summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pot
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Pop <elendil@planet.nl>2006-04-10 10:54:47 +0000
committerFrans Pop <elendil@planet.nl>2006-04-10 10:54:47 +0000
commit6fb20f572ad97c337b0ac708709de073d3ae7acc (patch)
tree6f4ae684e9618d2141fe9c0da66021ea7cf289aa /po/pot
parent96220a087091d0e4fee9f4f6af7287884b1c2b4f (diff)
downloadinstallation-guide-6fb20f572ad97c337b0ac708709de073d3ae7acc.zip
Update of POT and PO files for the manual
Diffstat (limited to 'po/pot')
-rw-r--r--po/pot/preseed.pot332
1 files changed, 185 insertions, 147 deletions
diff --git a/po/pot/preseed.pot b/po/pot/preseed.pot
index c18bbd4d1..cb93db8e5 100644
--- a/po/pot/preseed.pot
+++ b/po/pot/preseed.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-08 15:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-10 10:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26,10 +26,10 @@ msgstr ""
msgid "This appendix explains the intricacies of preseeding answers to questions in &d-i; to automate your installation."
msgstr ""
-#: preseed.xml:23 preseed.xml:431
+#: preseed.xml:23 preseed.xml:479
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "The configuration fragments used in this appendix are also available as an example preseed file from &urlset-example-preseed;."
+msgid "The configuration fragments used in this appendix are also available as an example preconfiguration file from &urlset-example-preseed;."
msgstr ""
#: preseed.xml:31
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: preseed.xml:44
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "There are three methods that can be used for preseeding: <firstterm>initrd</firstterm>, <firstterm>file</firstterm> and <firstterm>network</firstterm>. Initrd preseeding will work with any installation method and supports preseeding of more things, but it requires the most preparation. File and network preseeding each can be used with different installation methods. With file and network preseeding the first few installer questions cannot be preseeded because the preseed configuration file is only loaded after they have been asked."
+msgid "There are three methods that can be used for preseeding: <firstterm>initrd</firstterm>, <firstterm>file</firstterm> and <firstterm>network</firstterm>. Initrd preseeding will work with any installation method and supports preseeding of more things, but it requires the most preparation. File and network preseeding each can be used with different installation methods. With file and network preseeding the first few installer questions cannot be preseeded because the preconfiguration file is only loaded after they have been asked."
msgstr ""
#: preseed.xml:55
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: preseed.xml:105
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "An important difference between the preseeding methods is the point at which the preseed configuration file is loaded and processed. For initrd preseeding this is right at the start of the installation, before the first question is even asked. For file preseeding this is after the CD or CD image has been loaded. For network preseeding it is only after the network has been configured."
+msgid "An important difference between the preseeding methods is the point at which the preconfiguration file is loaded and processed. For initrd preseeding this is right at the start of the installation, before the first question is even asked. For file preseeding this is after the CD or CD image has been loaded. For network preseeding it is only after the network has been configured."
msgstr ""
#: preseed.xml:114
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: preseed.xml:123
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Obviously, any questions that have been processed before the preseeding configuration file is loaded cannot be preseeded. <xref linkend=\"preseed-bootparms\"/> offers a way to avoid these questions being asked."
+msgid "Obviously, any questions that have been processed before the preconfiguration file is loaded cannot be preseeded. <xref linkend=\"preseed-bootparms\"/> offers a way to avoid these questions being asked."
msgstr ""
#: preseed.xml:134
@@ -173,13 +173,13 @@ msgstr ""
#: preseed.xml:208
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "A very powerful and flexible option offered by the preseeding tools is the ability to run commands or scripts at certain points in the installation. See <xref linkend=\"preseed-shell\"/> for details."
+msgid "A very powerful and flexible option offered by the preconfiguration tools is the ability to run commands or scripts at certain points in the installation. See <xref linkend=\"preseed-shell\"/> for details."
msgstr ""
#: preseed.xml:217
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "<userinput>preseed/early_command</userinput>: is run as soon as the the preseeding configuration file has been loaded"
+msgid "<userinput>preseed/early_command</userinput>: is run as soon as the preconfiguration file has been loaded"
msgstr ""
#: preseed.xml:221
@@ -217,19 +217,19 @@ msgstr ""
#: preseed.xml:248
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Of course you will first need to create a preseed file and place it in the location from where you want to use it. Creating the preseed file is covered later in this appendix. Putting it in the correct location is fairly straightforward for network preseeding or if you want to read the file off a floppy or usb-stick. If you want to include the file on a CD or DVD, you will have to remaster the ISO image. How to get the preseed file included in the initrd is outside the scope of this document; please consult the developers documentation for &d-i;."
+msgid "Of course you will first need to create a preconfiguration file and place it in the location from where you want to use it. Creating the preconfiguration file is covered later in this appendix. Putting it in the correct location is fairly straightforward for network preseeding or if you want to read the file off a floppy or usb-stick. If you want to include the file on a CD or DVD, you will have to remaster the ISO image. How to get the preconfiguration file included in the initrd is outside the scope of this document; please consult the developers documentation for &d-i;."
msgstr ""
#: preseed.xml:259
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "An example preseed file that you can use as basis for your preseed file is available from &urlset-example-preseed;. This file is based on the configuration fragments included in this appendix."
+msgid "An example preconfiguration file that you can use as basis for your own preconfiguration file is available from &urlset-example-preseed;. This file is based on the configuration fragments included in this appendix."
msgstr ""
#: preseed.xml:268
#, no-c-format
#. Tag: title
-msgid "Loading the preseed file"
+msgid "Loading the preconfiguration file"
msgstr ""
#: preseed.xml:269
@@ -247,16 +247,16 @@ msgstr ""
#: preseed.xml:284
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "If you do specify the preseed file in the bootloader configuration, you might change the configuration so you don't need to hit enter to boot the installer. For syslinux this means setting the timeout to 1 in <filename>syslinux.cfg</filename>."
+msgid "If you do specify the preconfiguration file in the bootloader configuration, you might change the configuration so you don't need to hit enter to boot the installer. For syslinux this means setting the timeout to <literal>1</literal> in <filename>syslinux.cfg</filename>."
msgstr ""
#: preseed.xml:291
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "To make sure the installer gets the right preseed file, you can optionally specify a checksum for the file. Currently this needs to be a md5sum, and if specified it must match the preseed file or the installer will refuse to use it."
+msgid "To make sure the installer gets the right preconfiguration file, you can optionally specify a checksum for the file. Currently this needs to be a md5sum, and if specified it must match the preconfiguration file or the installer will refuse to use it."
msgstr ""
-#: preseed.xml:299
+#: preseed.xml:300
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -269,178 +269,216 @@ msgid ""
" preseed/file=/cdrom/preseed.cfg\n"
" preseed/file/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d\n"
"\n"
- "- if you're installing from USB media (put the preseed file in the\n"
+ "- if you're installing from USB media (put the preconfiguration file in the\n"
" toplevel directory of the USB stick):\n"
" preseed/file=/hd-media/preseed.cfg\n"
" preseed/file/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d"
msgstr ""
-#: preseed.xml:301
+#: preseed.xml:302
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "While you're at it, you may want to add a boot parameter <userinput>debconf/priority=critical</userinput>. This will avoid most questions even if the preseeding below misses some."
msgstr ""
-#: preseed.xml:311
+#: preseed.xml:312
#, no-c-format
#. Tag: title
-msgid "Using a DHCP server to specify preseed files"
+msgid "Using a DHCP server to specify preconfiguration files"
msgstr ""
-#: preseed.xml:312
+#: preseed.xml:313
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "It's also possible to use DHCP to specify a preseed file to download from the network. DHCP allows specifying a filename. Normally this is a file to netboot, but if it appears to be an URL then installation media that support network preseeding will download the file from the URL and use it as a preseed file. Here is an example of how to set it up in the dhcpd.conf for version 3 of the ISC DHCP server (the dhcp3-server Debian package)."
+msgid "It's also possible to use DHCP to specify a preconfiguration file to download from the network. DHCP allows specifying a filename. Normally this is a file to netboot, but if it appears to be an URL then installation media that support network preseeding will download the file from the URL and use it as a preconfiguration file. Here is an example of how to set it up in the dhcpd.conf for version 3 of the ISC DHCP server (the dhcp3-server Debian package)."
msgstr ""
-#: preseed.xml:323
+#: preseed.xml:324
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
"if substring (option vendor-class-identifier, 0, 3) = \"d-i\" {\n"
- " filename \"http://host/preseed.cfg\";\n"
+ " filename \"http://host/preseed.cfg\";\n"
"}"
msgstr ""
-#: preseed.xml:325
+#: preseed.xml:326
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "Note that the above example limits this filename to DHCP clients that identify themselves as \"d-i\", so it will not affect regular DHCP clients, but only the installer. You can also put the text in a stanza for only one particular host to avoid preseeding all installs on your network."
msgstr ""
-#: preseed.xml:332
+#: preseed.xml:333
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "A good way to use the DHCP preseeding is to only preseed values specific to your network, such as the Debian mirror to use. This way installs on your network will automatically get a good mirror selected, but the rest of the installation can be performed interactively. Using DHCP preseeding to fully automate Debian installs should only be done with care."
msgstr ""
-#: preseed.xml:344
+#: preseed.xml:345
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Using boot parameters to supplement preseeding"
msgstr ""
-#: preseed.xml:345
+#: preseed.xml:346
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Some parts of the installation process cannot be automated using some forms of preseeding because the questions are asked before the preseed file is loaded. For example, if the preseed file is downloaded over the network, the network setup must be done first. One reason to use initrd preseeding is that it allows preseeding of even these early steps of the installation process."
+msgid "Some parts of the installation process cannot be automated using some forms of preseeding because the questions are asked before the preconfiguration file is loaded. For example, if the preconfiguration file is downloaded over the network, the network setup must be done first. One reason to use initrd preseeding is that it allows preseeding of even these early steps of the installation process."
msgstr ""
-#: preseed.xml:354
+#: preseed.xml:355
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "If a preseed file cannot be used to preseed some steps, the install can still be fully automated, since you can pass preseed values to the kernel on the command line. Just pass <userinput>path/to/var=value</userinput> for any of the preseed variables listed in the examples."
+msgid "If a preconfiguration file cannot be used to preseed some steps, the install can still be fully automated, since you can pass preseed values to the kernel on the command line. Just pass <userinput>path/to/var=value</userinput> for any of the preseed variables listed in the examples."
msgstr ""
-#: preseed.xml:362
+#: preseed.xml:363
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "The 2.4 kernel accepts a maximum of 8 command line options and 8 environment options (including any options added by default for the installer). If these numbers are exceeded, 2.4 kernels will drop any excess options and 2.6 kernels will panic. For kernel 2.6.9 and later, you can use 32 command line options and 32 environment options."
msgstr ""
-#: preseed.xml:371
+#: preseed.xml:372
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "For most installations some of the default options in your bootloader configuration file, like 'vga=normal', may be safely removed which may allow you to add more options for preseeding."
+msgid "For most installations some of the default options in your bootloader configuration file, like <literal>vga=normal</literal>, may be safely removed which may allow you to add more options for preseeding."
msgstr ""
-#: preseed.xml:378
+#: preseed.xml:379
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "It may not always be possible to specify values with spaces for boot parameters, even if you delimit them with quotes."
msgstr ""
-#: preseed.xml:388
+#: preseed.xml:389
#, no-c-format
#. Tag: title
-msgid "Creating a preseed file"
+msgid "Creating a preconfiguration file"
msgstr ""
-#: preseed.xml:389
+#: preseed.xml:390
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "The preconfiguration file is in the format used by the <command>debconf-set-selections</command> command."
+msgid "The preconfiguration file is in the format used by the <command>debconf-set-selections</command> command. The general format of a line in a preconfiguration file is:"
msgstr ""
-#: preseed.xml:397
+#: preseed.xml:396
#, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "File format"
+#. Tag: screen
+msgid "&lt;owner&gt; &lt;template name&gt; &lt;template type&gt; &lt;value&gt;"
msgstr ""
-#: preseed.xml:400
+#: preseed.xml:398
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Only single space allowed between template type and value"
+msgid "There are a few rules to keep in mind when writing a preconfiguration file."
msgstr ""
#: preseed.xml:403
#, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Relation with /var/lib/(c)debconf/templates"
+#. Tag: listitem
+msgid "Put only a single space or tab between type and value: any additional whitespace will be interpreted as belonging to the value."
msgstr ""
#: preseed.xml:406
#, no-c-format
+#. Tag: listitem
+msgid "A line can be split into multiple lines by appending a backslash (<quote><literal>\\</literal></quote>) as the line continuation character. A good place to split a line is after the template name; a bad place is between type and value."
+msgstr ""
+
+#: preseed.xml:411
+#, no-c-format
+#. Tag: listitem
+msgid "Most templates need to be preseeded using the values valid in English and not the translated values. However, there are some templates (for example in <classname>partman</classname> where the translated values need to be used."
+msgstr ""
+
+#: preseed.xml:416
+#, no-c-format
+#. Tag: listitem
+msgid "Some templates take a code as value instead of the English text that is shown during installation."
+msgstr ""
+
+#: preseed.xml:422
+#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Types of templates and how to provide values for them"
+msgid "The easiest way to create a preconfiguration file is to use the example file linked in <xref linkend=\"preseed-contents\"/> as basis and work from there."
msgstr ""
-#: preseed.xml:409
+#: preseed.xml:427
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Most values need to be in English or codes"
+msgid "An alternative method is to do a manual installation and then, after rebooting, use the <command>debconf-get-selections</command> from the <classname>debconf-utils</classname> package to dump both the debconf database and the installer's cdebconf database to a single file:"
msgstr ""
-#: preseed.xml:412
+#: preseed.xml:434
+#, no-c-format
+#. Tag: screen
+msgid ""
+ "$ debconf-get-selections --installer &gt; <replaceable>file</replaceable>\n"
+ "$ debconf-get-selections &gt;&gt; <replaceable>file</replaceable>"
+msgstr ""
+
+#: preseed.xml:436
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Using a manual installation as base"
+msgid "However, a file generated in this manner will have some items that should not be preseeded, and the example file is a better starting place for most users."
msgstr ""
-#: preseed.xml:415
+#: preseed.xml:444
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Finding other possible values"
+msgid "This method relies on the fact that, at the end of the installation, the installer's cdebconf database is saved to the installed system in <filename>/var/log/installer/cdebconf</filename>. However, because the database may contain sensitive information, by default the files are only readable by root."
msgstr ""
-#: preseed.xml:420
+#: preseed.xml:452
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "To check if the format of your preseed file is valid before performing an install, you can use the command <command>debconf-set-selections -c <replaceable>preseed.cfg</replaceable></command>."
+msgid "The directory <filename>/var/log/installer</filename> and all files in it will be deleted from your system if you purge the package <classname>installation-report</classname>."
msgstr ""
-#: preseed.xml:430
+#: preseed.xml:460
+#, no-c-format
+#. Tag: para
+msgid "To check possible values for templates, you can use <command>nano</command> to examine the files in <filename>/var/lib/cdebconf</filename> while an installation is in progress. View <filename>templates.dat</filename> for the raw templates and <filename>questions.dat</filename> for the current values and for the values assigned to variables."
+msgstr ""
+
+#: preseed.xml:468
+#, no-c-format
+#. Tag: para
+msgid "To check if the format of your preconfiguration file is valid before performing an install, you can use the command <command>debconf-set-selections -c <replaceable>preseed.cfg</replaceable></command>."
+msgstr ""
+
+#: preseed.xml:478
#, no-c-format
#. Tag: title
-msgid "Contents of the preseed file"
+msgid "Contents of the preconfiguration file"
msgstr ""
-#: preseed.xml:436
+#: preseed.xml:484
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "Note that this example is based on an installation for the Intel x86 architecture. If you are installing a different architecture, some of the examples (like keyboard selection and bootloader installation) may not be relevant and will need to be replaced by debconf settings appropriate for your architecture."
msgstr ""
-#: preseed.xml:447
+#: preseed.xml:495
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: preseed.xml:448
+#: preseed.xml:496
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Setting localization values will only work if you are using initrd preseeding. With all other methods the preseed file will only be loaded after these questions have been asked."
+msgid "Setting localization values will only work if you are using initrd preseeding. With all other methods the preconfiguration file will only be loaded after these questions have been asked."
msgstr ""
-#: preseed.xml:454
+#: preseed.xml:502
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "The locale can be used to specify both language and country. To specify the locale as a boot parameter, use <userinput>debian-installer/locale=<replaceable>en_US</replaceable></userinput>."
msgstr ""
-#: preseed.xml:460
+#: preseed.xml:508
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -448,13 +486,13 @@ msgid ""
"d-i debian-installer/locale string en_US"
msgstr ""
-#: preseed.xml:462
+#: preseed.xml:510
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "Keyboard configuration consists of selecting a keyboard architecture and a keymap. In most cases the correct keyboard architecture is selected by default, so there's normally no need to preseed it. The keymap must be valid for the selected keyboard architecture."
msgstr ""
-#: preseed.xml:469
+#: preseed.xml:517
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -465,37 +503,37 @@ msgid ""
"#d-i console-keymaps-usb/keymap select mac-usb-us"
msgstr ""
-#: preseed.xml:471
+#: preseed.xml:519
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "To skip keyboard configuration preseed <classname>console-tools/archs</classname> with <userinput>skip-config</userinput>. This will result in the kernel keymap remaining active."
+msgid "To skip keyboard configuration, preseed <classname>console-tools/archs</classname> with <userinput>skip-config</userinput>. This will result in the kernel keymap remaining active."
msgstr ""
-#: preseed.xml:480
+#: preseed.xml:528
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "The changes in the input layer for 2.6 kernels have made the keyboard architecture virtually obsolete. For 2.6 kernels normally a <quote>PC</quote> (<userinput>at</userinput>) keymap should be selected."
msgstr ""
-#: preseed.xml:490
+#: preseed.xml:538
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Network configuration"
msgstr ""
-#: preseed.xml:491
+#: preseed.xml:539
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Of course, preseeding the network configuration won't work if you're loading your preseed file from the network. But it's great when you're booting from CD or USB stick. If you are loading preseed files from the network, you can pass network config parameters in using kernel boot parameters."
+msgid "Of course, preseeding the network configuration won't work if you're loading your preconfiguration file from the network. But it's great when you're booting from CD or USB stick. If you are loading preconfiguration files from the network, you can pass network config parameters by using kernel boot parameters."
msgstr ""
-#: preseed.xml:499
+#: preseed.xml:547
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "If you need to pick a particular interface when netbooting before loading a preseed file from the network, use a boot parameter such as <userinput>netcfg/choose_interface=<replaceable>eth1</replaceable></userinput>."
+msgid "If you need to pick a particular interface when netbooting before loading a preconfiguration file from the network, use a boot parameter such as <userinput>netcfg/choose_interface=<replaceable>eth1</replaceable></userinput>."
msgstr ""
-#: preseed.xml:507
+#: preseed.xml:555
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -514,9 +552,9 @@ msgid ""
"# the static network configuration below.\n"
"#d-i netcfg/disable_dhcp boolean true\n"
"\n"
- "# If you want the preseed file to work on systems both with and without \n"
- "# a dhcp server, uncomment these lines and the static network configuration\n"
- "# below.\n"
+ "# If you want the preconfiguration file to work on systems both with and\n"
+ "# without a dhcp server, uncomment these lines and the static network\n"
+ "# configuration below.\n"
"#d-i netcfg/dhcp_failed note\n"
"#d-i netcfg/dhcp_options select Configure network manually\n"
"\n"
@@ -539,31 +577,31 @@ msgid ""
"#d-i netcfg/dhcp_hostname string radish"
msgstr ""
-#: preseed.xml:512
+#: preseed.xml:560
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Mirror settings"
msgstr ""
-#: preseed.xml:513
+#: preseed.xml:561
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "Depending on the installation method you use, a mirror may be used both to download additional components of the installer, the base system and to set up the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> for the installed system."
msgstr ""
-#: preseed.xml:520
+#: preseed.xml:568
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "The parameter <classname>mirror/suite</classname> determines the suite for the installed system."
msgstr ""
-#: preseed.xml:525
+#: preseed.xml:573
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "The parameter <classname>mirror/udeb/suite</classname> determines the suite for additional components for the installer. It is only useful to set this if components are actually downloaded over the network and should match the suite that was used to build the initrd for the installation method used for the installation. By default the value for <classname>mirror/udeb/suite</classname> is the same as <classname>mirror/suite</classname>."
msgstr ""
-#: preseed.xml:537
+#: preseed.xml:585
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -578,30 +616,30 @@ msgid ""
"#d-i mirror/udeb/suite string testing"
msgstr ""
-#: preseed.xml:542
+#: preseed.xml:590
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: preseed.xml:543
+#: preseed.xml:591
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Using preseeding to partition the harddisk is very much limited to what is supported by <classname>partman-auto</classname>. You can choose to either partition existing free space on a disk or a whole disk. The layout of the disk can be determined by using a predefined recipe, a custom recipe from a recipe file or a recipe included in the preseed file. It is currently not possible to partition multiple disks using preseeding nor to set up RAID."
+msgid "Using preseeding to partition the harddisk is very much limited to what is supported by <classname>partman-auto</classname>. You can choose to either partition existing free space on a disk or a whole disk. The layout of the disk can be determined by using a predefined recipe, a custom recipe from a recipe file or a recipe included in the preconfiguration file. It is currently not possible to partition multiple disks using preseeding nor to set up RAID."
msgstr ""
-#: preseed.xml:554
+#: preseed.xml:603
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "The identification of disks is dependent on the order in which their drivers are loaded. If there are multiple disks in the system, make very sure the correct one will be selected before using preseeding."
msgstr ""
-#: preseed.xml:562
+#: preseed.xml:611
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
"# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n"
- "# Note: the preseed value for this template needs to be localized (translated).\n"
+ "# Note: this template must be preseeded with a localized (translated) value.\n"
"#d-i partman-auto/init_automatically_partition \\\n"
"# select Use the largest continuous free space\n"
"\n"
@@ -611,7 +649,7 @@ msgid ""
"d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc\n"
"\n"
"# You can choose from any of the predefined partitioning recipes.\n"
- "# Note: the preseed value for this template needs to be localized (translated).\n"
+ "# Note: this template must be preseeded with a localized (translated) value.\n"
"d-i partman-auto/choose_recipe \\\n"
" select All files in one partition (recommended for new users)\n"
"#d-i partman-auto/choose_recipe \\\n"
@@ -625,9 +663,9 @@ msgid ""
"# just point at it.\n"
"#d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe\n"
"\n"
- "# If not, you can put an entire recipe the preseed file in one (logical)\n"
- "# line. This example creates a small /boot partition, suitable swap, and\n"
- "# uses the rest of the space for the root partition:\n"
+ "# If not, you can put an entire recipe the preconfiguration file in one\n"
+ "# (logical) line. This example creates a small /boot partition, suitable\n"
+ "# swap, and uses the rest of the space for the root partition:\n"
"#d-i partman-auto/expert_recipe string \\\n"
"# boot-root :: \\\n"
"# 40 50 100 ext3 \\\n"
@@ -652,13 +690,13 @@ msgid ""
"d-i partman/confirm boolean true"
msgstr ""
-#: preseed.xml:567
+#: preseed.xml:616
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Clock and time zone setup"
msgstr ""
-#: preseed.xml:569
+#: preseed.xml:618
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -670,19 +708,19 @@ msgid ""
"d-i time/zone string US/Eastern"
msgstr ""
-#: preseed.xml:574
+#: preseed.xml:623
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Apt setup"
msgstr ""
-#: preseed.xml:575
+#: preseed.xml:624
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "Setup of the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> and basic configuration options is fully automated based on your installation method and answers to earlier questions. You can optionally add other (local) repositories."
msgstr ""
-#: preseed.xml:583
+#: preseed.xml:632
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -701,25 +739,25 @@ msgid ""
"#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key"
msgstr ""
-#: preseed.xml:588
+#: preseed.xml:637
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Account setup"
msgstr ""
-#: preseed.xml:589
+#: preseed.xml:638
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "The password for the root account and name and password for a first regular user's account can be preseeded. For the passwords you can use either clear text values or MD5 <emphasis>hashes</emphasis>."
msgstr ""
-#: preseed.xml:596
+#: preseed.xml:645
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "Be aware that preseeding passwords is not completely secure as everyone with access to the preseed file will have the knowledge of these passwords. Using MD5 hashes is considered slightly better in terms of security but it might also give a false sense of security as access to a MD5 hash allows for brute force attacks."
+msgid "Be aware that preseeding passwords is not completely secure as everyone with access to the preconfiguration file will have the knowledge of these passwords. Using MD5 hashes is considered slightly better in terms of security but it might also give a false sense of security as access to a MD5 hash allows for brute force attacks."
msgstr ""
-#: preseed.xml:606
+#: preseed.xml:655
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -745,37 +783,37 @@ msgid ""
"#d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash]"
msgstr ""
-#: preseed.xml:608
+#: preseed.xml:657
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "The <classname>passwd/root-password-crypted</classname> and <classname>passwd/user-password-crypted</classname> variables can also be preseeded with <quote>!</quote> as their value. In that case, the corresponding account is disabled. This may be convenient for the root account, provided of course that an alternate method is setup to allow administrative activities or root login (for instance by using SSH key authentication or sudo)."
+msgid "The <classname>passwd/root-password-crypted</classname> and <classname>passwd/user-password-crypted</classname> variables can also be preseeded with <quote>!</quote> as their value. In that case, the corresponding account is disabled. This may be convenient for the root account, provided of course that an alternative method is setup to allow administrative activities or root login (for instance by using SSH key authentication or <command>sudo</command>)."
msgstr ""
-#: preseed.xml:618
+#: preseed.xml:667
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "An MD5 hash for a password can be generated using the following command."
msgstr ""
-#: preseed.xml:622
+#: preseed.xml:671
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid "$ echo \"r00tme\" | mkpasswd -s -H MD5"
msgstr ""
-#: preseed.xml:628
+#: preseed.xml:677
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Base system installation"
msgstr ""
-#: preseed.xml:629
+#: preseed.xml:678
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "There is actually not very much that can be preseeded for this stage of the installation. The only questions asked concern the installation of the kernel."
msgstr ""
-#: preseed.xml:636
+#: preseed.xml:685
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -783,13 +821,13 @@ msgid ""
"#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird"
msgstr ""
-#: preseed.xml:641
+#: preseed.xml:690
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Boot loader installation"
msgstr ""
-#: preseed.xml:643
+#: preseed.xml:692
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -812,79 +850,79 @@ msgid ""
"#d-i grub-installer/with_other_os boolean false"
msgstr ""
-#: preseed.xml:648
+#: preseed.xml:697
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Package selection"
msgstr ""
-#: preseed.xml:649
+#: preseed.xml:698
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "You can choose to install any combination of tasks that are available. Available tasks as of this writing include:"
msgstr ""
-#: preseed.xml:658
+#: preseed.xml:707
#, no-c-format
#. Tag: userinput
msgid "Standard system"
msgstr ""
-#: preseed.xml:661
+#: preseed.xml:710
#, no-c-format
#. Tag: userinput
msgid "Desktop environment"
msgstr ""
-#: preseed.xml:664
+#: preseed.xml:713
#, no-c-format
#. Tag: userinput
msgid "Web server"
msgstr ""
-#: preseed.xml:667
+#: preseed.xml:716
#, no-c-format
#. Tag: userinput
msgid "Print server"
msgstr ""
-#: preseed.xml:670
+#: preseed.xml:719
#, no-c-format
#. Tag: userinput
msgid "DNS server"
msgstr ""
-#: preseed.xml:673
+#: preseed.xml:722
#, no-c-format
#. Tag: userinput
msgid "File server"
msgstr ""
-#: preseed.xml:676
+#: preseed.xml:725
#, no-c-format
#. Tag: userinput
msgid "Mail server"
msgstr ""
-#: preseed.xml:679
+#: preseed.xml:728
#, no-c-format
#. Tag: userinput
msgid "SQL database"
msgstr ""
-#: preseed.xml:682
+#: preseed.xml:731
#, no-c-format
#. Tag: userinput
msgid "Laptop"
msgstr ""
-#: preseed.xml:686
+#: preseed.xml:735
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "You can also choose to install no tasks, and force the installation of a set of packages in some other way. We recommend always including the <userinput>Standard system</userinput> task."
msgstr ""
-#: preseed.xml:694
+#: preseed.xml:743
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -898,13 +936,13 @@ msgid ""
"#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false"
msgstr ""
-#: preseed.xml:699
+#: preseed.xml:748
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Finishing up the first stage install"
msgstr ""
-#: preseed.xml:701
+#: preseed.xml:750
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -916,19 +954,19 @@ msgid ""
"#d-i cdrom-detect/eject boolean false"
msgstr ""
-#: preseed.xml:706
+#: preseed.xml:755
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Mailer configuration"
msgstr ""
-#: preseed.xml:707
+#: preseed.xml:756
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "During a normal install, exim asks only a few questions. Here's how to avoid even those. More complicated preseeding is possible."
msgstr ""
-#: preseed.xml:714
+#: preseed.xml:763
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -939,19 +977,19 @@ msgid ""
"exim4-config exim4/dc_postmaster string"
msgstr ""
-#: preseed.xml:719
+#: preseed.xml:768
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "X configuration"
msgstr ""
-#: preseed.xml:720
+#: preseed.xml:769
#, no-c-format
#. Tag: para
msgid "Preseeding Debian's X config is possible, but you probably need to know some details about the video hardware of the machine, since Debian's X configurator does not do fully automatic configuration of everything."
msgstr ""
-#: preseed.xml:728
+#: preseed.xml:777
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -977,13 +1015,13 @@ msgid ""
" select 1024x768 @ 60 Hz"
msgstr ""
-#: preseed.xml:733
+#: preseed.xml:782
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Preseeding other packages"
msgstr ""
-#: preseed.xml:735
+#: preseed.xml:784
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
@@ -996,27 +1034,27 @@ msgid ""
"# debconf-get-selections >> file"
msgstr ""
-#: preseed.xml:741
+#: preseed.xml:790
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Advanced options"
msgstr ""
-#: preseed.xml:744
+#: preseed.xml:793
#, no-c-format
#. Tag: title
msgid "Shell commands"
msgstr ""
-#: preseed.xml:746
+#: preseed.xml:795
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
"# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks\n"
"# for attempts at buffer overflows or other exploits of the values of a\n"
- "# preseed file like this one. Only use preseed files from trusted\n"
- "# locations! To drive that home, and because it's generally useful, here's\n"
- "# a way to run any shell command you'd like inside the installer,\n"
+ "# preconfiguration file like this one. Only use preconfiguration files from\n"
+ "# trusted locations! To drive that home, and because it's generally useful,\n"
+ "# here's a way to run any shell command you'd like inside the installer,\n"
"# automatically.\n"
"\n"
"# This first command is run as early as possible, just after\n"
@@ -1030,35 +1068,35 @@ msgid ""
"#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh"
msgstr ""
-#: preseed.xml:751
+#: preseed.xml:800
#, no-c-format
#. Tag: title
-msgid "Chainloading preseed files"
+msgid "Chainloading preconfiguration files"
msgstr ""
-#: preseed.xml:752
+#: preseed.xml:801
#, no-c-format
#. Tag: para
-msgid "It is possible to include other preseed files from a preseed file. Any settings in those files will override pre-existing settings from files loaded earlier. This makes it possible to put, for example, general networking settings for your location in one file and more specific settings for certain configurations in other files."
+msgid "It is possible to include other preconfiguration files from a preconfiguration file. Any settings in those files will override pre-existing settings from files loaded earlier. This makes it possible to put, for example, general networking settings for your location in one file and more specific settings for certain configurations in other files."
msgstr ""
-#: preseed.xml:762
+#: preseed.xml:811
#, no-c-format
#. Tag: screen
msgid ""
"# More that one file can be listed, separated by spaces; all will be\n"
"# loaded. The included files can have preseed/include directives of their\n"
"# own as well. Note that if the filenames are relative, they are taken from\n"
- "# the same directory as the preseed file that includes them.\n"
+ "# the same directory as the preconfiguration file that includes them.\n"
"#d-i preseed/include string x.cfg\n"
"\n"
- "# The installer can optionally verify checksums of preseed files before\n"
- "# using them. Currently only md5sums are supported, list the md5sums\n"
+ "# The installer can optionally verify checksums of preconfiguration files\n"
+ "# before using them. Currently only md5sums are supported, list the md5sums\n"
"# in the same order as the list of files to include.\n"
"#d-i preseed/include/checksum string 5da499872becccfeda2c4872f9171c3d\n"
"\n"
"# More flexibly, this runs a shell command and if it outputs the names of\n"
- "# preseed files, includes those files. \n"
+ "# preconfiguration files, includes those files. \n"
"#d-i preseed/include_command \\\n"
"# string echo if [ \"`hostname`\" = bob ]; then echo bob.cfg; fi"
msgstr ""