summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr/preseed.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBaptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>2023-01-20 11:44:44 +0100
committerBaptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>2023-01-20 11:44:44 +0100
commita9e17958c8b4bc1ea72cec4f567327afcf18bef5 (patch)
tree1cbebb284490e08a6618f5a872c2969aea9878d1 /po/fr/preseed.po
parent6f4192306106cb9244175d7c045c9306ac1e08a2 (diff)
downloadinstallation-guide-a9e17958c8b4bc1ea72cec4f567327afcf18bef5.zip
(fr) update translation: preseed
Diffstat (limited to 'po/fr/preseed.po')
-rw-r--r--po/fr/preseed.po40
1 files changed, 29 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/fr/preseed.po b/po/fr/preseed.po
index c6cf395f5..83d4d7eb9 100644
--- a/po/fr/preseed.po
+++ b/po/fr/preseed.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# French translation of the Debian Installer Manual
# Philippe Batailler - ?-2013
#
-# Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>, 2014-2019, 2020, 2021.
+# Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>, 2014-2019, 2020, 2021, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preseed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-11 23:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-08 10:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-20 11:23+0100\n"
"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#. Tag: title
#: preseed.xml:16
@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr ""
#. Tag: screen
#: preseed.xml:1074
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "# Choose, if you want to scan additional installation media\n"
#| "# (default: false).\n"
@@ -2849,6 +2849,12 @@ msgstr ""
"contrib.\n"
"#d-i apt-setup/non-free boolean true\n"
"#d-i apt-setup/contrib boolean true\n"
+"# Décommentez cette ligne si vous ne souhaitez pas qu'une image "
+"d'installation\n"
+"# DVD ou BD soit active dans le sources.list du système installé\n"
+"# (les images de CD ou netinst sont désactivées\n"
+"# quelque soit la valeur de ce paramètre)\n"
+"#d-i apt-setup/disable-cdrom-entries boolean true\n"
"# Décommentez cette ligne si vous n'utilisez pas de miroir sur le réseau.\n"
"#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n"
"# Choisissez les services de mise à jour et les miroirs à utiliser.\n"
@@ -2868,11 +2874,16 @@ msgstr ""
"du\n"
"# fichier sources.list en commentaire.\n"
"#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n"
-"# Si le fichier de clé fourni se termine en « .asc », il doit être au "
-"format\n"
-"# PGP ASCII avec armure. S'il se termine en « .gpg », il doit utiliser\n"
-"# le format de clé GPG à porte-clé public. Le format « keybox database »\n"
-"# n'est pas encore pris en charge.\n"
+"# ou vous pouvez fournir cette clé en chiffrant son contenu avec\n"
+"# la commande `base64 -w0` et en l'écrivant ainsi :\n"
+"#d-i apt-setup/local0/key string base64://"
+"LS0tLS1CRUdJTiBQR1AgUFVCTElDIEtFWSBCTE9DSy0tLS0tCi4uLgo=\n"
+"# Le fichier de clé fourni est vérifié. S'il est au format PGP ASCII avec "
+"armure,\n"
+"# il sera enregistré avec l'extension « .asc »,\n"
+"# sinon l'extension « .gpg » sera utilisée.\n"
+"# Le format « keybox database » n'est pas encore pris en charge.\n"
+"# (consultez generators/60local dans les source de apt-setup)\n"
"\n"
"# Par défaut, l'installateur demande que les dépôts soient authentifiés par\n"
"# une clé gpg connue. On peut se servir de cette commande pour désactiver\n"
@@ -2979,6 +2990,9 @@ msgid ""
"<classname>pkgsel/run_tasksel</classname> (no packages are installed via "
"tasksel in that case)."
msgstr ""
+"Si vous ne voulez pas voir les écrans de tasksel, utilisez la "
+"préconfiguration de <classname>pkgsel/run_tasksel</classname> (dans ce cas, "
+"aucun paquet n'est installé par tasksel)."
#. Tag: para
#: preseed.xml:1132
@@ -2998,7 +3012,7 @@ msgstr ""
#. Tag: screen
#: preseed.xml:1142
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server, kde-desktop\n"
#| "\n"
@@ -3037,13 +3051,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server, kde-desktop\n"
"\n"
+"# Ou choisissez de ne pas afficher les écrans de tasksel\n"
+"# (ce qui n'installe aucun paquet)\n"
+"#d-i pkgsel/run_tasksel boolean false\n"
+"\n"
"# Paquets supplémentaires\n"
"#d-i pkgsel/include string openssh-server build-essential\n"
"# Mise à jour des paquets après debootstrap.\n"
"# Valeurs autorisées : none, safe-upgrade, full-upgrade\n"
"#d-i pkgsel/upgrade select none\n"
"\n"
-"# Certaines versions de l'installateur peuvent signaler les logiciels que\n"
+"# Vous pouvez choisir si vous souhaitez signaler les logiciels que\n"
"# vous avez installés et ceux que vous utilisez. Par défaut, rien n'est "
"signalé.\n"
"# Mais l'envoi de rapport d'installation aide le projet à connaître les "