diff options
author | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2018-11-07 23:35:42 +0000 |
---|---|---|
committer | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2018-11-07 23:35:42 +0000 |
commit | 51631606c2c4b3bb852ce895aae6e02dedd23d14 (patch) | |
tree | 1a32d347b81f5e3344fa373fab0a48b3d361b74d /po/fi | |
parent | 04a9017acea3efbf3babdf2169580f1b21dea911 (diff) | |
download | installation-guide-51631606c2c4b3bb852ce895aae6e02dedd23d14.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
Diffstat (limited to 'po/fi')
-rw-r--r-- | po/fi/install-methods.po | 98 |
1 files changed, 64 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/fi/install-methods.po b/po/fi/install-methods.po index de548c151..0eedead7c 100644 --- a/po/fi/install-methods.po +++ b/po/fi/install-methods.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Installation Guide install-methods\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-26 23:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-07 23:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-04 11:14+0300\n" "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -1724,25 +1724,25 @@ msgstr "" "kiintolevyn kuvakkeeseen." #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1077 install-methods.xml:1403 +#: install-methods.xml:1077 install-methods.xml:1410 #, no-c-format msgid "vmlinux" msgstr "vmlinux" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1082 install-methods.xml:1408 +#: install-methods.xml:1082 install-methods.xml:1415 #, no-c-format msgid "initrd.gz" msgstr "initrd.gz" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1087 install-methods.xml:1413 +#: install-methods.xml:1087 install-methods.xml:1420 #, no-c-format msgid "yaboot" msgstr "yaboot" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1092 install-methods.xml:1418 +#: install-methods.xml:1092 install-methods.xml:1425 #, no-c-format msgid "yaboot.conf" msgstr "yaboot.conf" @@ -2096,14 +2096,36 @@ msgstr "" "tiedostonimi <filename>pxelinux.0</filename> on käynnistyslatain eikä ytimen " "ohjelmatiedosto (katso <xref linkend=\"tftp-images\"/> tuonnempana)." +#. Tag: para +#: install-methods.xml:1256 +#, no-c-format +msgid "" +"If your machine uses UEFI to boot, you will have to specify a boot loader " +"appropriate for UEFI machines, for example" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: install-methods.xml:1260 +#, no-c-format +msgid "" +"group {\n" +" next-server 192.168.1.3;\n" +" host tftpclient {\n" +"# tftp client hardware address\n" +" hardware ethernet 00:10:DC:27:6C:15;\n" +" filename \"debian-installer/amd64/bootnetx64.efi\";\n" +" }\n" +"}" +msgstr "" + #. Tag: title -#: install-methods.xml:1266 +#: install-methods.xml:1273 #, no-c-format msgid "Setting up a BOOTP server" msgstr "BOOTP-palvelimen käyttöönotto" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1267 +#: install-methods.xml:1274 #, no-c-format msgid "" "There are two BOOTP servers available for GNU/Linux. The first is CMU " @@ -2118,7 +2140,7 @@ msgstr "" "<classname>bootp</classname> ja <classname>isc-dhcp-server</classname>." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1275 +#: install-methods.xml:1282 #, no-c-format msgid "" "To use CMU <command>bootpd</command>, you must first uncomment (or add) the " @@ -2183,7 +2205,7 @@ msgstr "" "osoite. </phrase>" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1308 +#: install-methods.xml:1315 #, no-c-format msgid "" "By contrast, setting up BOOTP with ISC <command>dhcpd</command> is really " @@ -2207,13 +2229,13 @@ msgstr "" "<userinput>/etc/init.d/isc-dhcp-server restart</userinput>." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1327 +#: install-methods.xml:1334 #, no-c-format msgid "Enabling the TFTP Server" msgstr "TFTP-palvelimen käyttöönotto" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1328 +#: install-methods.xml:1335 #, no-c-format msgid "" "To get the TFTP server ready to go, you should first make sure that " @@ -2223,7 +2245,7 @@ msgstr "" "komennon <command>tftpd</command> olevan käytettävissä." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1333 +#: install-methods.xml:1340 #, no-c-format msgid "" "In the case of <classname>tftpd-hpa</classname> there are two ways the " @@ -2239,7 +2261,7 @@ msgstr "" "asetukset uudestaan. " #. Tag: para -#: install-methods.xml:1342 +#: install-methods.xml:1349 #, no-c-format msgid "" "Historically, TFTP servers used <filename>/tftpboot</filename> as directory " @@ -2258,7 +2280,7 @@ msgstr "" "asetusesimerkkejä vastaavasti." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1352 +#: install-methods.xml:1359 #, no-c-format msgid "" "All <command>in.tftpd</command> alternatives available in &debian; should " @@ -2275,7 +2297,7 @@ msgstr "" "virheiden syytä etsittäessä." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1360 +#: install-methods.xml:1367 #, no-c-format msgid "" "If you intend to install &debian; on an SGI machine and your TFTP server is " @@ -2306,13 +2328,13 @@ msgstr "" "palvelimen valitsee käyttämänsä lähdeporttit." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1382 +#: install-methods.xml:1389 #, no-c-format msgid "Move TFTP Images Into Place" msgstr "Siirretään TFTP-otokset paikalleen" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1383 +#: install-methods.xml:1390 #, no-c-format msgid "" "Next, place the TFTP boot image you need, as found in <xref linkend=\"where-" @@ -2329,7 +2351,7 @@ msgstr "" "nimeämiskäytännölle ole kunnollisia standardeja." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1392 +#: install-methods.xml:1399 #, no-c-format msgid "" "On NewWorld Power Macintosh machines, you will need to set up the " @@ -2344,20 +2366,28 @@ msgstr "" "<filename>netboot</filename> on noudettava seuraavat tiedostot:" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1423 +#: install-methods.xml:1430 #, no-c-format msgid "boot.msg" msgstr "boot.msg" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1428 -#, no-c-format +#: install-methods.xml:1435 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "For PXE booting, everything you should need is set up in the " +#| "<filename>netboot/netboot.tar.gz</filename> tarball. Simply extract this " +#| "tarball into the <command>tftpd</command> boot image directory. Make sure " +#| "your dhcp server is configured to pass <filename>pxelinux.0</filename> to " +#| "<command>tftpd</command> as the filename to boot." msgid "" "For PXE booting, everything you should need is set up in the " "<filename>netboot/netboot.tar.gz</filename> tarball. Simply extract this " "tarball into the <command>tftpd</command> boot image directory. Make sure " "your dhcp server is configured to pass <filename>pxelinux.0</filename> to " -"<command>tftpd</command> as the filename to boot." +"<command>tftpd</command> as the filename to boot. For UEFI machines, you " +"will need to pass an appropriate EFI boot image name (such as <filename>/" +"debian-installer/amd64/bootnetx64.efi</filename>)." msgstr "" "Käytettäessä PXE-käynnistystä on kaikki mitä pitäisi tarvittaman tar-" "arkistossa <filename>netboot/netboot.tar.gz</filename>. Pura vaan tämä " @@ -2367,7 +2397,7 @@ msgstr "" "filename>." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1436 +#: install-methods.xml:1445 #, no-c-format msgid "" "For PXE booting, everything you should need is set up in the " @@ -2384,13 +2414,13 @@ msgstr "" "ia64/elilo.efi</filename>." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1448 +#: install-methods.xml:1457 #, no-c-format msgid "SPARC TFTP Booting" msgstr "SPARC:n käynnistys TFTP:llä" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1449 +#: install-methods.xml:1458 #, no-c-format msgid "" "Some SPARC architectures add the subarchitecture names, such as " @@ -2421,7 +2451,7 @@ msgstr "" "nimen." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1465 +#: install-methods.xml:1474 #, no-c-format msgid "" "If you've done all this correctly, giving the command <userinput>boot net</" @@ -2434,7 +2464,7 @@ msgstr "" "yritä tarkistaa tftp-palvelimen lokeista mitä otoksen nimeä yritetään noutaa." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1472 +#: install-methods.xml:1481 #, no-c-format msgid "" "You can also force some sparc systems to look for a specific file name by " @@ -2448,13 +2478,13 @@ msgstr "" "hakemistossa josta TFTP-palvelin sitä etsii." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1483 +#: install-methods.xml:1492 #, no-c-format msgid "SGI TFTP Booting" msgstr "SGI:n käynnistys TFTP:llä" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1484 +#: install-methods.xml:1493 #, no-c-format msgid "" "On SGI machines you can rely on the <command>bootpd</command> to supply the " @@ -2468,13 +2498,13 @@ msgstr "" "tiedostossa <filename>/etc/dhcpd.conf</filename>." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1592 +#: install-methods.xml:1601 #, no-c-format msgid "Automatic Installation" msgstr "Automaattinen asennus" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1593 +#: install-methods.xml:1602 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "For installing on multiple computers it's possible to do fully automatic " @@ -2496,13 +2526,13 @@ msgstr "" "classname>, ja &debian;in asennin itse." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1605 +#: install-methods.xml:1614 #, no-c-format msgid "Automatic Installation Using the &debian; Installer" msgstr "Automaattinen asennus &debian;in asentimella" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1606 +#: install-methods.xml:1615 #, no-c-format msgid "" "The &debian; Installer supports automating installs via preconfiguration " @@ -2516,7 +2546,7 @@ msgstr "" "asennusprosessin aikana kysyttyihin kysymyksiin." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1613 +#: install-methods.xml:1622 #, no-c-format msgid "" "Full documentation on preseeding including a working example that you can " |