summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr/post-install.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBaptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>2018-09-06 19:41:04 +0200
committerBaptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>2018-09-06 19:41:04 +0200
commite57249f60d0148ebd917c6eac6ac4093d5aa08bc (patch)
tree79ffa23be0809d33e81ba2f640883d77860629b2 /po/fr/post-install.po
parent19d8542b9e381ca7a9fab95173e4d5fa6af86e91 (diff)
downloadinstallation-guide-e57249f60d0148ebd917c6eac6ac4093d5aa08bc.zip
Update french translation: reorganizing chapters
Diffstat (limited to 'po/fr/post-install.po')
-rw-r--r--po/fr/post-install.po18
1 files changed, 7 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/fr/post-install.po b/po/fr/post-install.po
index 1eef367e9..226dda1d1 100644
--- a/po/fr/post-install.po
+++ b/po/fr/post-install.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: post-install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-31 23:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-25 18:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-06 19:32+0100\n"
"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -357,10 +357,13 @@ msgid ""
"Documentation Project (LDP)</ulink> collects a number of HOWTOs and online "
"books relating to Linux."
msgstr ""
+"Linux est une implémentation d'Unix. Le <ulink url=\"&url-ldp;\">projet de "
+"documentation Linux (LDP)</ulink> rassemble un certain nombre de "
+"<emphasis>HOWTO</emphasis> et de livres en ligne relatifs à Linux."
#. Tag: para
#: post-install.xml:236
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "If you are new to Unix, you probably should go out and buy some books and "
#| "do some reading. A lot of valuable information can also be found in the "
@@ -374,15 +377,8 @@ msgid ""
"reference."
msgstr ""
"Si vous ne connaissez pas Unix, vous devrez sans doute acheter et lire "
-"quelques livres sur le sujet. Vous trouverez de bonnes informations dans la "
-"<ulink url=\"&url-debian-reference;\">Référence Debian</ulink>. La <ulink "
-"url=\"&url-unix-faq;\">liste des FAQ Unix</ulink> référence beaucoup de "
-"documents UseNet à valeur historique. La <ulink url=\"ftp://rtfm.mit.edu/pub/"
-"usenet/news.answers/unix-faq/faq/\">Foire Aux Questions UNIX</ulink> "
-"contient un certain nombre de références à des livres et à des groupes de "
-"discussion Usenet qui pourront vous aider. Vous pouvez également regarder la "
-"<ulink url=\"http://www.camelcity.com/~noel/usenet/cuuf-FAQ.htm\"> User-"
-"Friendly Unix FAQ</ulink>."
+"quelques livres sur le sujet. La <ulink url=\"&url-unix-faq;\">liste des FAQ "
+"Unix</ulink> référence beaucoup de documents UseNet à valeur historique."
#. Tag: title
#: post-install.xml:251