summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja/bookinfo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Pop <elendil@planet.nl>2009-11-02 22:59:32 +0000
committerFrans Pop <elendil@planet.nl>2009-11-02 22:59:32 +0000
commit503fb1dbfc3e5bd880a4d9bdf48033e325b44326 (patch)
tree53dc49d7847a36a7039ca02d7acfa7a2453c064c /po/ja/bookinfo.po
parent69f47387504e31e1b67734a9ce8e78c0c8733d10 (diff)
downloadinstallation-guide-503fb1dbfc3e5bd880a4d9bdf48033e325b44326.zip
Update PO files after removal of m68k
Diffstat (limited to 'po/ja/bookinfo.po')
-rw-r--r--po/ja/bookinfo.po67
1 files changed, 31 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/ja/bookinfo.po b/po/ja/bookinfo.po
index 3c2e10188..2c2a63f04 100644
--- a/po/ja/bookinfo.po
+++ b/po/ja/bookinfo.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-29 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 00:23+0900\n"
"Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -36,37 +36,6 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:17
#, no-c-format
msgid ""
-"Because the &arch-title; port is not a release architecture for "
-"&releasename;, there is no official version of this manual for &arch-title; "
-"for &releasename;. However, because the port is still active and there is "
-"hope that &arch-title; may be included again in future official releases, "
-"this development version of the Installation Guide is still available."
-msgstr ""
-"&arch-title; の移植版は &releasename; のリリースアーキテクチャではないため、"
-"公式な &arch-title; 用 &releasename; のマニュアルはありません。しかし、移植版"
-"がまだ利用できますし、&arch-title; の公式リリースが将来復活する望みもあります"
-"ので、開発版のインストールガイドはまだ利用できます。"
-
-#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:25
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Because &arch-title; is not an official architecture, some of the "
-"information, and especially some links, in this manual may be incorrect. For "
-"additional information, please check the <ulink url=\"&url-ports;"
-"\">webpages</ulink> of the port or contact the <ulink url=\"&url-list-"
-"subscribe;\">debian-&arch-listname; mailing list</ulink>."
-msgstr ""
-"&arch-title; は公式アーキテクチャではありませんから、本マニュアルの情報や、特"
-"にリンクは誤っている可能性があります。さらなる情報は、移植版の <ulink url="
-"\"&url-ports;\">web ページ</ulink> をチェックしたり、<ulink url=\"&url-list-"
-"subscribe;\">debian-&arch-listname; メーリングリスト</ulink> でお問い合わせく"
-"ださい。"
-
-#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:36
-#, no-c-format
-msgid ""
"This installation guide is based on an earlier manual written for the old "
"Debian installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has been "
"updated to document the new Debian installer. However, for &architecture;, "
@@ -87,7 +56,7 @@ msgstr ""
"ulink>) で見つけられます。またそこで、追加翻訳も見つかるでしょう。"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:49
+#: bookinfo.xml:30
#, no-c-format
msgid ""
"Although this installation guide for &architecture; is mostly up-to-date, we "
@@ -102,7 +71,7 @@ msgstr ""
"ulink>) で見つけられます。またそこで、追加翻訳も見つかるでしょう。"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:58
+#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
@@ -118,13 +87,13 @@ msgstr ""
"Mailing List Archive</ulink> では過去のメールを読むことができます。"
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:76
+#: bookinfo.xml:57
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "the Debian Installer team"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:80
+#: bookinfo.xml:61
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
@@ -134,3 +103,29 @@ msgstr ""
"本マニュアルはフリーソフトウェアです。GNU 一般公有使用許諾にそって、配布・改"
"変する事ができます。<xref linkend=\"appendix-gpl\"/> のライセンスを参照してく"
"ださい。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Because the &arch-title; port is not a release architecture for "
+#~ "&releasename;, there is no official version of this manual for &arch-"
+#~ "title; for &releasename;. However, because the port is still active and "
+#~ "there is hope that &arch-title; may be included again in future official "
+#~ "releases, this development version of the Installation Guide is still "
+#~ "available."
+#~ msgstr ""
+#~ "&arch-title; の移植版は &releasename; のリリースアーキテクチャではないた"
+#~ "め、公式な &arch-title; 用 &releasename; のマニュアルはありません。しか"
+#~ "し、移植版がまだ利用できますし、&arch-title; の公式リリースが将来復活する"
+#~ "望みもありますので、開発版のインストールガイドはまだ利用できます。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Because &arch-title; is not an official architecture, some of the "
+#~ "information, and especially some links, in this manual may be incorrect. "
+#~ "For additional information, please check the <ulink url=\"&url-ports;"
+#~ "\">webpages</ulink> of the port or contact the <ulink url=\"&url-list-"
+#~ "subscribe;\">debian-&arch-listname; mailing list</ulink>."
+#~ msgstr ""
+#~ "&arch-title; は公式アーキテクチャではありませんから、本マニュアルの情報"
+#~ "や、特にリンクは誤っている可能性があります。さらなる情報は、移植版の "
+#~ "<ulink url=\"&url-ports;\">web ページ</ulink> をチェックしたり、<ulink "
+#~ "url=\"&url-list-subscribe;\">debian-&arch-listname; メーリングリスト</"
+#~ "ulink> でお問い合わせください。"