summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu/boot-installer.po
diff options
context:
space:
mode:
authorD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2022-05-20 23:03:53 +0000
committerD-I role <debian-boot@lists.debian.org>2022-05-20 23:03:53 +0000
commitd9d9b5e5e15d37a74c06586b861c8971af21f50c (patch)
treeaf40f53c5dc0ffaa27d6e4d0590267a1581091d2 /po/hu/boot-installer.po
parent10754272213dadef5e8df914aaf24046dc8b89fe (diff)
downloadinstallation-guide-d9d9b5e5e15d37a74c06586b861c8971af21f50c.zip
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/hu/boot-installer.po')
-rw-r--r--po/hu/boot-installer.po13
1 files changed, 0 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/hu/boot-installer.po b/po/hu/boot-installer.po
index b04712f4c..cc46c3d29 100644
--- a/po/hu/boot-installer.po
+++ b/po/hu/boot-installer.po
@@ -3435,7 +3435,6 @@ msgstr ""
"kernel leállna, annak utolsó látható üzeneteit is. Írd le, mely lépések "
"okozták a gondot."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "Older systems such as the 715 might require the use of an RBOOT server "
#~ "instead of a BOOTP server."
@@ -3443,11 +3442,9 @@ msgstr ""
#~ "A régebbi rendszerek, például a 715 egy RBOOT kiszolgálót kérhetnek BOOTP "
#~ "helyett."
-#, no-c-format
#~ msgid "Booting from a CD-ROM"
#~ msgstr "Indítás egy CD-ROM lemezről"
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "# cd /var/lib/tftp\n"
#~ "# tar xvfz /home/user/netboot.tar.gz\n"
@@ -3463,11 +3460,9 @@ msgstr ""
#~ "./debian-installer/ia64/\n"
#~ "[...]"
-#, no-c-format
#~ msgid "IDPROM Messages"
#~ msgstr "IDPROM üzenetek"
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "If you cannot boot because you get messages about a problem with "
#~ "<quote>IDPROM</quote>, then it's possible that your NVRAM battery, which "
@@ -3480,7 +3475,6 @@ msgstr ""
#~ "tartalmazza, lemerült. Lásd a <ulink url=\"&url-sun-nvram-faq;\">Sun "
#~ "NVRAM GYIK</ulink> címet több adatért."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "For &arch-title; the serial devices are <filename>ttya</filename> or "
#~ "<filename>ttyb</filename>. Alternatively, set the <envar>input-device</"
@@ -3492,11 +3486,9 @@ msgstr ""
#~ "<envar>input-device</envar> és <envar>output-device</envar> OpenPROM "
#~ "változók értéke legyen <filename>ttya</filename>."
-#, no-c-format
#~ msgid "Such problems have been reported on hppa."
#~ msgstr "Hasonló problémákról érkezett jelentés egyes hppa gépeken."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "Because of display problems on some systems, framebuffer support is "
#~ "<emphasis>disabled by default</emphasis> for &arch-title;. This can "
@@ -3513,12 +3505,10 @@ msgstr ""
#~ "indíthatsz a <userinput>debian-installer/framebuffer=true</userinput> "
#~ "vagy röviden <userinput>fb=true</userinput> paraméterrel."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "There are some common installation problems that are worth mentioning."
#~ msgstr "Van pár fel-felbukkanó telepítő gond, melyet érdemes megemlíteni."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "Note that you may also have to manually add this parameter to the silo "
#~ "configuration (edit <filename>/target/etc/silo.conf</filename> before "
@@ -3529,11 +3519,9 @@ msgstr ""
#~ "silo.conf</filename> fájlt újraindítás előtt) és X11 esetén módosítsd a "
#~ "videó meghajtót a <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> fájlban."
-#, no-c-format
#~ msgid "Failure to Boot or Install from CD-ROM"
#~ msgstr "Hibás indítás vagy telepítés CD-ROM lemezről"
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "Some Sparc systems are notoriously difficult to boot from CD-ROM and even "
#~ "if they do boot, there may be inexplicable failures during the "
@@ -3543,7 +3531,6 @@ msgstr ""
#~ "indulnak is, hibákat adnak a telepítéskor. A legtöbb gond a SunBlade "
#~ "rendszereknél fordult elő."
-#, no-c-format
#~ msgid "We recommend to install such systems by netbooting the installer."
#~ msgstr "Az ilyen rendszerekhez hálózati telepítést ajánlunk."