summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko/boot-installer.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2019-05-16 02:04:35 +0900
committerChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2019-05-16 02:04:35 +0900
commit12bb6426a79986b343c76159ae935799132c172e (patch)
treed0dcf7332770d866ed08cff34854423f589bb807 /po/ko/boot-installer.po
parent1bfa05d5457f19646007c46801e9cf08041d7659 (diff)
downloadinstallation-guide-12bb6426a79986b343c76159ae935799132c172e.zip
Update Korean translation
Diffstat (limited to 'po/ko/boot-installer.po')
-rw-r--r--po/ko/boot-installer.po17
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ko/boot-installer.po b/po/ko/boot-installer.po
index 7065e5535..24978cb12 100644
--- a/po/ko/boot-installer.po
+++ b/po/ko/boot-installer.po
@@ -2,7 +2,7 @@
#
# Seok-moon Jang <drssay97@gmail.com>, 2005.
# Leeyumi <orccl1001@gmail.com>, 2011.
-# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2005-2009, 2012-2015, 2017-2018.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2005-2009, 2012-2015, 2017-2019.
#
# 이 번역은 완성 단계로 품질에 많은 신경을 쓰고 있습니다. 반드시
# debian-l10n-korean 메일링 리스트에 번역 사실을 알리고 토의를 하십시오.
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: boot-installer.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-09 23:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-26 10:07+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-16 00:34+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -3077,6 +3077,8 @@ msgid ""
"If several sound cards are detected, you will be prompted to press "
"&enterkey; when you hear speech from the desired sound card."
msgstr ""
+"사운드 카드가 여러 개 발견된 경우, 사운드 카드에서 소리가 들렸을 때 "
+"&enterkey; 키를 눌러 선택합니다."
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:2269
@@ -3197,11 +3199,7 @@ msgstr "고대비 테마"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:2344
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "For users with low vision, the installer can use a high-contrast color "
-#| "theme that makes it more readable. To enable it, append the "
-#| "<userinput>theme=dark</userinput> boot parameter."
+#, no-c-format
msgid ""
"For users with low vision, the installer can use a high-contrast color theme "
"that makes it more readable. To enable it, you can use the <quote>Dark "
@@ -3209,8 +3207,9 @@ msgid ""
"shortcut, or append the <userinput>theme=dark</userinput> boot parameter."
msgstr ""
"시력이 좋지 않은 사용자의 경우 설치 프로그램에서 고대비 색상 테마를 사용하면 "
-"더 읽기 좋습니다. 고대비 테마를 사용하려면 부팅 파라미터에 "
-"<userinput>theme=dark</userinput> 파라미터를 붙입니다."
+"더 읽기 좋습니다. 이 기능을 사용하려면 부팅 화면에서 <quote>Dark theme</"
+"quote> 항목을 사용합니다. <userinput>d</userinput> 단축키를 누르거나 부팅 파"
+"라미터에 <userinput>theme=dark</userinput> 파라미터를 사용할 수 있습니다."
#. Tag: title
#: boot-installer.xml:2355