAT16 partition, "
#| "you probably won't have to repartition or reformat the stick. If you have "
@@ -1147,12 +1148,16 @@ msgid ""
"the <classname>dosfstools</classname> &debian; package."
msgstr ""
"Dado que a maioria das 'pens' USB vêm preconfiguradas com uma única partição "
-"FAT16, provavelmente não terá de reparticionar ou reformatar a 'pen'. Se de "
+"FAT16, provavelmente não terá reparticionar ou reformatar a 'pen'. Se de "
"qualquer forma tiver de o fazer, utilize o <command>cfdisk</command> ou "
"qualquer outra ferramenta de particionamento para criar uma partição "
"FAT16<footnote> <para> Não se esqueça de definir a flag de arranque "
-"<quote>bootable</quote>. </para> </footnote> e depois criar o sistema de "
-"ficheiros utilizando: <informalexample><screen>\n"
+"<quote>bootable</quote>. </para> </footnote>, instalar um MBR utilizando: "
+"<informalexample><screen>\n"
+"# install-mbr /dev/<replaceable>sdX</replaceable>\n"
+"</screen></informalexample> O comando <command>install-mbr</command> faz "
+"parte do pacote &debian; <classname>mbr</classname>. De seguida criar o "
+"sistema de ficheiros: <informalexample><screen>\n"
"# mkdosfs /dev/<replaceable>sdX1</replaceable>\n"
"</screen></informalexample> Certifique-se de que utiliza o nome correcto do "
"dispositivo para a sua 'pen' USB. O comando <command>mkdosfs</command> está "