summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nn/preface.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2010-10-28 19:55:04 +0000
committerHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2010-10-28 19:55:04 +0000
commit08689faf04bd12586a70b4a86115dd97f4cf030f (patch)
tree3e4c2f0cdfc43dac1897fa056018ffda8b4ec248 /po/nn/preface.po
parentd10e0527b7c019e922134e64a7cb060df7e87767 (diff)
downloadinstallation-guide-08689faf04bd12586a70b4a86115dd97f4cf030f.zip
Change occurences of 'Debian' into &debian;.
This run is for the Norwegian nynorsk version, other languages will follow.
Diffstat (limited to 'po/nn/preface.po')
-rw-r--r--po/nn/preface.po26
1 files changed, 6 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/nn/preface.po b/po/nn/preface.po
index adc46a9a9..e869fd945 100644
--- a/po/nn/preface.po
+++ b/po/nn/preface.po
@@ -24,13 +24,7 @@ msgstr "Installasjon av &debian-gnu; &release; for &architecture;"
#. Tag: para
#: preface.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "We are delighted that you have decided to try Debian, and are sure that "
-#| "you will find that Debian's GNU/&arch-kernel; distribution is unique. "
-#| "&debian-gnu; brings together high-quality free software from around the "
-#| "world, integrating it into a coherent whole. We believe that you will "
-#| "find that the result is truly more than the sum of the parts."
+#, no-c-format
msgid ""
"We are delighted that you have decided to try &debian;, and are sure that "
"you will find that &debian;'s GNU/&arch-kernel; distribution is unique. "
@@ -38,23 +32,15 @@ msgid ""
"world, integrating it into a coherent whole. We believe that you will find "
"that the result is truly more than the sum of the parts."
msgstr ""
-"Vi er glade for at du har valt å prøve Debian og vi er sikre på at du kjem "
-"til å synes at Debian sin GNU/&arch-kernel; distribusjon er unik. &debian-"
+"Vi er glade for at du har valt å prøve &debian; og vi er sikre på at du kjem "
+"til å synes at &debian; sin GNU/&arch-kernel; distribusjon er unik. &debian-"
"gnu; fører saman høgkvalitets fri programvare frå heile verda, og integrerer "
"det i ein samanhengande heilskap. Vi trur at du vil finne at resultatet er "
"meir enn summen av delane."
#. Tag: para
#: preface.xml:15
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "We understand that many of you want to install Debian without reading "
-#| "this manual, and the Debian installer is designed to make this possible. "
-#| "If you don't have time to read the whole Installation Guide right now, we "
-#| "recommend that you read the Installation Howto, which will walk you "
-#| "through the basic installation process, and links to the manual for more "
-#| "advanced topics or for when things go wrong. The Installation Howto can "
-#| "be found in <xref linkend=\"installation-howto\"/>."
+#, no-c-format
msgid ""
"We understand that many of you want to install &debian; without reading this "
"manual, and the &debian; installer is designed to make this possible. If you "
@@ -64,8 +50,8 @@ msgid ""
"for when things go wrong. The Installation Howto can be found in <xref "
"linkend=\"installation-howto\"/>."
msgstr ""
-"Vi skjønar at mange av dykk ønskjer å installere Debian utan å lese denne "
-"manualen først, og installasjonsprogrammet til Debian (Debian installer) er "
+"Vi skjønar at mange av dykk ønskjer å installere &debian; utan å lese denne "
+"manualen først, og installasjonsprogrammet til &debian; (&debian; installer) er "
"laga for å mogleggjere det. Viss du ikkje har tid til å lese heil "
"installasjonsmanualen no, så rår vi deg å lese installasjonsvegleiinga, som "
"vil hjelpe deg gjennom ein grunnleggjande installasjonsprosess. Han inneheld "