summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja/installation-howto.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNozomu KURASAWA <nabetaro@caldron.jp>2011-01-13 15:37:50 +0000
committerNozomu KURASAWA <nabetaro@caldron.jp>2011-01-13 15:37:50 +0000
commit805259d33df974a5fec2ac9e263c4d22fc0c9cf3 (patch)
treeb6ef17b112f7fc3417b01da2b9cc9730ee417eff /po/ja/installation-howto.po
parentd480d8aec1d61679ad808724604736ccd54a0bef (diff)
downloadinstallation-guide-805259d33df974a5fec2ac9e263c4d22fc0c9cf3.zip
Update Japanese translations (Reviewed by ja-team)
Diffstat (limited to 'po/ja/installation-howto.po')
-rw-r--r--po/ja/installation-howto.po21
1 files changed, 14 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ja/installation-howto.po b/po/ja/installation-howto.po
index 05b9d0575..ab1bf60a5 100644
--- a/po/ja/installation-howto.po
+++ b/po/ja/installation-howto.po
@@ -328,6 +328,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:178
#, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "The easiest thing to set up is probably PXE netbooting. Untar the file "
+#| "<filename>netboot/pxeboot.tar.gz</filename> into <filename>/var/lib/"
+#| "tftpboot</filename> or wherever is appropriate for your tftp server. Set "
+#| "up your DHCP server to pass filename <filename>/pxelinux.0</filename> to "
+#| "clients, and with luck everything will just work. For detailed "
+#| "instructions, see <xref linkend=\"install-tftp\"/>."
msgid ""
"The easiest thing to set up is probably PXE netbooting. Untar the file "
"<filename>netboot/pxeboot.tar.gz</filename> into <filename>/srv/tftp</"
@@ -338,10 +345,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"設定するのに最も容易なのは、おそらく PXE netbooting です。<filename>netboot/"
"pxeboot.tar.gz</filename> ファイルを <filename>/srv/tftp</filename> の中か、"
-"あるいは tftp サーバの適切な場所ならどこにでも解凍してください。DHCP サーバを"
-"設定して、クライアントへファイル名 <filename>/pxelinux.0</filename> を渡して"
-"ください。運がよければすべてがうまく動作するでしょう。詳細な説明に関しては、"
-"<xref linkend=\"install-tftp\"/>をご覧ください。"
+"tftp サーバのどこか適切なところに解凍してください。DHCP サーバを設定して、ク"
+"ライアントへファイル名 <filename>/pxelinux.0</filename> を渡してください。運"
+"がよければすべてがうまく動作するでしょう。詳細な説明に関しては、<xref "
+"linkend=\"install-tftp\"/>をご覧ください。"
#. Tag: title
#: installation-howto.xml:192
@@ -367,9 +374,9 @@ msgstr ""
"<filename>hd-media/initrd.gz</filename>、<filename>hd-media/vmlinuz</"
"filename> および &debian; CD イメージをハードディスクの一番上のディレクトリに"
"ダウンロードしてください。CD イメージのファイル名が <literal>.iso</literal> "
-"で終わっていることを確かめてください。それは initrd を備えた linux の起動にか"
-"かわる問題です。<phrase arch=\"x86\"> <xref linkend=\"boot-initrd\"/>では、そ"
-"の方法を説明しています。</phrase>"
+"で終わっていることを確かめてください。これは initrd を使った Linux の起動時の"
+"問題です。<phrase arch=\"x86\"> <xref linkend=\"boot-initrd\"/>では、その方法"
+"を説明しています。</phrase>"
#. Tag: title
#: installation-howto.xml:210