diff options
author | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2015-04-17 01:41:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2015-04-17 01:41:39 +0000 |
commit | edd6900a4865a5dae5d44df8793238ff9addca46 (patch) | |
tree | 7b4f48b913eb7e4d960dedb1838708a1e28f1b37 /po/hu | |
parent | 71335b1fd5ecc3dd38428cde4e4c8b1b931182df (diff) | |
download | installation-guide-edd6900a4865a5dae5d44df8793238ff9addca46.zip |
propagate trivial changes to non-english languages
Diffstat (limited to 'po/hu')
-rw-r--r-- | po/hu/boot-installer.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/boot-new.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/partitioning.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/random-bits.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/using-d-i.po | 52 |
5 files changed, 37 insertions, 212 deletions
diff --git a/po/hu/boot-installer.po b/po/hu/boot-installer.po index d9c73b0bd..4b9fa52ce 100644 --- a/po/hu/boot-installer.po +++ b/po/hu/boot-installer.po @@ -521,21 +521,14 @@ msgstr "Indítás egy CD-ROM lemezről" #. Tag: para #: boot-installer.xml:469 boot-installer.xml:982 boot-installer.xml:1638 #: boot-installer.xml:2056 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The easiest route for most people will be to use a set of &debian; CDs. " -#| "If you have a CD set, and if your machine supports booting directly off " -#| "the CD, great! Simply <phrase arch=\"x86\"> configure your system for " -#| "booting off a CD as described in <xref linkend=\"boot-dev-select\"/>, </" -#| "phrase> insert your CD, reboot, and proceed to the next chapter." +#, no-c-format msgid "" "If you have a CD set, and if your machine supports booting directly off the " "CD, great! Simply <phrase arch=\"x86\"> configure your system for booting " "off a CD as described in <xref linkend=\"boot-dev-select\"/>, </phrase> " "insert your CD, reboot, and proceed to the next chapter." msgstr "" -"A legtöbb felhasználó számára a legegyszerűbb mód a &debian; CD-készlet " -"használata. Ha van egy CD-készleted és a géped támogatja a CD-lemezről " +"Ha van egy CD-készleted és a géped támogatja a CD-lemezről " "indítást, akkor minden csodás. Egyszerűen <phrase arch=\"x86\"> állítsd be a " "gépet, hogy CD-lemezről induljon, ahogy a <xref linkend=\"boot-dev-select\"/" "> részben is leírjuk, </phrase> tedd be a CD-lemezt, indítsd róla a gépet és " diff --git a/po/hu/boot-new.po b/po/hu/boot-new.po index 5fdfc5c2a..6bb787f73 100644 --- a/po/hu/boot-new.po +++ b/po/hu/boot-new.po @@ -170,12 +170,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: boot-new.xml:84 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "If you use <command>BootX</command> to boot into the installed system, " -#| "just select your desired kernel in the <filename>Linux Kernels</filename> " -#| "folder, un-choose the ramdisk option, and add a root device corresponding " -#| "to your installation; e.g. <userinput>/dev/hda8</userinput>." +#, no-c-format msgid "" "If you use <command>BootX</command> to boot into the installed system, just " "select your desired kernel in the <filename>Linux Kernels</filename> folder, " @@ -185,7 +180,7 @@ msgstr "" "Ha <command>BootX</command> programot használsz a telepített rendszer " "indításához, válaszd ki egyszerűen a kívánt kernelt a <filename>Linux " "Kernelek</filename> könyvtárból, kapcsold ki a ramdisk opciót és add meg a " -"telepítésnek megfelelő gyökér eszközt; például <userinput>/dev/hda8</" +"telepítésnek megfelelő gyökér eszközt; például <userinput>/dev/sda8</" "userinput>." #. Tag: title diff --git a/po/hu/partitioning.po b/po/hu/partitioning.po index 804e3bb46..a0d9a7522 100644 --- a/po/hu/partitioning.po +++ b/po/hu/partitioning.po @@ -603,13 +603,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: partitioning.xml:291 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "As an example, an older home machine might have 32MB of RAM and a 1.7GB " -#| "IDE drive on <filename>/dev/hda</filename>. There might be a 500MB " -#| "partition for another operating system on <filename>/dev/hda1</filename>, " -#| "a 32MB swap partition on <filename>/dev/hda3</filename> and about 1.2GB " -#| "on <filename>/dev/hda2</filename> as the Linux partition." +#, no-c-format msgid "" "As an example, an older home machine might have 32MB of RAM and a 1.7GB IDE " "drive on <filename>/dev/sda</filename>. There might be a 500MB partition for " @@ -618,10 +612,10 @@ msgid "" "dev/sda2</filename> as the Linux partition." msgstr "" "Példaként nézzünk egy régi otthoni gépet 32MB memóriával és 1.7GB IDE " -"meghajtóval a <filename>/dev/hda</filename> címen. Lehet rajta egy 500MB " -"méretű, másik operációs rendszert tartalmazó partíció a <filename>/dev/hda1</" -"filename> címen, egy 32MB csere-partíció a <filename>/dev/hda3</filename> " -"címen, és egy 1.2GB Linux partíció a <filename>/dev/hda2</filename> címen." +"meghajtóval a <filename>/dev/sda</filename> címen. Lehet rajta egy 500MB " +"méretű, másik operációs rendszert tartalmazó partíció a <filename>/dev/sda1</" +"filename> címen, egy 32MB csere-partíció a <filename>/dev/sda3</filename> " +"címen, és egy 1.2GB Linux partíció a <filename>/dev/sda2</filename> címen." #. Tag: para #: partitioning.xml:300 @@ -1519,30 +1513,6 @@ msgstr "" #~ "Az 2. SCSI lemez (SCSI ID cím-szintű) neve <filename>/dev/sdb</filename> " #~ "és így tovább." -#~ msgid "" -#~ "The master disk on IDE primary controller is named <filename>/dev/hda</" -#~ "filename>." -#~ msgstr "" -#~ "Az elsődleges IDE vezérlőn lévő mester (master) lemez neve <filename>/dev/" -#~ "hda</filename>." - -#~ msgid "" -#~ "The slave disk on IDE primary controller is named <filename>/dev/hdb</" -#~ "filename>." -#~ msgstr "" -#~ "Az elsődleges IDE vezérlőn lévő szolga (slave) lemez neve <filename>/dev/" -#~ "hdb</filename>." - -#~ msgid "" -#~ "The master and slave disks of the secondary controller can be called " -#~ "<filename>/dev/hdc</filename> and <filename>/dev/hdd</filename>, " -#~ "respectively. Newer IDE controllers can actually have two channels, " -#~ "effectively acting like two controllers." -#~ msgstr "" -#~ "A másodlagos vezérlő mester (master) és szolga (slave) lemezei lehetnek " -#~ "<filename>/dev/hdc</filename> és <filename>/dev/hdd</filename>. Az újabb " -#~ "IDE vezérlők 2 csatornásak, valójában 2 vezérlőként működnek." - #~ msgid "Virtual directory for system information (2.4 and 2.6 kernels)" #~ msgstr "Virtuális könyvtár a rendszer adataihoz (2.4 és 2.6 kernelek)" diff --git a/po/hu/random-bits.po b/po/hu/random-bits.po index 67d0549c4..d52f2aabc 100644 --- a/po/hu/random-bits.po +++ b/po/hu/random-bits.po @@ -822,14 +822,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: random-bits.xml:364 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Next, create file systems on the partitions. For example, to create an " -#| "ext3 file system on partition <filename>/dev/hda6</filename> (that's our " -#| "example root partition): <informalexample><screen>\n" -#| "# mke2fs -j /dev/<replaceable>hda6</replaceable>\n" -#| "</screen></informalexample> To create an ext2 file system instead, omit " -#| "<userinput>-j</userinput>." +#, no-c-format msgid "" "Next, create file systems on the partitions. For example, to create an ext3 " "file system on partition <filename>/dev/sda6</filename> (that's our example " @@ -839,25 +832,15 @@ msgid "" "<userinput>-j</userinput>." msgstr "" "Ezután hozd létre a fájlrendszereket a partíciókon. Például egy ext3 " -"fájlrendszer létrehozásához a <filename>/dev/hda6</filename> partíción (ez a " +"fájlrendszer létrehozásához a <filename>/dev/sda6</filename> partíción (ez a " "példa gyökér partíciónk): <informalexample><screen>\n" -"# mke2fs -j /dev/<replaceable>hda6</replaceable>\n" +"# mke2fs -j /dev/<replaceable>sda6</replaceable>\n" "</screen></informalexample> Egy ext2 fájlrendszerhez hagyd el a <userinput>-" "j</userinput> opciót." #. Tag: para #: random-bits.xml:374 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Initialize and activate swap (substitute the partition number for your " -#| "intended &debian; swap partition): <informalexample><screen>\n" -#| "# mkswap /dev/<replaceable>hda5</replaceable>\n" -#| "# sync\n" -#| "# swapon /dev/<replaceable>hda5</replaceable>\n" -#| "</screen></informalexample> Mount one partition as <filename>/mnt/" -#| "debinst</filename> (the installation point, to be the root (<filename>/</" -#| "filename>) filesystem on your new system). The mount point name is " -#| "strictly arbitrary, it is referenced later below." +#, no-c-format msgid "" "Initialize and activate swap (substitute the partition number for your " "intended &debian; swap partition): <informalexample><screen>\n" @@ -871,9 +854,9 @@ msgid "" msgstr "" "Inicializáld és aktiváld a cserehelyet (cseréld a partíció számot tervezett " "&debian; csere partíciódra): <informalexample><screen>\n" -"# mkswap /dev/<replaceable>hda5</replaceable>\n" +"# mkswap /dev/<replaceable>sda5</replaceable>\n" "# sync\n" -"# swapon /dev/<replaceable>hda5</replaceable>\n" +"# swapon /dev/<replaceable>sda5</replaceable>\n" "</screen></informalexample> Csatolj egy partíciót mint <filename>/mnt/" "debinst</filename> (a csatolási pont, a leendő (<filename>/</filename>) " "fájlrendszer az új rendszeren). A csatolási pont név teljesen önkényes. " @@ -881,16 +864,13 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: random-bits.xml:386 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "# mkdir /mnt/debinst\n" -#| "# mount /dev/<replaceable>hda6</replaceable> /mnt/debinst" +#, no-c-format msgid "" "# mkdir /mnt/debinst\n" "# mount /dev/<replaceable>sda6</replaceable> /mnt/debinst" msgstr "" "# mkdir /mnt/debinst\n" -"# mount /dev/<replaceable>hda6</replaceable> /mnt/debinst" +"# mount /dev/<replaceable>sda6</replaceable> /mnt/debinst" #. Tag: para #: random-bits.xml:389 @@ -1581,17 +1561,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: random-bits.xml:731 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Installing and setting up <classname>grub2</classname> is as easy as: " -#| "<informalexample><screen>\n" -#| "# aptitude install grub-pc\n" -#| "# grub-install /dev/<replaceable>hda</replaceable>\n" -#| "# update-grub\n" -#| "</screen></informalexample> The second command will install " -#| "<command>grub2</command> (in this case in the MBR of <literal>hda</" -#| "literal>). The last command will create a sane and working <filename>/" -#| "boot/grub/grub.cfg</filename>." +#, no-c-format msgid "" "Installing and setting up <classname>grub2</classname> is as easy as: " "<informalexample><screen>\n" @@ -1606,26 +1576,21 @@ msgstr "" "A <classname>grub2</classname> telepítése és beállítása ilyen könnyű: " "<informalexample><screen>\n" "# aptitude install grub-pc\n" -"# grub-install /dev/<replaceable>hda</replaceable>\n" +"# grub-install /dev/<replaceable>sda</replaceable>\n" "# update-grub\n" "</screen></informalexample> A 2. parancs telepíti a <command>grub2</command> " -"programot (ez esetben a <literal>hda</literal> MBR részébe). Az utolsó " +"programot (ez esetben a <literal>sda</literal> MBR részébe). Az utolsó " "készít egy működő <filename>/boot/grub/grub.cfg</filename> fájlt." #. Tag: para #: random-bits.xml:741 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Note that this assumes that a <filename>/dev/hda</filename> device file " -#| "has been created. There are alternative methods to install " -#| "<command>grub2</command>, but those are outside the scope of this " -#| "appendix." +#, no-c-format msgid "" "Note that this assumes that a <filename>/dev/sda</filename> device file has " "been created. There are alternative methods to install <command>grub2</" "command>, but those are outside the scope of this appendix." msgstr "" -"Jó tudni, hogy ez feltételezi, hogy egy <filename>/dev/hda</filename> " +"Jó tudni, hogy ez feltételezi, hogy egy <filename>/dev/sda</filename> " "eszközfájl létre lett hozva. Vannak más módok is a <command>grub2</command> " "telepítésre, de azok nem tartoznak e függelék hatókörén." @@ -1637,16 +1602,7 @@ msgstr "Itt egy alap <filename>/etc/lilo.conf</filename> példaként:" #. Tag: screen #: random-bits.xml:751 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "boot=/dev/<replaceable>hda6</replaceable>\n" -#| "root=/dev/<replaceable>hda6</replaceable>\n" -#| "install=menu\n" -#| "delay=20\n" -#| "lba32\n" -#| "image=/vmlinuz\n" -#| "initrd=/initrd.img\n" -#| "label=Debian" +#, no-c-format msgid "" "boot=/dev/<replaceable>sda6</replaceable>\n" "root=/dev/<replaceable>sda6</replaceable>\n" @@ -1657,8 +1613,8 @@ msgid "" "initrd=/initrd.img\n" "label=Debian" msgstr "" -"boot=/dev/<replaceable>hda6</replaceable>\n" -"root=/dev/<replaceable>hda6</replaceable>\n" +"boot=/dev/<replaceable>sda6</replaceable>\n" +"root=/dev/<replaceable>sda6</replaceable>\n" "install=menu\n" "delay=20\n" "lba32\n" @@ -1687,20 +1643,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: random-bits.xml:763 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Here is a basic <filename>/etc/yaboot.conf</filename> as an example: " -#| "<informalexample><screen>\n" -#| "boot=/dev/hda2\n" -#| "device=hd:\n" -#| "partition=6\n" -#| "root=/dev/hda6\n" -#| "magicboot=/usr/lib/yaboot/ofboot\n" -#| "timeout=50\n" -#| "image=/vmlinux\n" -#| "label=Debian\n" -#| "</screen></informalexample> On some machines, you may need to use " -#| "<userinput>ide0:</userinput> instead of <userinput>hd:</userinput>." +#, no-c-format msgid "" "Here is a basic <filename>/etc/yaboot.conf</filename> as an example: " "<informalexample><screen>\n" @@ -1717,10 +1660,10 @@ msgid "" msgstr "" "Itt egy alap <filename>/etc/yaboot.conf</filename> példaként: " "<informalexample><screen>\n" -"boot=/dev/hda2\n" +"boot=/dev/sda2\n" "device=hd:\n" "partition=6\n" -"root=/dev/hda6\n" +"root=/dev/sda6\n" "magicboot=/usr/lib/yaboot/ofboot\n" "timeout=50\n" "image=/vmlinux\n" @@ -2247,57 +2190,15 @@ msgstr "" "esetén a telepítő szünetel és a beállítás javítható a <guimenuitem>PPPoE " "kapcsolat beállítása és indítása</guimenuitem> ponttal." -#~ msgid "<filename>hda</filename>" -#~ msgstr "<filename>hda</filename>" - -#~ msgid "IDE Hard disk / CD-ROM on the first IDE port (Master)" -#~ msgstr "IDE merevlemez / CD-ROM az 1. IDE porton (mester)" - -#~ msgid "<filename>hdb</filename>" -#~ msgstr "<filename>hdb</filename>" - -#~ msgid "IDE Hard disk / CD-ROM on the first IDE port (Slave)" -#~ msgstr "IDE merevlemez / CD-ROM az 1. IDE porton (szolga)" - -#~ msgid "<filename>hdc</filename>" -#~ msgstr "<filename>hdc</filename>" - -#~ msgid "IDE Hard disk / CD-ROM on the second IDE port (Master)" -#~ msgstr "IDE merevlemez / CD-ROM az 2. IDE porton (mester)" - -#~ msgid "<filename>hdd</filename>" -#~ msgstr "<filename>hdd</filename>" - -#~ msgid "IDE Hard disk / CD-ROM on the second IDE port (Slave)" -#~ msgstr "IDE merevlemez / CD-ROM az 2. IDE porton (szolga)" - -#~ msgid "hda1" -#~ msgstr "hda1" - -#~ msgid "hdd15" -#~ msgstr "hdd15" - -#~ msgid "Fifteenth partition of the fourth IDE hard disk" -#~ msgstr "15. partíció az 4. IDE merevlemezen" - #~ msgid "SCSI Hard disk with lowest SCSI ID (e.g. 0)" #~ msgstr "SCSI merevlemez a legalacsonyabb SCSI ID-vel (például 0)" #~ msgid "SCSI Hard disk with next higher SCSI ID (e.g. 1)" #~ msgstr "SCSI merevlemez a magasságban következő SCSI ID-vel (például 1)" -#~ msgid "<filename>sdc</filename>" -#~ msgstr "<filename>sdc</filename>" - #~ msgid "SCSI Hard disk with next higher SCSI ID (e.g. 2)" #~ msgstr "SCSI merevlemez a magasságban következő SCSI ID-vel (például 2)" -#~ msgid "First partition of the first SCSI hard disk" -#~ msgstr "Az 1. SCSI merevlemez 1. partíciója" - -#~ msgid "sdd10" -#~ msgstr "sdd10" - #~ msgid "SCSI CD-ROM with the lowest SCSI ID" #~ msgstr "SCSI CD-ROM a legalacsonyabb SCSI ID-vel" diff --git a/po/hu/using-d-i.po b/po/hu/using-d-i.po index 1793b2478..8493c29e6 100644 --- a/po/hu/using-d-i.po +++ b/po/hu/using-d-i.po @@ -1689,16 +1689,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1083 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "If a hard disk has previously used under Solaris, the partitioner may not " -#| "detect the size of the drive correctly. Creating a new partition table " -#| "does not fix this issue. What does help, is to <quote>zero</quote> the " -#| "first few sectors of the drive: <informalexample><screen>\n" -#| "# dd if=/dev/zero of=/dev/hd<replaceable>X</replaceable> bs=512 count=2; " -#| "sync\n" -#| "</screen></informalexample> Note that this will make any existing data on " -#| "that disk inaccessible." +#, no-c-format msgid "" "If a hard disk has previously used under Solaris, the partitioner may not " "detect the size of the drive correctly. Creating a new partition table does " @@ -1713,7 +1704,7 @@ msgstr "" "érzékelésekor. Új partíciós tábla létrehozása nem oldja meg a gondot. Csak " "az első pár szektor <quote>kinullázása</quote> segít:" "<informalexample><screen>\n" -"# dd if=/dev/zero of=/dev/hd<replaceable>X</replaceable> bs=512 count=2; " +"# dd if=/dev/zero of=/dev/sd<replaceable>X</replaceable> bs=512 count=2; " "sync\n" "</screen></informalexample> Ez a lemez korábbi adatait elérhetetlenné teszi." @@ -2295,30 +2286,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1381 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The list of partitions might look like this: <informalexample><screen>\n" -#| " IDE1 master (hda) - 6.4 GB WDC AC36400L\n" -#| " #1 primary 16.4 MB B f ext2 /boot\n" -#| " #2 primary 551.0 MB swap swap\n" -#| " #3 primary 5.8 GB ntfs\n" -#| " pri/log 8.2 MB FREE SPACE\n" -#| "\n" -#| " IDE1 slave (hdb) - 80.0 GB ST380021A\n" -#| " #1 primary 15.9 MB ext3\n" -#| " #2 primary 996.0 MB fat16\n" -#| " #3 primary 3.9 GB xfs /home\n" -#| " #5 logical 6.0 GB f ext3 /\n" -#| " #6 logical 1.0 GB f ext3 /var\n" -#| " #7 logical 498.8 MB ext3\n" -#| " #8 logical 551.5 MB swap swap\n" -#| " #9 logical 65.8 GB ext2\n" -#| "</screen></informalexample> This example shows two IDE harddrives divided " -#| "into several partitions; the first disk has some free space. Each " -#| "partition line consists of the partition number, its type, size, optional " -#| "flags, file system, and mountpoint (if any). Note: this particular setup " -#| "cannot be created using guided partitioning but it does show possible " -#| "variation that can be achieved using manual partitioning." +#, no-c-format msgid "" "The list of partitions might look like this: <informalexample><screen>\n" " SCSI1 (0,0,0) (sda) - 6.4 GB WDC AC36400L\n" @@ -2342,22 +2310,20 @@ msgid "" "can be achieved using manual partitioning." msgstr "" "A partíciók listája ilyesmi: <informalexample><screen>\n" -" IDE1 mester (hda) - 6.4 GB WDC AC36400L\n" +" SCSI1 (0,0,0) (sda) - 6.4 GB WDC AC36400L\n" " #1 elsődleges 16.4 MB B f ext2 /boot\n" " #2 elsődleges 551.0 MB swap csere\n" " #3 elsődleges 5.8 GB ntfs\n" " pri/log 8.2 MB SZABAD HELY\n" "\n" -" IDE1 szolga (hdb) - 80.0 GB ST380021A\n" +" SCSI2 (1,0,0) (sdb) - 80.0 GB ST380021A\n" " #1 elsődleges 15.9 MB ext3\n" " #2 elsődleges 996.0 MB fat16\n" " #3 elsődleges 3.9 GB xfs /home\n" -" #5 logikai 6.0 GB f ext3 /\n" +" #5 logical 6.0 GB f ext4 /\n" " #6 logikai 1.0 GB f ext3 /var\n" " #7 logikai 498.8 MB ext3\n" -" #8 logikai 551.5 MB swap csere\n" -" #9 logikai 65.8 GB ext2\n" -"</screen></informalexample> E példa 2 IDE merevlemezt mutat eltérő " +"</screen></informalexample> E példa 2 merevlemezt mutat eltérő " "partíciókra osztva; az 1. lemezen van egy kis szabad hely. Egy partíció sor " "részei: partíció sorszám, típus, méret, opcionális kapcsolók, fájlrendszer " "és csatolási pont (ha van). Megjegyzés: pontosan e beállítás nem jöhet létre " @@ -4156,7 +4122,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "Another option when choosing to specify the mirror manually is to use " -#| "<quote>http.debian.net</quote> as your mirror. <quote>http.debian.net</" +#| "<quote>httpredir.debian.org</quote> as your mirror. <quote>httpredir.debian.org</" #| "quote> is not a physical mirror but a mirror redirection service, i.e. it " #| "automatically refers your system to a real mirror near you in terms of " #| "network topology. It takes into account by which protocol you connect to " @@ -4170,7 +4136,7 @@ msgid "" "network topology. It takes into account by which protocol you connect to it, " "i.e. if you use IPv6, it will refer you to an IPv6-capable mirror near you." msgstr "" -"Egy másik lehetőség a tükör kézi megadásánál a <quote>http.debian.net</" +"Egy másik lehetőség a tükör kézi megadásánál a <quote>httpredir.debian.org</" "quote> tükör. Ez nem egy konkrét tükör, hanem egy átirányító szolgáltatás, " "ami automatikusan átirányít egy a hálózati felépítés alapján hozzád közel " "levő tükörhöz. Figyelembe veszi, hogy milyen protokollal kapcsolódsz, tehát " |