summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/boot-installer.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-11-03 11:23:32 +0000
committerHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-11-03 11:23:32 +0000
commit1166de3cbf6b6f8e5e5cf02d9166155253ede902 (patch)
treee22fa6e1c1f21a7acdd79067e9adc45f919ddd72 /po/pt/boot-installer.po
parent44755fcb424a6e7a9aaa6f67449b77b49a2b0e95 (diff)
downloadinstallation-guide-1166de3cbf6b6f8e5e5cf02d9166155253ede902.zip
Fix "ID xxx-yyy already defined" validation errors:
sync po-based translations.
Diffstat (limited to 'po/pt/boot-installer.po')
-rw-r--r--po/pt/boot-installer.po25
1 files changed, 6 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/pt/boot-installer.po b/po/pt/boot-installer.po
index 2f3e6fc0d..cb256a918 100644
--- a/po/pt/boot-installer.po
+++ b/po/pt/boot-installer.po
@@ -614,16 +614,7 @@ msgstr "Arrancar a partir de pen USB com UEFI"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:293 boot-installer.xml:555
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "If your computer will boot from USB, this will probably be the easiest "
-#| "route for installation. Assuming you have prepared everything from <xref "
-#| "linkend=\"boot-dev-select\"/> and <xref linkend=\"boot-usb-files\"/>, "
-#| "just plug your USB stick into some free USB connector and reboot the "
-#| "computer. The system should boot up, and unless you have used the "
-#| "flexible way to build the stick and not enabled it, you should be "
-#| "presented with a graphical boot menu (on hardware that supports it). Here "
-#| "you can select various installer options, or just hit &enterkey;."
+#, no-c-format
msgid ""
"If your computer will boot from USB, this will probably be the easiest route "
"for installation. Assuming you have prepared everything from <phrase arch="
@@ -636,8 +627,9 @@ msgid ""
"you can select various installer options, or just hit &enterkey;."
msgstr ""
"Se o seu computador irá arrancar por USB, esta será provavelmente a forma "
-"mais fácil para instalar. Assumindo que preparou tudo a partir da <xref "
-"linkend=\"boot-dev-select\"/> e de <xref linkend=\"boot-usb-files\"/>, basta "
+"mais fácil para instalar. Assumindo que preparou tudo a partir da <phrase arch="
+"\"any-x86\"><xref linkend=\"boot-dev-select-x86\"/></phrase><phrase arch="
+"\"arm64\"><xref linkend=\"boot-dev-select-arm64\"/></phrase> e de <xref linkend=\"boot-usb-files\"/>, basta "
"ligar a sua pen USB num conector USB livre e reiniciar o computador. O "
"sistema deverá arrancar, e a menos que tenha utilizado o método flexível "
"para compilar a pen e não a tenha activado, deverá ser-lhe apresentado um "
@@ -862,12 +854,7 @@ msgstr "Arrancar a partir de CD-ROM"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:579 boot-installer.xml:1093 boot-installer.xml:1694
#: boot-installer.xml:2112
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "If you have a CD set, and if your machine supports booting directly off "
-#| "the CD, great! Simply <phrase arch=\"x86\"> configure your system for "
-#| "booting off a CD as described in <xref linkend=\"boot-dev-select\"/>, </"
-#| "phrase> insert your CD, reboot, and proceed to the next chapter."
+#, no-c-format
msgid ""
"If you have a CD set, and if your machine supports booting directly off the "
"CD, great! Simply <phrase arch=\"x86\"> configure your system for booting "
@@ -877,7 +864,7 @@ msgstr ""
"Se tem um conjunto de CDs, e se a sua máquina suporta arranque directamente "
"a partir do CD, fantástico! Simplesmente <phrase arch=\"x86\"> configure o "
"seu sistema para arrancar a partir de um CD como descrito na <xref linkend="
-"\"boot-dev-select\"/>, </phrase> insira o seu CD, reinicie, e proceda para o "
+"\"boot-dev-select-x86\"/>, </phrase> insira o seu CD, reinicie, e proceda para o "
"próximo capítulo."
#. Tag: para